summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-vi/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'l10n-vi/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl')
-rw-r--r--l10n-vi/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl48
1 files changed, 48 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-vi/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl b/l10n-vi/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..5b4956fd5a
--- /dev/null
+++ b/l10n-vi/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl
@@ -0,0 +1,48 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+crashreporter-branded-title = Trình báo cáo lỗi { -brand-short-name }
+crashreporter-apology = Chúng tôi xin lỗi
+crashreporter-crashed-and-restore = { -brand-short-name } gặp sự cố và đã thoát. Chúng tôi sẽ cố gắng khôi phục các thẻ và cửa sổ của bạn khi thiết bị khởi động lại.
+crashreporter-plea = Để giúp chúng tôi chẩn đoán và sửa chữa, bạn có thể gửi báo cáo lỗi cho chúng tôi.
+crashreporter-information = Ứng dụng này được chạy sau khi gặp sự cố để báo cáo nó cho { -vendor-short-name }. Nó không nên được chạy trực tiếp.
+crashreporter-error = { -brand-short-name } gặp sự cố và đã thoát. Thật không may, trình báo cáo sự cố không thể gửi báo cáo về sự cố này.
+# $details (String) - the reason that a crash report cannot be submitted
+crashreporter-error-details = Chi tiết: { $details }
+crashreporter-no-run-message = Ứng dụng này được chạy sau khi gặp lỗi để báo cáo vấn đề tới nhà cung cấp ứng dụng. Không nên chạy nó trực tiếp.
+crashreporter-button-details = Chi tiết…
+crashreporter-loading-details = Đang tải…
+crashreporter-view-report-title = Báo cáo nội dung
+crashreporter-comment-prompt = Thêm bình luận (bình luận sễ được hiển thị công khai)
+crashreporter-report-info = Báo cáo cũng bao gồm thông tin kĩ thuật về trạng thái ứng dụng lúc bị lỗi.
+crashreporter-send-report = Hãy cho { -vendor-short-name } biết về sự cố này để họ có thể khắc phục nó.
+crashreporter-include-url = Bao gồm địa chỉ của trang tôi đã truy cập.
+crashreporter-submit-status = Báo cáo của bạn sẽ được gửi trước khi bạn thoát hoặc khởi động lại.
+crashreporter-submit-in-progress = Đang gửi báo cáo của bạn…
+crashreporter-submit-success = Báo cáo đã được gửi thành công!
+crashreporter-submit-failure = Có vấn đề trong khi gửi báo cáo của bạn.
+crashreporter-resubmit-status = Đang gửi lại các báo cáo không gửi được trước đó…
+crashreporter-button-quit = Thoát { -brand-short-name }
+crashreporter-button-restart = Khởi động lại { -brand-short-name }
+crashreporter-button-ok = OK
+crashreporter-button-close = Đóng
+# $id (String) - the crash id from the server, typically a UUID
+crashreporter-crash-identifier = ID lỗi: { $id }
+# $url (String) - the url which the user can use to view the submitted crash report
+crashreporter-crash-details = Bạn có thể xem chi tiết về sự cố này tại { $url }.
+
+# Error strings
+
+crashreporter-error-minidump-analyzer = Không thể chạy minidump-analyzer
+# $path (String) - the file path
+crashreporter-error-opening-file = Không thể mở tập tin ({ $path })
+# $path (String) - the file path
+crashreporter-error-loading-file = Không thể tải tập tin ({ $path })
+# $path (String) - the path
+crashreporter-error-creating-dir = Không thể tạo thư mục ({ $path })
+crashreporter-error-no-home-dir = Thiếu thư mục home
+# $from (String) - the source path
+# $to (String) - the destination path
+crashreporter-error-moving-path = Không thể di chuyển { $from } đến { $to }
+crashreporter-error-version-eol = Phiên bản đã lỗi thời: báo cáo sự cố không còn được chấp nhận.