diff options
Diffstat (limited to 'l10n-tg/browser/browser/addonNotifications.ftl')
-rw-r--r-- | l10n-tg/browser/browser/addonNotifications.ftl | 132 |
1 files changed, 132 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-tg/browser/browser/addonNotifications.ftl b/l10n-tg/browser/browser/addonNotifications.ftl new file mode 100644 index 0000000000..7b18261c17 --- /dev/null +++ b/l10n-tg/browser/browser/addonNotifications.ftl @@ -0,0 +1,132 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +xpinstall-prompt = { -brand-short-name } дархостҳои ин сомонаро барои насб кардани нармафзор дар компютери шумо манъ кард. + +## Variables: +## $host (String): The hostname of the site the add-on is being installed from. + +xpinstall-prompt-header = Ба { $host } иҷозат медиҳед, ки ҷузъи иловагиро насб кунад? +xpinstall-prompt-message = Шумо дар ҳоли насбкунии ҷузъи иловагӣ аз { $host } қарор доред. Пеш аз идомаи насб, мутмаин шавед, ки шумо ба ин сомона эътимод доред. + +## + +xpinstall-prompt-header-unknown = Ба сомонаи номаълум иҷозат медиҳед, ки ҷузъи иловагиро насб кунад? +xpinstall-prompt-message-unknown = Шумо дар ҳоли насбкунии ҷузъи иловагӣ аз сомонаи номаълум қарор доред. Пеш аз идомаи насб, мутмаин шавед, ки шумо ба ин сомона эътимод доред. + +xpinstall-prompt-dont-allow = + .label = Иҷозат дода нашавад + .accesskey = D +xpinstall-prompt-never-allow = + .label = Ҳеҷ гоҳ иҷозат дода нашавад + .accesskey = N +# Long text in this context make the dropdown menu extend awkwardly to the left, +# avoid a localization that's significantly longer than the English version. +xpinstall-prompt-never-allow-and-report = + .label = Гузориш дар бораи сомонаи шубҳанок + .accesskey = R +# Accessibility Note: +# Be sure you do not choose an accesskey that is used elsewhere in the active context (e.g. main menu bar, submenu of the warning popup button) +# See https://website-archive.mozilla.org/www.mozilla.org/access/access/keyboard/ for details +xpinstall-prompt-install = + .label = Идома додани насбкунӣ + .accesskey = C + +# These messages are shown when a website invokes navigator.requestMIDIAccess. + +site-permission-install-first-prompt-midi-header = Ин сомона ба дастгоҳҳои MIDI (Интерфейси рақамӣ барои асбобҳои мусиқӣ)-и шумо дастрасӣ дархост мекунад. Дастрасӣ ба дастгоҳ метавонад тавассути насби ҷузъи иловагӣ фаъол карда шавад. +site-permission-install-first-prompt-midi-message = Ягон бехатарӣ барои ин дастрасӣ кафолат дода намешавад. Идома диҳед, танҳо агар шумо ба ин сомона эътимод кунед. + +## + +xpinstall-disabled-locked = Насбкунии нармафзор аз ҷониби маъмури низоми шумо ғайрифаъол карда шуд. +xpinstall-disabled = Айни ҳол насбкунии нармафзор ғайрифаъол аст. Тугмаи «Фаъол кардан»-ро зер карда, аз нав кӯшиш кунед. +xpinstall-disabled-button = + .label = Фаъол кардан + .accesskey = n + +# This message is shown when the installation of an add-on is blocked by enterprise policy. +# Variables: +# $addonName (String): the name of the add-on. +# $addonId (String): the ID of add-on. +addon-install-blocked-by-policy = { $addonName } ({ $addonId }) аз ҷониби маъмури низоми шумо ғайрифаъол карда шуд. +# This message is shown when the installation of add-ons from a domain is blocked by enterprise policy. +addon-domain-blocked-by-policy = Маъмури низои шумо дархостҳои ин сомонаро барои насб кардани нармафзор дар компютери шумо манъ кард. +addon-install-full-screen-blocked = Ҳангоми ё пеш аз фаъол кардани реҷаи экрани пурра, насбкунии ҷузъи иловагӣ иҷозат дода намешавад. + +# Variables: +# $addonName (String): the localized name of the sideloaded add-on. +webext-perms-sideload-menu-item = { $addonName } ба { -brand-short-name } илова шуд +# Variables: +# $addonName (String): the localized name of the extension which has been updated. +webext-perms-update-menu-item = { $addonName } иҷозати нави шуморо дархост мекунад + +# This message is shown when one or more extensions have been imported from a +# different browser into Firefox, and the user needs to complete the import to +# start these extensions. This message is shown in the appmenu. +webext-imported-addons = Ба анҷом расонидани насби васеъшавиҳои воридшуда ба «{ -brand-short-name }» + +## Add-on removal warning + +# Variables: +# $name (String): The name of the add-on that will be removed. +addon-removal-title = «{ $name }»-ро тоза мекунед? +# Variables: +# $name (String): the name of the extension which is about to be removed. +addon-removal-message = { $name }-ро аз { -brand-shorter-name } тоза мекунед? +addon-removal-button = Тоза кардан +addon-removal-abuse-report-checkbox = Фиристодани гузориш дар бораи ин васеъшавӣ ба { -vendor-short-name } + +# Variables: +# $addonCount (Number): the number of add-ons being downloaded +addon-downloading-and-verifying = + { $addonCount -> + [one] Ҷузъи иловагӣ боргирӣ ва тасдиқ шуда истодааст… + *[other] { $addonCount } ҷузъи иловагӣ боргирӣ ва тасдиқ шуда истодаанд… + } +addon-download-verifying = Тасдиқ шуда истодааст + +addon-install-cancel-button = + .label = Бекор кардан + .accesskey = Б +addon-install-accept-button = + .label = Илова кардан + .accesskey = A + +## Variables: +## $addonCount (Number): the number of add-ons being installed + +addon-confirm-install-message = + { $addonCount -> + [one] Ин сомона мехоҳад, ки ҷузъи иловагиро дар { -brand-short-name } насб кунад: + *[other] Ин сомона мехоҳад, ки { $addonCount } ҷузъи иловагиро дар { -brand-short-name } насб кунад: + } +addon-confirm-install-unsigned-message = + { $addonCount -> + [one] Огоҳӣ: Ин сомона мехоҳад, ки ҷузъи иловагии тасдиқнашударо дар { -brand-short-name } насб кунад. Бо таваккали худ идома диҳед. + *[other] Огоҳӣ: Ин сомона мехоҳад, ки { $addonCount } ҷузъи иловагии тасдиқнашударо дар { -brand-short-name } насб кунад. Бо таваккали худ идома диҳед. + } +# Variables: +# $addonCount (Number): the number of add-ons being installed (at least 2) +addon-confirm-install-some-unsigned-message = Огоҳӣ: Ин сомона мехоҳад, ки { $addonCount } ҷузъи иловагиро дар { -brand-short-name } насб кунад, ва баъзеи онҳо тасдиқнашуда мебошанд. Бо таваккали худ идома диҳед. + +## Add-on install errors +## Variables: +## $addonName (String): the add-on name. + +addon-install-error-network-failure = Ҷузъи иловагӣ ба сабаби хатои пайвастшавӣ боргирӣ карда нашуд. +addon-install-error-incorrect-hash = Ҷузъи иловагӣ насб карда нашуд, зеро ки он ба ҷузъи иловагие, ки { -brand-short-name } дархост кард, мувофиқ наомад. +addon-install-error-corrupt-file = Ҷузъи иловагии боргиришуда аз ин сомона насб карда намешавад, зеро ки он вайрон мебошад. +addon-install-error-file-access = { $addonName } насб карда намешавад, зеро ки { -brand-short-name } файли лозимиро тағйир дода наметавонад. +addon-install-error-not-signed = { -brand-short-name } ин сомонаро аз насбкунии ҷузъи иловагии тасдиқнашуда манъ кард. +addon-install-error-invalid-domain = Ҷузъи иловагии { $addonName } аз ин ҷойгиршавӣ насб карда намешавад. +addon-local-install-error-network-failure = Ин ҷузъи иловагӣ ба сабаби хатои низоми файлӣ насб карда намешавад. +addon-local-install-error-incorrect-hash = Ин ҷузъи иловагӣ насб карда нашуд, зеро ки он ба ҷузъи иловагие, ки { -brand-short-name } дархост кард, мувофиқ наомад. +addon-local-install-error-corrupt-file = Ин ҷузъи иловагӣ насб карда намешавад, зеро ки он вайрон мебошад. +addon-local-install-error-file-access = { $addonName } насб карда намешавад, зеро ки { -brand-short-name } файли лозимиро тағйир дода наметавонад. +addon-local-install-error-not-signed = Ин ҷузъи иловагӣ насб карда намешавад, зеро ки он тасдиқнашуда мебошад. +# Variables: +# $appVersion (String): the application version. +addon-install-error-incompatible = { $addonName } насб карда намешавад, зеро ки он ба { -brand-short-name } { $appVersion } мувофиқат намекунад. +addon-install-error-blocklisted = { $addonName } насб карда намешавад, зеро ки он барои ба вуҷуд овардани мушкилиҳои устуворӣ ва амниятӣ хатари баланд дорад. |