diff options
Diffstat (limited to 'l10n-sk/toolkit/crashreporter/aboutcrashes.ftl')
-rw-r--r-- | l10n-sk/toolkit/crashreporter/aboutcrashes.ftl | 31 |
1 files changed, 31 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-sk/toolkit/crashreporter/aboutcrashes.ftl b/l10n-sk/toolkit/crashreporter/aboutcrashes.ftl new file mode 100644 index 0000000000..48da261853 --- /dev/null +++ b/l10n-sk/toolkit/crashreporter/aboutcrashes.ftl @@ -0,0 +1,31 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v- 2-0- If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla-org/MPL/2-0/- + + +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +crash-reports-title = Správy o zlyhaní + +submit-all-button-label = Odoslať všetky +delete-button-label = Odstrániť všetky +delete-confirm-title = Určite? +delete-unsubmitted-description = Týmto odstránite všetky neodoslané správy o zlyhaní. Akciu nie je možné vrátiť späť. +delete-submitted-description = Týmto odstránite zoznam odoslaných správ o zlyhaní, no nie odoslané údaje. Akciu nie je možné vrátiť späť. + +crashes-unsubmitted-label = Neodoslané správy o zlyhaní +id-heading = Identifikátor správy +date-crashed-heading = Dátum zlyhania +submit-crash-button-label = Odoslať +# This text is used to replace the label of the crash submit button +# if the crash submission fails. +submit-crash-button-failure-label = Zlyhalo + +crashes-submitted-label = Odoslané správy o zlyhaní +date-submitted-heading = Dátum odoslania +view-crash-button-label = Zobraziť + +no-reports-label = Neboli odoslané žiadne správy o zlyhaní. +no-config-label = Táto aplikácia nebola nastavená na zobrazovanie správ o zlyhaní. Musí byť nastavená predvoľba <code>breakpad.reportURL</code>. |