diff options
Diffstat (limited to 'l10n-pt-BR/devtools/client/perftools.ftl')
-rw-r--r-- | l10n-pt-BR/devtools/client/perftools.ftl | 154 |
1 files changed, 154 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-pt-BR/devtools/client/perftools.ftl b/l10n-pt-BR/devtools/client/perftools.ftl new file mode 100644 index 0000000000..ab78a92bff --- /dev/null +++ b/l10n-pt-BR/devtools/client/perftools.ftl @@ -0,0 +1,154 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +### These strings are used in DevTools’ performance-new panel, about:profiling, and +### the remote profiling panel. There are additional profiler strings in the appmenu.ftl +### file that are used for the profiler popup. + +perftools-intro-title = Configurações do profiler +perftools-intro-description = As gravações abrem o profiler.firefox.com em uma nova aba. Todos os dados são armazenados localmente, mas você pode escolher enviar para compartilhar. + +## All of the headings for the various sections. + +perftools-heading-settings = Todas as configurações +perftools-heading-buffer = Configurações de buffer +perftools-heading-features = Funcionalidades +perftools-heading-features-default = Funcionalidades (recomendado ativar por padrão) +perftools-heading-features-disabled = Funcionalidades desativadas +perftools-heading-features-experimental = Experimental +perftools-heading-threads = Threads +perftools-heading-threads-jvm = Threads da JVM +perftools-heading-local-build = Build local + +## + +perftools-description-intro = As gravações abrem o <a>profiler.firefox.com</a> em uma nova aba. Todos os dados são armazenados localmente, mas você pode escolher enviar para compartilhar. +perftools-description-local-build = Se você está gravando um profile de uma build que você mesmo compilou nesta máquina, adicione o objdir da sua build à lista abaixo para que ele possa ser usado para procurar informações de símbolos. + +## The controls for the interval at which the profiler samples the code. + +perftools-range-interval-label = Intervalo de amostragem: +perftools-range-interval-milliseconds = { NUMBER($interval, maxFractionalUnits: 2) } ms + +## + +# The size of the memory buffer used to store things in the profiler. +perftools-range-entries-label = Tamanho do buffer: + +perftools-custom-threads-label = Adicionar threads personalizados por nome: + +perftools-devtools-interval-label = Intervalo: +perftools-devtools-threads-label = Threads: +perftools-devtools-settings-label = Configurações + +## Various statuses that affect the current state of profiling, not typically displayed. + +perftools-status-recording-stopped-by-another-tool = A gravação foi interrompida por outra ferramenta. +perftools-status-restart-required = O navegador deve ser reiniciado para ativar esta funcionalidade. + +## These are shown briefly when the user is waiting for the profiler to respond. + +perftools-request-to-stop-profiler = Parando a gravação +perftools-request-to-get-profile-and-stop-profiler = Capturando profile + +## + +perftools-button-start-recording = Iniciar gravação +perftools-button-capture-recording = Capturar gravação +perftools-button-cancel-recording = Cancelar gravação +perftools-button-save-settings = Salvar configurações e voltar +perftools-button-restart = Reiniciar +perftools-button-add-directory = Adicionar um diretório +perftools-button-remove-directory = Remover selecionados +perftools-button-edit-settings = Editar configurações… + +## These messages are descriptions of the threads that can be enabled for the profiler. + +perftools-thread-gecko-main = + .title = Os processos principais, tanto do processo pai como dos processos de conteúdo +perftools-thread-compositor = + .title = Compõe juntos diferentes elementos pintados na página +perftools-thread-dom-worker = + .title = Isto lida tanto com web workers como service workers +perftools-thread-renderer = + .title = Quando o WebRender está ativado, o thread que executa chamadas OpenGL +perftools-thread-render-backend = + .title = O thread RenderBackend do WebRender +perftools-thread-timer = + .title = Os timers de manipulação de threads (setTimeout, setInterval, nsITimer) +perftools-thread-style-thread = + .title = A computação de estilo é dividida em vários threads +pref-thread-stream-trans = + .title = Transporte de fluxo de rede +perftools-thread-socket-thread = + .title = O thread em que o código de rede executa quaisquer chamadas de soquete de bloqueio +perftools-thread-img-decoder = + .title = Threads de decodificação de imagens +perftools-thread-dns-resolver = + .title = A resolução de DNS acontece neste thread +perftools-thread-task-controller = + .title = Threads do conjunto de threads do TaskController +perftools-thread-jvm-gecko = + .title = O thread principal da JVM do Gecko +perftools-thread-jvm-nimbus = + .title = Os threads principais do SDK de experimentos Nimbus +perftools-thread-jvm-default-dispatcher = + .title = O expedidor padrão da biblioteca de corrotinas Kotlin +perftools-thread-jvm-glean = + .title = Os threads principais do SDK de telemetria Glean +perftools-thread-jvm-arch-disk-io = + .title = O expedidor de IO da biblioteca de corrotinas Kotlin +perftools-thread-jvm-pool = + .title = Threads criados em um pool de threads sem nome + +## + +perftools-record-all-registered-threads = Ignorar as seleções acima e gravar todos os threads registrados + +perftools-tools-threads-input-label = + .title = Esses nomes de thread ficam numa lista separada por vírgulas, usada para ativar a gravação de profiles dos threads no profiler. O nome precisa ser apenas uma correspondência parcial do nome do thread a ser incluído. É sensível a espaços em branco. + +## Onboarding UI labels. These labels are displayed in the new performance panel UI, when +## devtools.performance.new-panel-onboarding preference is true. + +perftools-onboarding-message = <b>Novo</b>: Agora o { -profiler-brand-name } é integrado nas ferramentas de desenvolvimento. <a>Saiba mais</a> sobre esta nova ferramenta poderosa. + +perftools-onboarding-close-button = + .aria-label = Fechar a mensagem de integração + +## Profiler presets + + +# Presets and their l10n IDs are defined in the file +# devtools/client/performance-new/popup/background.jsm.js +# The same labels and descriptions are also defined in appmenu.ftl. + +# Presets and their l10n IDs are defined in the file +# devtools/client/performance-new/shared/background.jsm.js +# The same labels and descriptions are also defined in appmenu.ftl. + +perftools-presets-web-developer-label = Desenvolvimento web +perftools-presets-web-developer-description = Ajuste prévio recomendado para depuração da maioria dos aplicativos web, com pouca sobrecarga. + +perftools-presets-firefox-label = { -brand-shorter-name } +perftools-presets-firefox-description = Ajuste prévio recomendado para gravação de profile do { -brand-shorter-name }. + +perftools-presets-graphics-label = Gráficos +perftools-presets-graphics-description = Ajuste prévio para investigar bugs gráficos no { -brand-shorter-name }. + +perftools-presets-media-label = Mídia +perftools-presets-media-description2 = Ajuste prévio para investigar bugs de áudio e vídeo no { -brand-shorter-name }. + +perftools-presets-networking-label = Rede +perftools-presets-networking-description = Ajuste prévio para investigar bugs de rede no { -brand-shorter-name }. + +# "Power" is used in the sense of energy (electricity used by the computer). +perftools-presets-power-label = Energia +perftools-presets-power-description = Ajuste prévio para investigar bugs de uso de energia no { -brand-shorter-name }, com baixa sobrecarga. + +perftools-presets-custom-label = Personalizado + +## + |