summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-sr/browser/browser/aboutDialog.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-sr/browser/browser/aboutDialog.ftl')
-rw-r--r--l10n-sr/browser/browser/aboutDialog.ftl112
1 files changed, 112 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-sr/browser/browser/aboutDialog.ftl b/l10n-sr/browser/browser/aboutDialog.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..5a329ac4ed
--- /dev/null
+++ b/l10n-sr/browser/browser/aboutDialog.ftl
@@ -0,0 +1,112 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+aboutDialog-title =
+ .title =
+ О { -brand-full-name.gender ->
+ [masculine] { -brand-full-name(case: "loc") }
+ [feminine] { -brand-full-name(case: "loc") }
+ [neuter] { -brand-full-name(case: "loc") }
+ *[other] програму { -brand-full-name }
+ }
+
+releaseNotes-link = Шта је ново
+
+update-checkForUpdatesButton =
+ .label = Провери доступност ажурирања
+ .accesskey = П
+
+update-updateButton =
+ .label =
+ { -brand-shorter-name.gender ->
+ [masculine] Поново покрени и ажурирај { -brand-shorter-name(case: "acc") }
+ [feminine] Поново покрени и ажурирај { -brand-shorter-name(case: "acc") }
+ [neuter] Поново покрени и ажурирај { -brand-shorter-name(case: "acc") }
+ *[other] Поново покрени и ажурирај програм { -brand-shorter-name }
+ }
+ .accesskey = Р
+
+update-checkingForUpdates = Провера доступности ажурирања…
+
+## Variables:
+## $transfer (string) - Transfer progress.
+
+settings-update-downloading = <img data-l10n-name="icon"/>Преузимање ажурирања — <label data-l10n-name="download-status">{ $transfer }</label>
+aboutdialog-update-downloading = Преузимање ажурирања — <label data-l10n-name="download-status">{ $transfer }</label>
+
+##
+
+update-applying = Примена ажурирања…
+
+update-failed = Ажурирање није успело. <label data-l10n-name="failed-link">Преузмите најновију верзију</label>
+update-failed-main = Ажурирање није успело. <a data-l10n-name="failed-link-main">Преузмите најновију верзију</a>
+
+update-adminDisabled = Администратор система је онемогућио ажурирања
+update-noUpdatesFound =
+ { -brand-short-name.gender ->
+ [masculine] { -brand-short-name } је ажуран
+ [feminine] { -brand-short-name } је ажурна
+ [neuter] { -brand-short-name } је ажурно
+ *[other] Програм { -brand-short-name } је ажуран
+ }
+aboutdialog-update-checking-failed = Провера ажурирања није успела.
+update-otherInstanceHandlingUpdates =
+ { -brand-short-name.gender ->
+ [masculine] { -brand-short-name }
+ [feminine] { -brand-short-name }
+ [neuter] { -brand-short-name }
+ *[other] Програм { -brand-short-name }
+ } се ажурира у другом примерку
+
+## Variables:
+## $displayUrl (String): URL to page with download instructions. Example: www.mozilla.org/firefox/nightly/
+
+aboutdialog-update-manual-with-link = Ажурирања су доступна на <label data-l10n-name="manual-link">{ $displayUrl }</label>
+settings-update-manual-with-link = Ажурирања су доступна на <a data-l10n-name="manual-link">{ $displayUrl }</a>
+
+update-unsupported = Не можете да извршите ажурирања на овом систему. <label data-l10n-name="unsupported-link">Сазнајте више</label>
+
+update-restarting = Поново покрећем…
+
+update-internal-error2 = Интерна грешка спречава проверу ажурирања. Ажурирања су доступна на <label data-l10n-name="manual-link">{ $displayUrl }</label>
+
+##
+
+# Variables:
+# $channel (String): description of the update channel (e.g. "release", "beta", "nightly" etc.)
+aboutdialog-channel-description = Користите <label data-l10n-name="current-channel">{ $channel }</label> канал за ажурирања.
+
+warningDesc-version = { -brand-short-name } је експерименталан и може бити нестабилан.
+
+aboutdialog-help-user =
+ Помоћ за { -brand-product-name.gender ->
+ [masculine] { -brand-product-name(case: "acc") }
+ [feminine] { -brand-product-name(case: "acc") }
+ [neuter] { -brand-product-name(case: "acc") }
+ *[other] програм { -brand-product-name }
+ }
+aboutdialog-submit-feedback = Пошаљите повратне информације
+
+community-exp = <label data-l10n-name="community-exp-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label> је <label data-l10n-name="community-exp-creditsLink"> глобална заједница</label> која ради на томе да задржи веб отвореним, јавним и доступним свима.
+
+community-2 = { -brand-short-name } развија <label data-l10n-name="community-mozillaLink">{ -vendor-short-name }</label>, <label data-l10n-name="community-creditsLink"> глобална заједница</label> која се залаже да интернет остане отворен, јаван и доступан свима.
+
+helpus = Желите да помогнете? <label data-l10n-name="helpus-donateLink">Донирајте</label> или <label data-l10n-name="helpus-getInvolvedLink">се прикључите!</label>
+
+bottomLinks-license = Информације о лиценцирању
+bottomLinks-rights = Права крајњег корисника
+bottomLinks-privacy = Политика приватности
+
+# Example of resulting string: 66.0.1 (64-bit)
+# Variables:
+# $version (String): version of Firefox, e.g. 66.0.1
+# $bits (Number): bits of the architecture (32 or 64)
+aboutDialog-version = { $version } ({ $bits } бита)
+
+# Example of resulting string: 66.0a1 (2019-01-16) (64-bit)
+# Variables:
+# $version (String): version of Firefox for Nightly builds, e.g. 66.0a1
+# $isodate (String): date in ISO format, e.g. 2019-01-16
+# $bits (Number): bits of the architecture (32 or 64)
+aboutDialog-version-nightly = { $version } ({ $isodate }) ({ $bits } бита)