diff options
Diffstat (limited to 'l10n-ru/toolkit/crashreporter/aboutcrashes.ftl')
-rw-r--r-- | l10n-ru/toolkit/crashreporter/aboutcrashes.ftl | 31 |
1 files changed, 31 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-ru/toolkit/crashreporter/aboutcrashes.ftl b/l10n-ru/toolkit/crashreporter/aboutcrashes.ftl new file mode 100644 index 0000000000..ce1afb5358 --- /dev/null +++ b/l10n-ru/toolkit/crashreporter/aboutcrashes.ftl @@ -0,0 +1,31 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v- 2-0- If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla-org/MPL/2-0/- + + +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +crash-reports-title = Сообщения о падениях + +submit-all-button-label = Отправить все +delete-button-label = Удалить все +delete-confirm-title = Вы уверены? +delete-unsubmitted-description = Это действие удалит все неотправленные сообщения о падениях и не может быть отменено. +delete-submitted-description = Это действие удалит список отправленных сообщений о падениях, но не удалит отправленные данные. Это не может быть отменено. + +crashes-unsubmitted-label = Неотправленные сообщения о падениях +id-heading = Идентификатор сообщения +date-crashed-heading = Дата падения +submit-crash-button-label = Отправить +# This text is used to replace the label of the crash submit button +# if the crash submission fails. +submit-crash-button-failure-label = Не удалось + +crashes-submitted-label = Отправленные сообщения о падениях +date-submitted-heading = Дата отправки +view-crash-button-label = Просмотреть + +no-reports-label = Ни одного сообщения о падении отправлено не было. +no-config-label = Это приложение не было настроено на отображение сообщений о падениях. Необходимо установить параметр <code>breakpad.reportURL</code>. |