diff options
Diffstat (limited to 'l10n-tr/toolkit/chrome')
7 files changed, 16 insertions, 14 deletions
diff --git a/l10n-tr/toolkit/chrome/autoconfig/autoconfig.properties b/l10n-tr/toolkit/chrome/autoconfig/autoconfig.properties index 2b6a8d8597..62db419dcb 100644 --- a/l10n-tr/toolkit/chrome/autoconfig/autoconfig.properties +++ b/l10n-tr/toolkit/chrome/autoconfig/autoconfig.properties @@ -6,7 +6,7 @@ readConfigTitle = Yapılandırma Hatası readConfigMsg = Yapılandırma dosyası okunamadı. Lütfen sistem yöneticinizle iletişime geçin. autoConfigTitle = AutoConfig uyarısı -autoConfigMsg = Netscape.cfg/AutoConfig başarısız oldu. Lütfen sistem yöneticiniz ile iletişime geçin.\n Hata: %S başarısız oldu: +autoConfigMsg = Netscape.cfg/AutoConfig başarısız oldu. Lütfen sistem yöneticinizle iletişime geçin.\n Hata: %S başarısız oldu: emailPromptTitle = E-posta adresi emailPromptMsg = E-posta adresinizi yazın diff --git a/l10n-tr/toolkit/chrome/global/printdialog.properties b/l10n-tr/toolkit/chrome/global/printdialog.properties index 6df0efa900..884c9d8a89 100644 --- a/l10n-tr/toolkit/chrome/global/printdialog.properties +++ b/l10n-tr/toolkit/chrome/global/printdialog.properties @@ -41,10 +41,11 @@ headerFooterPageTotal=#/#. sayfa headerFooterCustom=Özel… customHeaderFooterPrompt=Lütfen özel üst veya alt bilgi metninizi yazın +# These are for the summary view in the Mac dialog: summarySelectionOnlyTitle=Seçimi yazdır summaryShrinkToFitTitle=Sayfaya sığdır summaryPrintBGColorsTitle=Arka plan renklerini yazdır -summaryPrintBGImagesTitle=Arkaplan resimlerini bas +summaryPrintBGImagesTitle=Arka plan resimlerini yazdır summaryHeaderTitle=Sayfa üst bilgisi summaryFooterTitle=Sayfa alt bilgisi summaryNAValue=Yok diff --git a/l10n-tr/toolkit/chrome/global/resetProfile.properties b/l10n-tr/toolkit/chrome/global/resetProfile.properties index ede7bfee6e..cb781010e4 100644 --- a/l10n-tr/toolkit/chrome/global/resetProfile.properties +++ b/l10n-tr/toolkit/chrome/global/resetProfile.properties @@ -7,7 +7,7 @@ # LOCALIZATION NOTE (resetUnusedProfile.message): %S is brandShortName. resetUnusedProfile.message=Bir süredir %S tarayıcısını çalıştırmamışsınız. Taze ve yeni bir başlangıç yapmak için tarayıcıyı temizlemek ister misiniz? Bu arada, yeniden hoş geldiniz! # LOCALIZATION NOTE (resetUninstalled.message): %S is brandShortName. -resetUninstalled.message=%S tarayıcısını yeniden yüklenmişsiniz. Yepyeni bir başlangıç için eski verilerinizi silelim mi? +resetUninstalled.message=%S tarayıcısını yeniden yüklemişsiniz. Yepyeni bir başlangıç için eski verilerinizi silelim mi? # LOCALIZATION NOTE (refreshProfile.resetButton.label): %S is brandShortName. refreshProfile.resetButton.label=%S tarayıcısını yenile… diff --git a/l10n-tr/toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.properties b/l10n-tr/toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.properties index 8a89e2ba87..3303a44764 100644 --- a/l10n-tr/toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.properties +++ b/l10n-tr/toolkit/chrome/mozapps/downloads/unknownContentType.properties @@ -7,9 +7,9 @@ title=%S açılıyor saveDialogTitle=Kaydedilecek dosyanın adını yazın… defaultApp=%S (varsayılan) chooseAppFilePickerTitle=Yardımcı uygulamayı seçin -badApp=Seçtiğiniz uygulama (“%S”) bulunamadı. Dosya adını kontrol edin veya başka bir uygulama seçin. +badApp=Seçtiğiniz uygulama (“%S”) bulunamadı. Dosya adını kontrol edin veya başka bir uygulama seçin. badApp.title=Uygulama bulunmadı -badPermissions=Dosya kaydedilemedi çünkü gerekli izinlere sahip değilsiniz. Kayıt için başka bir dizin seçin. +badPermissions=Dosya kaydedilemedi çünkü gerekli izinlere sahip değilsiniz. Kayıt için başka bir dizin seçin. badPermissions.title=Geçersiz kaydetme izni unknownAccept.label=Dosyayı kaydet unknownCancel.label=Vazgeç diff --git a/l10n-tr/toolkit/chrome/mozapps/profile/profileSelection.properties b/l10n-tr/toolkit/chrome/mozapps/profile/profileSelection.properties index 3933849b4e..21778248ed 100644 --- a/l10n-tr/toolkit/chrome/mozapps/profile/profileSelection.properties +++ b/l10n-tr/toolkit/chrome/mozapps/profile/profileSelection.properties @@ -17,7 +17,7 @@ restartMessageUnlockerMac=%S tarayıcısının bir kopyası zaten açık. Yenisi profileTooltip=Profil: ‘%S’ — Yol: ‘%S’ pleaseSelectTitle=Profil seçin -pleaseSelect=Lütfen %S tarayıcını başlatmak için bir profil seçin veya yeni bir profil oluşturun. +pleaseSelect=Lütfen %S tarayıcısını başlatmak için bir profil seçin veya yeni bir profil oluşturun. renameProfileTitle=Profil adını değiştir renameProfilePrompt=“%S” profilinin adını bununla değiştir: diff --git a/l10n-tr/toolkit/chrome/mozapps/update/updates.properties b/l10n-tr/toolkit/chrome/mozapps/update/updates.properties index c33cbac0a3..34e4f50a86 100644 --- a/l10n-tr/toolkit/chrome/mozapps/update/updates.properties +++ b/l10n-tr/toolkit/chrome/mozapps/update/updates.properties @@ -23,22 +23,22 @@ elevationFailure=Bu güncellemeyi yüklemek için gereken izinlere sahip değils check_error-200=XML dosya hatasını güncelle (200) check_error-403=Erişim engellendi (403) -check_error-404=XML Dosyası bulunamadı (404) -check_error-500=Dahili Sunucu Hatası Error (500) +check_error-404=XML dosyası bulunamadı (404) +check_error-500=İç sunucu hatası (500) check_error-2152398849=Başarısız (Sebebi bilinmiyor) check_error-2152398861=Bağlantı reddedildi check_error-2152398862=Bağlantı zaman aşımına uğradı # NS_ERROR_OFFLINE check_error-2152398864=Ağ çevrimdışı (çevrimiçi olun) check_error-2152398867=Port erişimine izin verilmedi -check_error-2152398868=Veri alınamıdı (Lütfen tekrar deneyin) -check_error-2152398878=Güncelleme sunucusu bulunamadı (İnternet bağlantılarınızı kontrol edin) +check_error-2152398868=Hiç veri alınamadı (Lütfen yeniden deneyin) +check_error-2152398878=Güncelleme sunucusu bulunamadı (İnternet bağlantınızı kontrol edin) check_error-2152398890=Vekil sunucu bulunamadı (İnternet bağlantınızı kontrol edin) # NS_ERROR_DOCUMENT_NOT_CACHED check_error-2152398918=Ağ çevrimdışı (çevrimiçi olun) -check_error-2152398919=Veri alış verişinde hata oluştu (Lütfen tekrar deneyin) +check_error-2152398919=Veri aktarımı kesintiye uğradı (Lütfen yeniden deneyin) check_error-2152398920=Vekil sunucusu bağlantıyı reddetti -check_error-2153390069=Sunucu onay belgesinin süresi doldu (Yanlışsa lütfen sistem tarih ve saatini doğru ayarlayın ya da ağ yöneticinize başvurun) +check_error-2153390069=Sunucu onay belgesinin süresi doldu (Lütfen sistem tarih ve saatinizi kontrol edip yanlışsa düzeltin) check_error-verification_failed=Güncellemenin bütünlüğü doğrulanamadı check_error-move_failed=Güncelleme kurulum için hazırlanamadı check_error-update_url_not_available=Güncelleme adresi kullanılamıyor diff --git a/l10n-tr/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties b/l10n-tr/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties index 545cf3e844..12daefda22 100644 --- a/l10n-tr/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties +++ b/l10n-tr/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties @@ -28,7 +28,7 @@ updateLoginButtonDelete.accesskey = K # LOCALIZATION NOTE (rememberPasswordMsg): # 1st string is the username for the login, 2nd is the login's hostname. # Note that long usernames may be truncated. -rememberPasswordMsg = %2$S üzerindeki "%1$S" parolasını hatırlamak ister misiniz? +rememberPasswordMsg = %2$S üzerindeki “%1$S” parolasını hatırlamak ister misiniz? # LOCALIZATION NOTE (rememberPasswordMsgNoUsername): # String is the login's hostname. rememberPasswordMsgNoUsername = %S parolasını hatırlamak ister misiniz? @@ -43,9 +43,10 @@ rememberButtonText = &Hatırla passwordChangeTitle = Parola değişimini onaylayın # LOCALIZATION NOTE (updatePasswordMsg): # String is the username for the login. -updatePasswordMsg = "%S" için kaydedilmiş parolayı güncellemek ister misiniz? +updatePasswordMsg = “%S” için kaydedilmiş parolayı güncellemek ister misiniz? updatePasswordMsgNoUser = Kayıtlı parolayı güncellemek ister misiniz? userSelectText2 = Güncellenecek hesabı seçin: + loginsDescriptionAll2=Aşağıdaki sitelerin giriş bilgileri bilgisayarınızda kayıtlıdır # LOCALIZATION NOTE (useASecurelyGeneratedPassword): |