summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-vi/devtools
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-vi/devtools')
-rw-r--r--l10n-vi/devtools/client/debugger.properties77
-rw-r--r--l10n-vi/devtools/client/layout.properties1
-rw-r--r--l10n-vi/devtools/client/netmonitor.properties6
-rw-r--r--l10n-vi/devtools/client/toolbox-options.ftl4
-rw-r--r--l10n-vi/devtools/client/webconsole.properties38
5 files changed, 116 insertions, 10 deletions
diff --git a/l10n-vi/devtools/client/debugger.properties b/l10n-vi/devtools/client/debugger.properties
index 8cd00bee9b..916e8b0f94 100644
--- a/l10n-vi/devtools/client/debugger.properties
+++ b/l10n-vi/devtools/client/debugger.properties
@@ -20,7 +20,7 @@ collapseBreakpoints=Thu gọn ngăn điểm dừng
# LOCALIZATION NOTE (copyToClipboard.label): This is the text that appears in the
# context menu to copy the text that the user selected.
-copyToClipboard.label=Sao chép vào khay nhớ tạm
+copyToClipboard.label=Sao chép vào bộ nhớ tạm
copyToClipboard.accesskey=C
# LOCALIZATION NOTE (copySource.label): This is the text that appears in the
@@ -155,6 +155,15 @@ pausePendingButtonTooltip=Chờ việc thực thi tiếp theo
# This is used to automatically start the tracing on next user interaction (mousedown/keydown)
traceOnNextInteraction=Chỉ theo dõi lần tương tác tiếp theo của người dùng (mousedown/keydown)
+# LOCALIZATION NOTE (traceOnNextLoad): The label that is displayed in the context menu
+# of the trace button, which is in the top of the debugger right sidebar.
+# This is used to automatically start the tracing on next page load.
+
+# LOCALIZATION NOTE (traceFunctionReturn): The label that is displayed in the context menu
+# of the trace button, which is in the top of the debugger right sidebar.
+# This is used to also log when a function call just returned.
+# Depending on "traceValues", this will log or not log the returned value.
+
# LOCALIZATION NOTE (resumeButtonTooltip): The label that is displayed on the pause
# button when the debugger is in a paused state.
resumeButtonTooltip=Tiếp tục %S
@@ -612,14 +621,21 @@ original=gốc
# input element
expressions.placeholder=Thêm biến để theo dõi
-# LOCALIZATION NOTE (expressions.noOriginalScopes): Expressions right sidebar pane message
-# for when the`map variable names`is off and the debugger is paused in an original source
-
# LOCALIZATION NOTE (expressions.errorMsg): Error text for expression
# input element
expressions.errorMsg=Biểu thức không hợp lệ…
+
+# LOCALIZATION NOTE (expressions.placeholder): Placeholder text for expression
+# input element
+
+# LOCALIZATION NOTE (expressions.noOriginalScopes): Expressions right sidebar pane message
+# for when the`map variable names`is off and the debugger is paused in an original source
+
+# LOCALIZATION NOTE (expressions.label): For the "Add watch expression" context menu item in the editor
expressions.label=Thêm biến để theo dõi
expressions.accesskey=e
+
+# LOCALIZATION NOTE (expressions.remove.tooltip): For the tooltip on the button to remove a watch expression
expressions.remove.tooltip=Xóa biến khỏi theo dõi
# LOCALIZATION NOTE (xhrBreakpoints.header): The pause on any XHR breakpoints headings
@@ -723,6 +739,59 @@ sourceFooter.unignore=Không bỏ qua nguồn
# with the ignore source button when the selected source is on the ignore list
sourceFooter.ignoreList=Source này nằm trong danh sách bỏ qua. Vui lòng tắt tuỳ chọn `Bỏ qua các tập lệnh đã biết của bên thứ ba` để bật nó.
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.disabled): Label displayed next to the
+# Source Map icon displayed in editor footer.
+# Displayed when Source Maps are disabled.
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.sourceNotMapped): Label displayed next to the
+# Source Map icon displayed in editor footer.
+# Displayed when the selected source is a regular source, without any source map.
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.isOriginalSource): Label displayed next to the
+# Source Map icon displayed in editor footer.
+# Displayed when the selected source is an original source.
+# i.e. a file which may not be in JavaScript and isn't being executed by Firefox.
+# This file is transpiled by the web developer into a "bundle" JavaScript file, which is executed by the page.
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.isBundleSource): Label displayed next to the
+# Source Map icon displayed in editor footer.
+# Displayed when the selected source is a bundle. i.e. a file referring to a source map file,
+# which will be mapped to one or many original sources.
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.enable): Label displayed in the menu opened
+# from the Source Map icon displayed in editor footer.
+# This allows to toggle Source Map support.
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.showOriginalSourceByDefault): Label displayed in the menu opened
+# from the Source Map icon displayed in editor footer.
+# This controls the settings which will make the debugger automatically show and open original source by default.
+# This typically happens when you pause or hit a breakpoint.
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.jumpToGeneratedSource): Label displayed in the menu opened
+# from the Source Map icon displayed in editor footer.
+# This allows to select the related bundle source, when we are currently selecting an original one.
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.jumpToOriginalSource): Label displayed in the menu opened
+# from the Source Map icon displayed in editor footer.
+# This allows to select the related original source, when we are currently selecting a bundle.
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.openSourceMapInNewTab): Label displayed in the menu opened
+# from the Source Map icon displayed in editor footer.
+# When selecting a bundle with a valid source map, link to open the source map in a new tab.
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.title): Tooltip displayed on
+# the Source Map icon displayed in editor footer.
+# This is the default title.
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.loadingTitle): Tooltip displayed on
+# the Source Map icon displayed in editor footer.
+# This title is displayed when the source map is still loading.
+
+# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.errorTitle): Tooltip displayed on
+# the Source Map icon displayed in editor footer.
+# This title is displayed when the source map has an error.
+# %S will be the error string.
+
# LOCALIZATION NOTE (editorNotificationFooter.noOriginalScopes): The notification message displayed in the editor notification footer
# when paused in an original file and original variable mapping is turned off
# %S is text from the label for checkbox to show original scopes
diff --git a/l10n-vi/devtools/client/layout.properties b/l10n-vi/devtools/client/layout.properties
index 5fc25d4392..81832a34a4 100644
--- a/l10n-vi/devtools/client/layout.properties
+++ b/l10n-vi/devtools/client/layout.properties
@@ -98,6 +98,7 @@ flexbox.togglesFlexboxHighlighter2=Chuyển đến công cụ tô sáng Flexbox
# LOCALIZATION NOTE (layout.overlayCheckbox.label): Label used for checkboxes in the grid
# sections of the layout panel that control the display of the grid highlighter.
+layout.toggleGridHighlighter=Bật/tắt công cụ tô sáng lưới
# LOCALIZATION NOTE (layout.cannotShowGridOutline, layout.cannotSHowGridOutline.title):
# In the case where the grid outline cannot be effectively displayed.
diff --git a/l10n-vi/devtools/client/netmonitor.properties b/l10n-vi/devtools/client/netmonitor.properties
index 0b79be8bb9..41f2cbf526 100644
--- a/l10n-vi/devtools/client/netmonitor.properties
+++ b/l10n-vi/devtools/client/netmonitor.properties
@@ -1442,6 +1442,12 @@ netmonitor.context.saveImageAs=Lưu ảnh dưới dạng
# for the Copy Image As Data URI menu item displayed in the context menu for a request
netmonitor.context.saveImageAs.accesskey=V
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.saveResponseAs): This is the label displayed
+# on the context menu that saves the response
+
+# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.saveResponseAs.accesskey): This is the access key
+# for the Save Response As menu item displayed in the context menu for a request
+
# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.copyAll): This is the label displayed
# on the context menu that copies all data
netmonitor.context.copyAll=Sao chép tất cả
diff --git a/l10n-vi/devtools/client/toolbox-options.ftl b/l10n-vi/devtools/client/toolbox-options.ftl
index a6f101d3a2..4c596dfe44 100644
--- a/l10n-vi/devtools/client/toolbox-options.ftl
+++ b/l10n-vi/devtools/client/toolbox-options.ftl
@@ -66,9 +66,9 @@ options-stylesheet-autocompletion-tooltip =
# The heading
options-screenshot-label = Hành vi chụp màn hình
# Label for the checkbox that toggles screenshot to clipboard feature
-options-screenshot-clipboard-only-label = Chỉ chụp màn hình vào khay nhớ tạm
+options-screenshot-clipboard-only-label = Chỉ chụp màn hình vào bộ nhớ tạm
options-screenshot-clipboard-tooltip2 =
- .title = Lưu ảnh chụp màn hình trực tiếp vào khay nhớ tạm
+ .title = Lưu ảnh chụp màn hình trực tiếp vào bộ nhớ tạm
# Label for the checkbox that toggles the camera shutter audio for screenshot tool
options-screenshot-audio-label = Bật tiếng chụp ảnh
options-screenshot-audio-tooltip =
diff --git a/l10n-vi/devtools/client/webconsole.properties b/l10n-vi/devtools/client/webconsole.properties
index 8b89fb8dd5..8e38199424 100644
--- a/l10n-vi/devtools/client/webconsole.properties
+++ b/l10n-vi/devtools/client/webconsole.properties
@@ -111,6 +111,10 @@ selfxss.msg=Cảnh báo lừa đảo: Cẩn thận khi dán những thứ bạn
# Please avoid using non-keyboard characters here
selfxss.okstring=allow pasting
+# LOCALIZATION NOTE (evaluationNotifcation.noOriginalVariableMapping.msg): the text for the notification message that is displayed
+# in the console when the debugger is paused in a non-pretty printed original file and original variable mapping is turned off.
+# `Show original variables` should be kept in sync with the checkbox label in the Scopes panel header.
+
# LOCALIZATION NOTE (messageToggleDetails): the text that is displayed when
# you hover the arrow for expanding/collapsing the message details. For
# console.error() and other messages we show the stacktrace.
@@ -127,14 +131,17 @@ table.iterationIndex=(iteration index)
table.key=Khóa
table.value=Giá trị
-# LOCALIZATION NOTE (level.error, level.warn, level.info, level.log, level.debug):
-# tooltip for icons next to console output
+# LOCALIZATION NOTE (level.error, level.warn, level.info, level.log, level.debug, level.jstracer):
+# tooltip for icons next to console output.
+# "level.jstracer" isn't related to console.api call, but rather to the JavaScript Tracer,
+# each item represents a function call being logged in the console.
level.error=Lỗi
level.warn=Cảnh báo
level.info=Thông tin
level.log=Nhật ký
level.debug=Gỡ lỗi
+
# LOCALIZATION NOTE (logpoint.title)
# Tooltip shown for logpoints sent from the debugger
logpoint.title=Điểm ghi từ trình gỡ lỗi
@@ -151,6 +158,12 @@ blockedrequest.label=Bị chặn bởi DevTools
# Tooltip shown for disabled console messages
webconsole.disableIcon.title=Thông báo này không còn hoạt động, thông tin chi tiết về thông báo không có sẵn nữa
+# LOCALIZATION NOTE (command.title)
+# Tooltip shown for console input evaluated code displayed in the console output
+
+# LOCALIZATION NOTE (result.title)
+# Tooltip shown for evaluation result displayed in the console output
+
# LOCALIZATION NOTE (webconsole.find.key)
# Key shortcut used to focus the search box on upper right of the console
webconsole.find.key=CmdOrCtrl+F
@@ -436,7 +449,24 @@ webconsole.message.componentDidCatch.label=[LỖI DEVTOOLS] Chúng tôi xin lỗ
# LOCALIZATION NOTE (webconsole.message.commands.copyValueToClipboard)
# Label displayed when the string is copied to the clipboard as a result of a copy command,
# in the console, for example, copy({hello: "world"}).
-webconsole.message.commands.copyValueToClipboard=Chuỗi đã được sao chép vào khay nhớ tạm.
+webconsole.message.commands.copyValueToClipboard=Chuỗi văn bản đã được sao chép vào bộ nhớ tạm.
+
+# LOCALIZATION NOTE (webconsole.message.commands.startTracingToWebConsole)
+# Label displayed when :trace command was executed and the JavaScript tracer started to log to the web console.
+
+# LOCALIZATION NOTE (webconsole.message.commands.startTracingToStdout)
+# Label displayed when :trace command was executed and the JavaScript tracer started to log to stdout.
+
+# LOCALIZATION NOTE (webconsole.message.commands.startTracingToProfiler)
+# Label displayed when :trace command was executed and the JavaScript tracer will open the profiler showing all the traces,
+# but only on stop.
+
+# LOCALIZATION NOTE (webconsole.message.commands.stopTracing)
+# Label displayed when the JavaScript tracer stopped
+
+# LOCALIZATION NOTE (webconsole.message.commands.stopTracingWithReason)
+# Label displayed when the JavaScript tracer stopped with a particular reason
+# which isn't user explicit stop request. Can be reaching the max-depth option, or an infinite loop.
# LOCALIZATION NOTE (webconsole.error.commands.copyError):
# the error that is displayed when the "copy" command can't stringify an object
@@ -461,7 +491,7 @@ webconsole.messages.commands.blockArgMissing=Không chọn bộ lọc nào
# LOCALIZATION NOTE (webconsole.message.componentDidCatch.copyButton.label)
# Label displayed on the button next to the message we display when the webconsole
# couldn't handle a given packet (See webconsole.message.componentDidCatch.label).
-webconsole.message.componentDidCatch.copyButton.label=Sao chép siêu dữ liệu thông báo vào bộ nhớ tạm
+webconsole.message.componentDidCatch.copyButton.label=Sao chép metadata thông báo vào bộ nhớ tạm
# LOCALIZATION NOTE (webconsole.editor.toolbar.executeButton.label)