summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-sq/browser/browser/preferences/moreFromMozilla.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-sq/browser/browser/preferences/moreFromMozilla.ftl')
-rw-r--r--l10n-sq/browser/browser/preferences/moreFromMozilla.ftl34
1 files changed, 34 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-sq/browser/browser/preferences/moreFromMozilla.ftl b/l10n-sq/browser/browser/preferences/moreFromMozilla.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..be79f16b0e
--- /dev/null
+++ b/l10n-sq/browser/browser/preferences/moreFromMozilla.ftl
@@ -0,0 +1,34 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+## These strings are used in the about:preferences moreFromMozilla page
+
+more-from-moz-title = Më tepër nga { -vendor-short-name }
+more-from-moz-category =
+ .tooltiptext = Më tepër nga { -vendor-short-name }
+more-from-moz-subtitle = Shihni produkte të tjera { -vendor-short-name } që punojnë për të përkrahur një internet të shëndetshëm.
+more-from-moz-firefox-mobile-title = { -brand-product-name } Për Celular
+more-from-moz-firefox-mobile-description = Shfletuesi për celular që vë privatësinë mbi të gjitha.
+more-from-moz-mozilla-vpn-title = { -mozilla-vpn-brand-name }
+more-from-moz-mozilla-vpn-description = Zbuloni një shtresë më tepër shfletimi anonim dhe mbrojtjeje
+more-from-moz-qr-code-box-firefox-mobile-title = Shkarkojeni duke përdorur pajisjen tuaj celulare. Drejtoni kamerën tuaj drejt kodit QR. Kur të shfaqet një lidhje, prekeni.
+more-from-moz-qr-code-box-firefox-mobile-button = Dërgoni, më mirë, një email te telefoni juaj
+more-from-moz-qr-code-firefox-mobile-img =
+ .alt = Kod QR për të shkarkuar { -brand-product-name } Për Celular
+more-from-moz-button-mozilla-vpn-2 = Merrni VPN
+more-from-moz-learn-more-link = Mësoni më tepër
+
+## These strings are for the Firefox Relay card in about:preferences moreFromMozilla page
+
+more-from-moz-firefox-relay-title = { -relay-brand-name }
+more-from-moz-firefox-relay-description = Mbroni email-et dhe identitetin tuaj me maskim email-i falas.
+more-from-moz-firefox-relay-button = Merrni { -relay-brand-short-name }
+
+## These strings are for the Mozilla Monitor card in about:preferences moreFromMozilla page
+
+more-from-moz-mozilla-monitor-title = { -mozmonitor-brand-name }
+more-from-moz-mozilla-monitor-us-description = Rifitoni automatikisht hollësi personale të ekspozuara.
+more-from-moz-mozilla-monitor-global-description = Merrni sinjalizime, kur të dhënat tuaja janë bërë pjesë e një cenimi.
+more-from-moz-mozilla-monitor-button = Merrni { -monitor-brand-short-name }