summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-ru/browser/browser/translations.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-ru/browser/browser/translations.ftl')
-rw-r--r--l10n-ru/browser/browser/translations.ftl172
1 files changed, 172 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-ru/browser/browser/translations.ftl b/l10n-ru/browser/browser/translations.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..f4a1d5a6d3
--- /dev/null
+++ b/l10n-ru/browser/browser/translations.ftl
@@ -0,0 +1,172 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# The button for "Firefox Translations" in the url bar.
+urlbar-translations-button =
+ .tooltiptext = Перевести эту страницу
+# The button for "Firefox Translations" in the url bar. Note that here "Beta" should
+# not be translated, as it is a reflection of the un-localized BETA icon that is in the
+# panel.
+urlbar-translations-button2 =
+ .tooltiptext = Перевести эту страницу - Beta
+# Note that here "Beta" should not be translated, as it is a reflection of the
+# un-localized BETA icon that is in the panel.
+urlbar-translations-button-intro =
+ .tooltiptext = Попробуйте конфиденциальные переводы в { -brand-shorter-name } - Beta
+# If your language requires declining the language name, a possible solution
+# is to adapt the structure of the phrase, or use a support noun, e.g.
+# `Page translated from: { $fromLanguage }. Current target language: { $toLanguage }`
+#
+# Variables:
+# $fromLanguage (string) - The original language of the document.
+# $toLanguage (string) - The target language of the translation.
+urlbar-translations-button-translated =
+ .tooltiptext = Страница переведена с { $fromLanguage } на { $toLanguage }
+urlbar-translations-button-loading =
+ .tooltiptext = Идёт перевод
+translations-panel-settings-button =
+ .aria-label = Управление настройками перевода
+# Text displayed on a language dropdown when the language is in beta
+# Variables:
+# $language (string) - The localized display name of the detected language
+translations-panel-displayname-beta =
+ .label = { $language } БЕТА
+
+## Options in the Firefox Translations settings.
+
+translations-panel-settings-manage-languages =
+ .label = Управление языками
+translations-panel-settings-about = О переводах в { -brand-shorter-name }
+translations-panel-settings-about2 =
+ .label = О переводах в { -brand-shorter-name }
+# Text displayed for the option to always translate a given language
+# Variables:
+# $language (string) - The localized display name of the detected language
+translations-panel-settings-always-translate-language =
+ .label = Всегда переводить с { $language }
+translations-panel-settings-always-translate-unknown-language =
+ .label = Всегда переводить с этого языка
+translations-panel-settings-always-offer-translation =
+ .label = Всегда предлагать перевод
+# Text displayed for the option to never translate a given language
+# Variables:
+# $language (string) - The localized display name of the detected language
+translations-panel-settings-never-translate-language =
+ .label = Никогда не переводить с { $language }
+translations-panel-settings-never-translate-unknown-language =
+ .label = Никогда не переводить с этого языка
+# Text displayed for the option to never translate this website
+translations-panel-settings-never-translate-site =
+ .label = Никогда не переводить этот сайт
+
+## The translation panel appears from the url bar, and this view is the default
+## translation view.
+
+translations-panel-header = Перевести эту страницу?
+translations-panel-translate-button =
+ .label = Перевести
+translations-panel-translate-button-loading =
+ .label = Пожалуйста, подождите…
+translations-panel-translate-cancel =
+ .label = Отмена
+translations-panel-learn-more-link = Узнать больше
+translations-panel-intro-header = Попробуйте конфиденциальные переводы в { -brand-shorter-name }
+translations-panel-intro-description = Для вашей конфиденциальности переводы никогда не покидают ваше устройство. Скоро появятся новые языки и улучшения!
+translations-panel-error-translating = При переводе возникла проблема, пожалуйста, попробуйте ещё раз.
+translations-panel-error-load-languages = Не удалось загрузить языки
+translations-panel-error-load-languages-hint = Проверьте подключение к Интернету и повторите попытку.
+translations-panel-error-load-languages-hint-button =
+ .label = Попробовать снова
+translations-panel-error-unsupported = Для этой страницы перевод недоступен
+translations-panel-error-dismiss-button =
+ .label = Понятно
+translations-panel-error-change-button =
+ .label = Сменить исходный язык
+# If your language requires declining the language name, a possible solution
+# is to adapt the structure of the phrase, or use a support noun, e.g.
+# `Sorry, we don't support the language yet: { $language }
+#
+# Variables:
+# $language (string) - The language of the document.
+translations-panel-error-unsupported-hint-known = К сожалению, мы пока не поддерживаем следующий язык: { $language }
+translations-panel-error-unsupported-hint-unknown = К сожалению, мы пока не поддерживаем этот язык.
+
+## Each label is followed, on a new line, by a dropdown list of language names.
+## If this structure is problematic for your locale, an alternative way is to
+## translate them as `Source language:` and `Target language:`
+
+translations-panel-from-label = Перевести с
+translations-panel-to-label = Перевести на
+
+## The translation panel appears from the url bar, and this view is the "restore" view
+## that lets a user restore a page to the original language, or translate into another
+## language.
+
+# If your language requires declining the language name, a possible solution
+# is to adapt the structure of the phrase, or use a support noun, e.g.
+# `The page is translated from: { $fromLanguage }. Current target language: { $toLanguage }`
+#
+# Variables:
+# $fromLanguage (string) - The original language of the document.
+# $toLanguage (string) - The target language of the translation.
+translations-panel-revisit-header = Эта страница переведена с { $fromLanguage } на { $toLanguage }
+translations-panel-choose-language =
+ .label = Выбрать язык
+translations-panel-restore-button =
+ .label = Показать оригинал
+
+## Firefox Translations language management in about:preferences.
+
+translations-manage-header = Переводы
+translations-manage-settings-button =
+ .label = Настройки…
+ .accesskey = а
+translations-manage-description = Загрузка языков для перевода без связи с Интернетом.
+translations-manage-all-language = Все языки
+translations-manage-download-button = Загрузить
+translations-manage-delete-button = Удалить
+translations-manage-error-download = При загрузке языковых файлов возникла проблема, пожалуйста, попробуйте ещё раз.
+translations-manage-error-delete = При удалении языковых файлов произошла ошибка, пожалуйста, попробуйте ещё раз.
+translations-manage-intro = Задайте настройки языка и перевода сайта и управляйте языками, установленными для автономного перевода.
+translations-manage-install-description = Установите языки для автономного перевода
+translations-manage-language-install-button =
+ .label = Установить
+translations-manage-language-install-all-button =
+ .label = Установить все
+ .accesskey = е
+translations-manage-language-remove-button =
+ .label = Удалить
+translations-manage-language-remove-all-button =
+ .label = Удалить все
+ .accesskey = и
+translations-manage-error-install = Возникла проблема с установкой языковых файлов. Пожалуйста, попробуйте ещё раз.
+translations-manage-error-remove = Произошла ошибка при удалении языковых файлов. Пожалуйста, попробуйте ещё раз.
+translations-manage-error-list = Не удалось получить список доступных языков для перевода. Обновите страницу, чтобы повторить попытку.
+translations-settings-title =
+ .title = Настройки перевода
+ .style = min-width: 36em
+translations-settings-close-key =
+ .key = w
+translations-settings-always-translate-langs-description = Перевод будет выполнен автоматически для следующих языков
+translations-settings-never-translate-langs-description = Для следующих языков перевод предложен не будет
+translations-settings-never-translate-sites-description = Для следующих сайтов перевод предложен не будет
+translations-settings-languages-column =
+ .label = Языки
+translations-settings-remove-language-button =
+ .label = Удалить язык
+ .accesskey = л
+translations-settings-remove-all-languages-button =
+ .label = Удалить все языки
+ .accesskey = е
+translations-settings-sites-column =
+ .label = Веб-сайты
+translations-settings-remove-site-button =
+ .label = Удалить сайт
+ .accesskey = й
+translations-settings-remove-all-sites-button =
+ .label = Удалить все сайты
+ .accesskey = с
+translations-settings-close-dialog =
+ .buttonlabelaccept = Закрыть
+ .buttonaccesskeyaccept = ы