summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-tr/toolkit
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--l10n-tr/toolkit/chrome/global-platform/mac/platformKeys.properties2
-rw-r--r--l10n-tr/toolkit/chrome/global/narrate.properties6
-rw-r--r--l10n-tr/toolkit/chrome/mozapps/profile/profileSelection.properties2
-rw-r--r--l10n-tr/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl1
-rw-r--r--l10n-tr/toolkit/crashreporter/crashreporter.ini4
-rw-r--r--l10n-tr/toolkit/toolkit/about/aboutNetworking.ftl3
-rw-r--r--l10n-tr/toolkit/toolkit/about/aboutProcesses.ftl2
-rw-r--r--l10n-tr/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl48
-rw-r--r--l10n-tr/toolkit/toolkit/about/aboutThirdParty.ftl3
-rw-r--r--l10n-tr/toolkit/toolkit/about/aboutWebauthn.ftl1
-rw-r--r--l10n-tr/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl48
-rw-r--r--l10n-tr/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl17
-rw-r--r--l10n-tr/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl2
-rw-r--r--l10n-tr/toolkit/toolkit/neterror/certError.ftl2
-rw-r--r--l10n-tr/toolkit/toolkit/neterror/netError.ftl4
-rw-r--r--l10n-tr/toolkit/toolkit/neterror/nsserrors.ftl4
-rw-r--r--l10n-tr/toolkit/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl12
17 files changed, 137 insertions, 24 deletions
diff --git a/l10n-tr/toolkit/chrome/global-platform/mac/platformKeys.properties b/l10n-tr/toolkit/chrome/global-platform/mac/platformKeys.properties
index d830a29b86..22d6326e0c 100644
--- a/l10n-tr/toolkit/chrome/global-platform/mac/platformKeys.properties
+++ b/l10n-tr/toolkit/chrome/global-platform/mac/platformKeys.properties
@@ -11,7 +11,7 @@
VK_SHIFT=⇧
# The Command key - clover leaf symbol (ctrl-q)
-VK_META=⌘
+VK_META=\u2318
# The Win key - never generated by native key event
VK_WIN=win
diff --git a/l10n-tr/toolkit/chrome/global/narrate.properties b/l10n-tr/toolkit/chrome/global/narrate.properties
index 171e4f39b1..7e279d3b14 100644
--- a/l10n-tr/toolkit/chrome/global/narrate.properties
+++ b/l10n-tr/toolkit/chrome/global/narrate.properties
@@ -8,6 +8,12 @@
# %S is the keyboard shortcut for the listen command
listen-label = Dinle (%S)
back = Geri
+
+# "Listen, which allows users to listen to Firefox reading the text,
+# instead of having to read it themselves." This is the name
+# of the feature and it is the label for the popup button.
+# %S is the keyboard shortcut for the listen command
+read-aloud-label = Sesli oku (%S)
# %S is the keyboard shortcut for the skip back command
previous-label = Geri (%S)
# %S is the keyboard shortcut for the start command
diff --git a/l10n-tr/toolkit/chrome/mozapps/profile/profileSelection.properties b/l10n-tr/toolkit/chrome/mozapps/profile/profileSelection.properties
index 21778248ed..3c559211fb 100644
--- a/l10n-tr/toolkit/chrome/mozapps/profile/profileSelection.properties
+++ b/l10n-tr/toolkit/chrome/mozapps/profile/profileSelection.properties
@@ -36,7 +36,7 @@ dontDeleteFiles=Dosyaları silme
profileCreationFailed=Profil oluşturulamadı. Muhtemelen seçtiğiniz klasöre yazılamıyor.
profileCreationFailedTitle=Profil oluşturma başarısız oldu
-profileExists=Aynı isimde başka bir profil mevcut. Lütfen başka bir isim seçin.
+profileExists=Aynı adla başka bir profil mevcut. Lütfen başka bir ad seçin.
profileFinishText=Bu yeni profili oluşturmayı bitirmek Bitir düğmesine tıklayın.
profileFinishTextMac=Bu yeni kimliği oluşturmak için Bitti düğmesine tıklayın.
profileMissing=%S profiliniz yüklenemedi. Kayıp ve erişilemez durumda olabilir.
diff --git a/l10n-tr/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl b/l10n-tr/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl
index 7e5a37168e..32b4ba4eef 100644
--- a/l10n-tr/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl
+++ b/l10n-tr/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl
@@ -3,6 +3,7 @@
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
crashreporter-branded-title = { -brand-short-name } Çökme Raporcusu
+crashreporter-apology = Özür dileriz
crashreporter-crashed-and-restore = { -brand-short-name } bir sorunla karşılaştı ve çöktü. Tarayıcı yeniden başlatıldığında sekmelerinizi ve pencerelerinizi geri yüklemeye çalışacağız.
crashreporter-plea = Sorunu tanılayıp çözmemize yardımcı olmak için bize bir çökme raporu gönderebilirsiniz.
crashreporter-information = Bu uygulama, çökmeden sonra sorunu { -vendor-short-name }’ya bildirmek için çalışır. Doğrudan çalıştırılmamalıdır.
diff --git a/l10n-tr/toolkit/crashreporter/crashreporter.ini b/l10n-tr/toolkit/crashreporter/crashreporter.ini
index 453d6c3f9f..741de75674 100644
--- a/l10n-tr/toolkit/crashreporter/crashreporter.ini
+++ b/l10n-tr/toolkit/crashreporter/crashreporter.ini
@@ -22,8 +22,8 @@ CrashReporterDescriptionText2=%s bir sorun yaşadı ve çöktü.\n\nSorunu tanı
CrashReporterDefault=Bu uygulama, çökmeden sonra sorunu uygulamanın üreticisine bildirmek için çalışır. Doğrudan çalıştırılmamalıdır.
Details=Ayrıntılar…
ViewReportTitle=Rapor içeriği
-CommentGrayText=Yorumunuzu ekleyin (Yorumlar herkes tarafından görülebilir.)
-ExtraReportInfo=Bu rapor uygulamanın çökme anındaki durumuyla ilgili teknik bilgileri de içerir.
+CommentGrayText=Yorumunuzu ekleyin (Yorumları herkes görebilir.)
+ExtraReportInfo=Bu rapor, uygulamanın çökme anındaki durumuyla ilgili teknik bilgileri de içerir.
# LOCALIZATION NOTE (CheckSendReport): The %s is replaced with the vendor name.
CheckSendReport=Sorunu çözebilmeleri için %s bu çökme hakkında bilgilendirilsin
CheckIncludeURL=Bakmakta olduğum sayfanın adresini dahil et
diff --git a/l10n-tr/toolkit/toolkit/about/aboutNetworking.ftl b/l10n-tr/toolkit/toolkit/about/aboutNetworking.ftl
index 9ba7e5b0da..7801d827f7 100644
--- a/l10n-tr/toolkit/toolkit/about/aboutNetworking.ftl
+++ b/l10n-tr/toolkit/toolkit/about/aboutNetworking.ftl
@@ -4,6 +4,7 @@
about-networking-title = Ağ Hakkında
about-networking-http = HTTP
+about-networking-http-clear-cache-button = HTTP önbelleğini temizle
about-networking-sockets = Sockets
about-networking-dns = DNS
about-networking-dns-clear-cache-button = DNS önbelleğini temizle
@@ -19,7 +20,7 @@ about-networking-http-version = HTTP sürümü
about-networking-ssl = SSL
about-networking-active = Etkin
about-networking-idle = Beklemede
-about-networking-host = Makine
+about-networking-host = Ana makine
about-networking-type = Tür
about-networking-sent = Gönderilen
about-networking-received = Alınan
diff --git a/l10n-tr/toolkit/toolkit/about/aboutProcesses.ftl b/l10n-tr/toolkit/toolkit/about/aboutProcesses.ftl
index 48dbcfe5c5..862626950b 100644
--- a/l10n-tr/toolkit/toolkit/about/aboutProcesses.ftl
+++ b/l10n-tr/toolkit/toolkit/about/aboutProcesses.ftl
@@ -140,7 +140,7 @@ about-processes-utility-actor-windows-file-dialog = Windows dosya iletişim kutu
# Common case.
about-processes-cpu = { NUMBER($percent, maximumSignificantDigits: 2, style: "percent") }
- .title = Toplam CPU süresi: { NUMBER($total, maximumFractionDigits: 0) }{ $unit }
+ .title = Toplam CPU süresi: { NUMBER($total, maximumFractionDigits: 0) } { $unit }
# Special case: data is not available yet.
about-processes-cpu-user-and-kernel-not-ready = (ölçülüyor)
# Special case: process or thread is almost idle (using less than 0.1% of a CPU core).
diff --git a/l10n-tr/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl b/l10n-tr/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl
index 36402364f8..bf558bc558 100644
--- a/l10n-tr/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl
+++ b/l10n-tr/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl
@@ -26,6 +26,18 @@ about-reader-color-theme-contrast = Kontrast
.title = Kontrast renk teması
about-reader-color-theme-custom = Özel Renkler
.title = Özel renk teması
+about-reader-color-light-theme = Açık
+ .title = Açık tema
+about-reader-color-dark-theme = Koyu
+ .title = Koyu tema
+about-reader-color-sepia-theme = Sepya
+ .title = Sepya tema
+about-reader-color-auto-theme = Otomatik
+ .title = Otomatik tema
+about-reader-color-gray-theme = Gri
+ .title = Gri tema
+about-reader-color-contrast-theme = Kontrast
+ .title = Kontrast teması
# An estimate for how long it takes to read an article,
# expressed as a range covering both slow and fast readers.
# Variables:
@@ -56,12 +68,15 @@ about-reader-toolbar-lineheightplus =
about-reader-font-type-serif = Serif
about-reader-font-type-sans-serif = Sans-serif
+about-reader-font-type-monospace = Eş aralıklı
## Reader View toolbar buttons
about-reader-toolbar-close = Okuyucu görünümünü kapat
about-reader-toolbar-type-controls = Yazı denetimleri
about-reader-toolbar-color-controls = Renkler
+about-reader-toolbar-text-layout-controls = Metin ve yerleşim
+about-reader-toolbar-theme-controls = Tema
about-reader-toolbar-savetopocket = { -pocket-brand-name }’a kaydet
## Reader View colors menu
@@ -85,3 +100,36 @@ about-reader-custom-colors-visited-links = Ziyaret edilmiş bağlantılar
about-reader-custom-colors-selection-highlight = Sesli okuma için vurgulayıcı
.title = Rengi düzenle
about-reader-custom-colors-reset-button = Varsayılanlara sıfırla
+about-reader-reset-button = Varsayılanlara sıfırla
+
+## Reader View improved text and layout menu
+
+about-reader-text-header = Metin
+about-reader-text-size-label = Metin boyutu
+about-reader-font-type-selector-label = Yazı tipi
+about-reader-font-weight-selector-label = Yazı tipi kalınlığı
+about-reader-font-weight-light = İnce
+about-reader-font-weight-regular = Normal
+about-reader-font-weight-bold = Kalın
+about-reader-layout-header = Yerleşim
+about-reader-slider-label-spacing-standard = Standart
+about-reader-slider-label-spacing-wide = Geniş
+about-reader-content-width-label =
+ .label = İçerik genişliği
+about-reader-line-spacing-label =
+ .label = Satır aralığı
+about-reader-advanced-layout-header = Gelişmiş
+about-reader-slider-label-width-narrow = Dar
+about-reader-slider-label-width-wide = Geniş
+about-reader-slider-label-spacing-narrow = Dar
+about-reader-character-spacing-label =
+ .label = Karakter aralığı
+about-reader-word-spacing-label =
+ .label = Kelime aralığı
+about-reader-text-alignment-label = Metin hizalaması
+about-reader-text-alignment-left =
+ .title = Metni sola hizala
+about-reader-text-alignment-center =
+ .title = Metni ortala
+about-reader-text-alignment-right =
+ .title = Metni sağa hizala
diff --git a/l10n-tr/toolkit/toolkit/about/aboutThirdParty.ftl b/l10n-tr/toolkit/toolkit/about/aboutThirdParty.ftl
index 54c016ca14..3d52e2f18d 100644
--- a/l10n-tr/toolkit/toolkit/about/aboutThirdParty.ftl
+++ b/l10n-tr/toolkit/toolkit/about/aboutThirdParty.ftl
@@ -61,6 +61,9 @@ third-party-button-to-block-module = Bu modülü engelle
third-party-button-to-unblock-module = Bu modülün engelini kaldır
.title = Şu anda engelli. Engelini kaldırmak için tıklayın.
.aria-label = Şu anda engelli. Engelini kaldırmak için tıklayın.
+third-party-button-to-unblock-module-disabled = Bu modülün engelini kaldır (engelleme listesi şu anda devre dışı)
+ .title = Şu anda engelli olarak işaretlenmiş ama bu { -brand-short-name } oturumunda engelleme devre dışı. Engeli kaldırmak için tıklayın.
+ .aria-label = Şu anda engelli olarak işaretlenmiş ama bu { -brand-short-name } oturumunda engelleme devre dışı. Engeli kaldırmak için tıklayın.
third-party-button-expand =
.title = Ayrıntılı bilgileri göster
third-party-button-collapse =
diff --git a/l10n-tr/toolkit/toolkit/about/aboutWebauthn.ftl b/l10n-tr/toolkit/toolkit/about/aboutWebauthn.ftl
index d3e853bc29..b37bcad90d 100644
--- a/l10n-tr/toolkit/toolkit/about/aboutWebauthn.ftl
+++ b/l10n-tr/toolkit/toolkit/about/aboutWebauthn.ftl
@@ -119,6 +119,7 @@ about-webauthn-auth-info-remaining-discoverable-credentials = Kalan keşfedilebi
about-webauthn-auth-info-certifications = Sertifikalar
about-webauthn-auth-info-uv-modality = Kullanıcı doğrulama yöntemi
about-webauthn-auth-info-preferred-platform-uv-attempts = Tercih edilen platform kullanıcısı doğrulama denemeleri
+about-webauthn-auth-info-max-rpids-for-set-min-pin-length = Ayarlanan minimum PIN uzunluğu için maksimum taraf kimliği
about-webauthn-auth-info-max-cred-blob-length = Maksimum kimlik bilgisi blob uzunluğu
about-webauthn-auth-info-firmware-version = Firmware sürümü
about-webauthn-auth-info-min-pin-length = Minimum PIN uzunluğu
diff --git a/l10n-tr/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl b/l10n-tr/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl
index f3df82e76c..14baa0a176 100644
--- a/l10n-tr/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl
+++ b/l10n-tr/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl
@@ -6,10 +6,6 @@ contentanalysis-alert-title = İçerik analizi
# Variables:
# $content - Description of the content being warned about, such as "clipboard" or "aFile.txt"
contentanalysis-slow-agent-notification = “{ $content }” kaynağı için içerik analizi aracının yanıt vermesi uzun sürüyor
-contentanalysis-slow-agent-dialog-title = İçerik analizi devam ediyor
-# Variables:
-# $content - Description of the content being warned about, such as "clipboard" or "aFile.txt"
-contentanalysis-slow-agent-dialog-body = İçerik analizi aracı “{ $content }” kaynağını analiz ediyor
contentanalysis-slow-agent-dialog-header = Tarama devam ediyor
# Variables:
# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis
@@ -22,8 +18,12 @@ contentanalysis-slow-agent-dialog-body-clipboard = { $agent }, yapıştırdığ
# Variables:
# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis
contentanalysis-slow-agent-dialog-body-dropped-text = { $agent }, sürükleyip bıraktığınız metni kuruluşunuzun veri ilkelerine göre inceliyor. Bu işlem birkaç saniye sürebilir.
+# Variables:
+# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis
+contentanalysis-slow-agent-dialog-body-print = { $agent }, yazdırdığınız verileri kuruluşunuzun veri ilkelerine göre inceliyor. Bu işlem birkaç saniye sürebilir.
contentanalysis-operationtype-clipboard = pano
contentanalysis-operationtype-dropped-text = sürüklenip bırakılan metin
+contentanalysis-operationtype-print = yazdır
# $filename - The filename associated with the request, such as "aFile.txt"
contentanalysis-customdisplaystring-description = “{ $filename }” yüklemesi
contentanalysis-warndialogtitle = Bu içerik güvensiz olabilir
@@ -43,6 +43,46 @@ contentanalysis-block-message = Kuruluşunuzun kullandığı veri kaybı önleme
# Variables:
# $content - Description of the content being blocked, such as "clipboard" or "aFile.txt"
contentanalysis-error-message = Veri kaybı önleme yazılımıyla iletişim sırasında bir hata oluştu. Şu kaynak için aktarım reddedildi: { $content }.
+# Variables:
+# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis
+# $content - Description of the content being blocked, such as "clipboard" or "aFile.txt"
+contentanalysis-unspecified-error-message = { $agent } ile iletişim sırasında bir hata oluştu. Şu kaynak için aktarım reddedildi: { $content }.
+# Variables:
+# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis
+# $content - Description of the content being blocked, such as "clipboard" or "aFile.txt"
+contentanalysis-no-agent-connected-message = { $agent } ile bağlantı kurulamadı. Şu kaynak için aktarım reddedildi: { $content }.
+# Variables:
+# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis
+# $content - Description of the content being blocked, such as "clipboard" or "aFile.txt"
+contentanalysis-invalid-agent-signature-message = { $agent } için imza doğrulaması başarısız oldu. Şu kaynak için aktarım reddedildi: { $content }.
+# Variables:
+# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis
+# $content - Localized text describing the content being blocked, such as "Paste denied."
+contentanalysis-unspecified-error-message-content = { $agent } ile iletişim kurulurken bir hata oluştu. { $content }
+# Variables:
+# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis
+# $content - Localized text describing the content being blocked, such as "Paste denied."
+contentanalysis-no-agent-connected-message-content = { $agent } ile bağlantı kurulamadı. { $content }
+# Variables:
+# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis
+# $content - Localized text describing the content being blocked, such as "Paste denied."
+contentanalysis-invalid-agent-signature-message-content = { $agent } için imza doğrulanamadı. { $content }
+# Variables:
+# $filename - Name of the file that was blocked, such as "aFile.txt"
+contentanalysis-error-message-upload-file = “{ $filename }” yüklemesi reddedildi.
+contentanalysis-error-message-dropped-text = Sürükleyip bırakma reddedildi.
+contentanalysis-error-message-clipboard = Yapıştırma reddedildi.
+contentanalysis-error-message-print = Yazdırma reddedildi.
+contentanalysis-block-dialog-title-upload-file = Bu dosyayı yüklemenize izin verilmiyor
+# Variables:
+# $filename - Name of the file that was blocked, such as "aFile.txt"
+contentanalysis-block-dialog-body-upload-file = Kuruluşunuzun veri koruma ilkelerine göre “{ $filename }” dosyasını yükleme izniniz bulunmuyor. Daha fazla bilgi için yöneticinizle iletişime geçin.
+contentanalysis-block-dialog-title-clipboard = Bu içeriği yapıştırmanıza izin verilmiyor
+contentanalysis-block-dialog-body-clipboard = Kuruluşunuzun veri koruma ilkelerine göre bu içeriği yapıştırma izniniz bulunmuyor. Daha fazla bilgi için yöneticinizle iletişime geçin.
+contentanalysis-block-dialog-title-dropped-text = Bu içeriği sürükleyip bırakmanıza izin verilmiyor
+contentanalysis-block-dialog-body-dropped-text = Kuruluşunuzun veri koruma ilkelerine göre bu içeriği sürükleyip bırakma izniniz bulunmuyor. Daha fazla bilgi için yöneticinizle iletişime geçin.
+contentanalysis-block-dialog-title-print = Bu belgeyi yazdırmanıza izin verilmiyor
+contentanalysis-block-dialog-body-print = Kuruluşunuzun veri koruma ilkelerine göre bu belgeyi yazdırma izniniz bulunmuyor. Daha fazla bilgi için yöneticinizle iletişime geçin.
contentanalysis-inprogress-quit-title = { -brand-shorter-name } uygulamasından çıkılsın mı?
contentanalysis-inprogress-quit-message = Devam eden birkaç işlem var. { -brand-shorter-name } uygulamasından çıkarsanız bu işlemler tamamlanmayacaktır.
contentanalysis-inprogress-quit-yesbutton = Evet, çık
diff --git a/l10n-tr/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl b/l10n-tr/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl
index 2025a4dbef..12f9183ad6 100644
--- a/l10n-tr/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl
+++ b/l10n-tr/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl
@@ -19,3 +19,20 @@ overflow-scroll-button-up =
# would look like "v" and scroll the list of menuitems down.
overflow-scroll-button-down =
.tooltiptext = Aşağı kaydır
+
+### This file contains the entities needed to use the Arrowscrollbox component.
+### For example, Arrowscrollboxes are used in Tabs Toolbar when there are
+### multiple tabs opened and in overflowing menus.
+
+# This button is shown at the beginning of the overflowing list of elements.
+# For example, in LTR language like English, on the Tabs Toolbar it would look
+# like "<" and scroll the tab list to the left, and in the overflowing menu it
+# would look like "^" and scroll the list of menuitems up.
+overflow-scroll-button-backwards =
+ .tooltiptext = Geri kaydır
+# This button is shown at the end of the overflowing list of elements. For
+# example, in LTR language like English, on the Tabs Toolbar it would look like
+# ">" and scroll the tab list to the right, and in the overflowing menu it
+# would look like "v" and scroll the list of menuitems down.
+overflow-scroll-button-forwards =
+ .tooltiptext = İleri kaydır
diff --git a/l10n-tr/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl b/l10n-tr/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl
index d7367db7f5..b703c9b720 100644
--- a/l10n-tr/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl
+++ b/l10n-tr/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl
@@ -17,6 +17,8 @@ process-type-privilegedmozilla = Ayrıcalıklı Mozilla içeriği
process-type-extension = Uzantı
# process used to open file:// URLs
process-type-file = Yerel dosya
+# process used to instantiate new child processes
+process-type-forkserver = Fork sunucusu
# process used to isolate a webpage from other web pages
# to improve security
process-type-webisolated = İzole web içeriği
diff --git a/l10n-tr/toolkit/toolkit/neterror/certError.ftl b/l10n-tr/toolkit/toolkit/neterror/certError.ftl
index d73fd0bd30..84758e755b 100644
--- a/l10n-tr/toolkit/toolkit/neterror/certError.ftl
+++ b/l10n-tr/toolkit/toolkit/neterror/certError.ftl
@@ -76,7 +76,7 @@ deniedPortAccess-title = Bu adrese erişim kısıtlanmış
# "Hmm" is a sound made when considering or puzzling over something.
# You don't have to include it in your translation if your language does not have a written word like this.
dnsNotFound-title = Aradığınız siteyi bulamıyoruz.
-dns-not-found-trr-only-title2 = Bu alan adına ulaşılması güvenlik riski taşıyabilir
+dns-not-found-trr-only-title2 = Bu alan adının sorgulanması güvenlik riski taşıyabilir
dns-not-found-native-fallback-title2 = Bu alan adının sorgulanması güvenlik riski taşıyabilir
fileNotFound-title = Dosya bulunamadı
fileAccessDenied-title = Dosyaya erişim reddedildi
diff --git a/l10n-tr/toolkit/toolkit/neterror/netError.ftl b/l10n-tr/toolkit/toolkit/neterror/netError.ftl
index d5841772ef..b0dfec5be9 100644
--- a/l10n-tr/toolkit/toolkit/neterror/netError.ftl
+++ b/l10n-tr/toolkit/toolkit/neterror/netError.ftl
@@ -58,7 +58,7 @@ neterror-dns-not-found-hint-firewall = { -brand-short-name } tarayıcısının w
neterror-dns-not-found-trr-only-reason = { -brand-short-name }, güvenilir DNS çözümleyicimiz aracılığıyla bu sitenin adresiyle ilgili isteğinizi koruyamıyor. Nedeni:
neterror-dns-not-found-trr-only-reason2 = { -brand-short-name }, güvenli DNS sağlayıcımız aracılığıyla bu sitenin adresiyle ilgili isteğinizi koruyamıyor. Nedeni:
neterror-dns-not-found-trr-third-party-warning2 = Varsayılan DNS çözümleyicinizi kullanmaya devam edebilirsiniz ama bu durumda üçüncü taraflar hangi web sitelerini ziyaret ettiğinizi görebilir.
-neterror-dns-not-found-trr-only-could-not-connect = { -brand-short-name }, { $trrDomain } adresine bağlanamadı.
+neterror-dns-not-found-trr-only-could-not-connect = { -brand-short-name } { $trrDomain } adresine bağlanamadı.
neterror-dns-not-found-trr-only-timeout = { $trrDomain } ile bağlantı beklenenden uzun sürdü.
neterror-dns-not-found-trr-offline = İnternete bağlı değilsiniz.
neterror-dns-not-found-trr-unknown-host2 = { $trrDomain } bu web sitesini bulamadı.
@@ -90,7 +90,7 @@ neterror-not-cached-try-again = Belgeyi siteden tekrar talep etmek için Yeniden
neterror-net-offline = Çevrimiçi kipe geçip sayfayı tazelemek için “Yeniden dene"ye tıklayın.
neterror-proxy-resolve-failure-settings = Vekil sunucu ayarlarınızın doğru olup olmadığına bakın.
neterror-proxy-resolve-failure-connection = Bilgisayarınızın düzgün işleyen bir ağ bağlantısı olup olmadığına bakın.
-neterror-proxy-resolve-failure-firewall = Bilgisayarınız veya ağınız güvenlik duvarı veya vekil sunucu tarafından korunuyorsa { -brand-short-name } uygulamasının Web’e erişim izni olduğundan emin olun.
+neterror-proxy-resolve-failure-firewall = Bilgisayarınız veya ağınız güvenlik duvarı veya vekil sunucu ile korunuyorsa { -brand-short-name } uygulamasının web’e erişim izni olduğundan emin olun.
neterror-proxy-connect-failure-settings = Vekil sunucu ayarlarınızın doğru olup olmadığına bakın.
neterror-proxy-connect-failure-contact-admin = Vekil sunucunun çalıştığından emin olmak için ağ yöneticinizden bilgi alabilirsiniz.
neterror-content-encoding-error = Site sahipleriyle iletişim kurarak bu sorunu onlara bildirmeyi düşünebilirsiniz.
diff --git a/l10n-tr/toolkit/toolkit/neterror/nsserrors.ftl b/l10n-tr/toolkit/toolkit/neterror/nsserrors.ftl
index 77ea1bcaa0..58b853ced0 100644
--- a/l10n-tr/toolkit/toolkit/neterror/nsserrors.ftl
+++ b/l10n-tr/toolkit/toolkit/neterror/nsserrors.ftl
@@ -267,8 +267,8 @@ sec-error-ocsp-request-needs-sig = OCSP sunucusu bu istekte imza gerektiğini s
sec-error-ocsp-unauthorized-request = OCSP sunucusu yetkisiz olduğu gerekçesiyle bu isteği geri çevirdi.
sec-error-ocsp-unknown-response-status = OCSP sunucusu algılanamayan bir durumla karşılaştı.
sec-error-ocsp-unknown-cert = OCSP sunucusu sertifikayla ilgili durum bildirmiyor.
-sec-error-ocsp-not-enabled = Bu işlemi gerçekleştirmeden önce OCSP’yi devreye sokmalısınız.
-sec-error-ocsp-no-default-responder = Bu işlemi gerçekleştirmeden önce OCSP’yi varsayılan yanıt verici olarak ayarlamalısınız.
+sec-error-ocsp-not-enabled = Bu işlemi gerçekleştirmeden önce OCSP’yi etkinleştirmelisiniz.
+sec-error-ocsp-no-default-responder = Bu işlemi gerçekleştirmeden önce varsayılan OCSP yanıt vericiyi ayarlamalısınız.
sec-error-ocsp-malformed-response = OCSP sunucusunun yanıtı bozuk ya da düzgün olmayan biçimde.
sec-error-ocsp-unauthorized-response = OCSP yanıtını imzalayan, bu sertifikayla ilgili durum bildirmeye yetkili değil.
sec-error-ocsp-future-response = OCSP yanıtı henüz geçerli değil (gelecekteki bir tarihe ait).
diff --git a/l10n-tr/toolkit/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl b/l10n-tr/toolkit/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl
index b9e67f3163..198022ebeb 100644
--- a/l10n-tr/toolkit/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl
+++ b/l10n-tr/toolkit/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl
@@ -51,12 +51,6 @@ pdfjs-download-button-label = İndir
pdfjs-bookmark-button =
.title = Geçerli sayfa (geçerli sayfanın adresini görüntüle)
pdfjs-bookmark-button-label = Geçerli sayfa
-# Used in Firefox for Android.
-pdfjs-open-in-app-button =
- .title = Uygulamada aç
-# Used in Firefox for Android.
-# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate.
-pdfjs-open-in-app-button-label = Uygulamada aç
## Secondary toolbar and context menu
@@ -273,7 +267,7 @@ pdfjs-rendering-error = Sayfa yorumlanırken bir hata oluştu.
# Variables:
# $date (Date) - the modification date of the annotation
# $time (Time) - the modification time of the annotation
-pdfjs-annotation-date-string = { $date }, { $time }
+pdfjs-annotation-date-string = { $date } { $time }
# .alt: This is used as a tooltip.
# Variables:
# $type (String) - an annotation type from a list defined in the PDF spec
@@ -351,11 +345,11 @@ pdfjs-ink-canvas =
pdfjs-editor-alt-text-button-label = Alternatif metin
pdfjs-editor-alt-text-edit-button-label = Alternatif metni düzenle
pdfjs-editor-alt-text-dialog-label = Bir seçenek seçin
-pdfjs-editor-alt-text-dialog-description = Alternatif metin, insanlar görseli göremediğinde veya görsel yüklenmediğinde işe yarar.
+pdfjs-editor-alt-text-dialog-description = Alternatif metin, insanlar resmi göremediğinde veya resim yüklenmediğinde işe yarar.
pdfjs-editor-alt-text-add-description-label = Açıklama ekle
pdfjs-editor-alt-text-add-description-description = Konuyu, ortamı veya eylemleri tanımlayan bir iki cümle yazmaya çalışın.
pdfjs-editor-alt-text-mark-decorative-label = Dekoratif olarak işaretle
-pdfjs-editor-alt-text-mark-decorative-description = Kenarlıklar veya filigranlar gibi dekoratif görüntüler için kullanılır.
+pdfjs-editor-alt-text-mark-decorative-description = Kenarlıklar veya filigranlar gibi dekoratif resimler için kullanılır.
pdfjs-editor-alt-text-cancel-button = Vazgeç
pdfjs-editor-alt-text-save-button = Kaydet
pdfjs-editor-alt-text-decorative-tooltip = Dekoratif olarak işaretlendi