summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/mobile/android/android-components/components/feature/prompts/src/main/res/values-kn/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'mobile/android/android-components/components/feature/prompts/src/main/res/values-kn/strings.xml')
-rw-r--r--mobile/android/android-components/components/feature/prompts/src/main/res/values-kn/strings.xml83
1 files changed, 83 insertions, 0 deletions
diff --git a/mobile/android/android-components/components/feature/prompts/src/main/res/values-kn/strings.xml b/mobile/android/android-components/components/feature/prompts/src/main/res/values-kn/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000000..57aab051b4
--- /dev/null
+++ b/mobile/android/android-components/components/feature/prompts/src/main/res/values-kn/strings.xml
@@ -0,0 +1,83 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools" xmlns:moz="http://mozac.org/tools">
+ <!-- Text for confirmation for a positive action in dialog -->
+ <string name="mozac_feature_prompts_ok">OK</string>
+ <!-- Text for confirmation for a negative action in dialog. -->
+ <string name="mozac_feature_prompts_cancel">ರದ್ದು ಮಾಡು</string>
+ <!-- When a page shows many dialogs, this checkbox will appear for letting the user choose to prevent showing more dialogs. -->
+ <string name="mozac_feature_prompts_no_more_dialogs">ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಸಂವಾದ ಚೌಕಗಳನ್ನು ರಚಿಸದಂತೆ ಈ ಪುಟವನ್ನು ತಡೆ</string>
+ <!-- Text for a positive button, when an user selects a date in date/time picker. -->
+ <string name="mozac_feature_prompts_set_date">ನಿಶ್ಚಯಿಸು</string>
+ <!-- Text for a button that clears the selected input in the date/time picker. -->
+ <string name="mozac_feature_prompts_clear">ಅಳಿಸು</string>
+ <!-- Text for the title of an authentication dialog. -->
+ <string name="mozac_feature_prompt_sign_in">ಸೈನ್ ಇನ್</string>
+ <!-- Text for username field in an authentication dialog. -->
+ <string name="mozac_feature_prompt_username_hint">ಬಳಕೆದಾರನ ಹೆಸರು</string>
+ <!-- Text for password field in an authentication dialog. -->
+ <string name="mozac_feature_prompt_password_hint">ಗುಪ್ತಪದ</string>
+ <!-- Negative confirmation that we should not save the new or updated login -->
+ <string name="mozac_feature_prompt_dont_save">ಉಳಿಸಬೇಡ</string>
+ <!-- Negative confirmation that we should never save a login for this site -->
+ <string name="mozac_feature_prompt_never_save">ಎಂದಿಗೂ ಉಳಿಸಬೇಡ</string>
+ <!-- Positive confirmation that we should save the new or updated login -->
+ <string name="mozac_feature_prompt_save_confirmation">ಉಳಿಸು</string>
+ <!-- Negative confirmation that we should not save the updated login -->
+ <string name="mozac_feature_prompt_dont_update">ಪರಿಷ್ಕರಿಸಬೇಡ</string>
+ <!-- Positive confirmation that we should save the updated login -->
+ <string name="mozac_feature_prompt_update_confirmation">ಪರಿಷ್ಕರಿಸು</string>
+ <!-- Error text displayed underneath the password field when it is in an error case -->
+ <string name="mozac_feature_prompt_error_empty_password">ಪಾಸ್ವರ್ಡ್ ಕ್ಷೇತ್ರವು ಖಾಲಿಯಾಗಿರಬಾರದು</string>
+ <!-- Error text displayed underneath the password field when it is in an error case -->
+ <string name="mozac_feature_prompt_error_unknown_cause">ಚಿತ್ರವನ್ನು ಉಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ</string>
+ <!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a new username and password and user decides if app should save the new login. -->
+ <string name="mozac_feature_prompt_login_save_headline">ಈ ಲಾಗಿನ್ ಅನ್ನು ಉಳಿಸುವುದೇ?</string>
+ <!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a new password for an existing login and user decides if app should update the login. -->
+ <string name="mozac_feature_prompt_login_update_headline">ಈ ಲಾಗಿನ್ ಅನ್ನು ನವೀಕರಿಸುವುದೇ?</string>
+ <!-- Prompt message displayed when app detects a user has entered a username for an existing login without a username and user decides if app should update the login. -->
+ <string name="mozac_feature_prompt_login_add_username_headline">ಉಳಿಸಿದ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ಗೆ ಬಳಕೆದಾರಹೆಸರನ್ನು ಸೇರಿಸುವುದೇ?</string>
+ <!-- Text for a label for the field when prompt requesting a text is shown. -->
+ <!-- For more info take a look here https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/API/Window/prompt -->
+ <string name="mozac_feature_prompts_content_description_input_label">ಪಠ್ಯ ಇನ್ಪುಟ್ ಕ್ಷೇತ್ರವನ್ನು ನಮೂದಿಸಲು ಲೇಬಲ್</string>
+ <!-- Title of a color picker dialog, this text is shown above a color picker. -->
+ <string name="mozac_feature_prompts_choose_a_color">ಒಂದು ಬಣ್ಣವನ್ನು ಆರಿಸಿ</string>
+ <!-- Text of a confirm button in dialog requesting to open a new window. -->
+ <string name="mozac_feature_prompts_allow">ಅನುಮತಿಸು</string>
+ <!-- Text of a negative button in dialog requesting to open a new window. -->
+ <string name="mozac_feature_prompts_deny">ನಿರಾಕರಿಸು</string>
+ <!-- Title of the dialog shown when a user is leaving a website and there is still data not saved yet. -->
+ <string name="mozac_feature_prompt_before_unload_dialog_title">ನೀವು ಖಚಿತವೆ?</string>
+ <!-- Body text of the dialog shown when a user is leaving a website and there is still data not saved yet. -->
+ <string name="mozac_feature_prompt_before_unload_dialog_body">ನೀವು ಈ ಸೈಟ್ ಅನ್ನು ಬಿಡಲು ಬಯಸುವಿರಾ? ನೀವು ನಮೂದಿಸಿದ ಡೇಟಾವನ್ನು ಉಳಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ</string>
+ <!-- Stay button of the dialog shown when a user is leaving a website and there is still data not saved yet, this indicates that the user wants to stay in the website. -->
+ <string name="mozac_feature_prompts_before_unload_stay">ಉಳಿಯಿರಿ</string>
+ <!-- Leave button of the dialog shown when a user is leaving a website and there is still data not saved yet, this indicates that the user wants to leave in the website. -->
+ <string name="mozac_feature_prompts_before_unload_leave">ಹೊರನೆಡೆ</string>
+ <!-- Title of the month chooser dialog. -->
+ <string name="mozac_feature_prompts_set_month">ತಿಂಗಳೊಂದನ್ನು ಆರಿಸಿ</string>
+ <!-- January (short description), used on the month chooser dialog. -->
+ <string name="mozac_feature_prompts_jan">ಜನವರಿ</string>
+ <!-- February month of the year (short description), used on the month chooser dialog. -->
+ <string name="mozac_feature_prompts_feb">ಫೆಬ್ರವರಿ</string>
+ <!-- March month of the year (short description), used on the month chooser dialog. -->
+ <string name="mozac_feature_prompts_mar">ಮಾರ್ಚ್</string>
+ <!-- April month of the year (short description), used on the month chooser dialog. -->
+ <string name="mozac_feature_prompts_apr">ಎಪ್ರಿಲ್</string>
+ <!-- May month of the year (short description), used on the month chooser dialog. -->
+ <string name="mozac_feature_prompts_may">ಮೇ</string>
+ <!-- June month of the year (short description), used on the month chooser dialog. -->
+ <string name="mozac_feature_prompts_jun">ಜೂನ್</string>
+ <!-- July month of the year (short description), used on the month chooser dialog. -->
+ <string name="mozac_feature_prompts_jul">ಜುಲೈ</string>
+ <!-- August month of the year (short description), used on the month chooser dialog. -->
+ <string name="mozac_feature_prompts_aug">ಆಗಸ್ಟ್</string>
+ <!-- September month of the year (short description), used on the month chooser dialog. -->
+ <string name="mozac_feature_prompts_sep">ಸೆಪ್ಟೆಂಬರ್</string>
+ <!-- October month of the year (short description), used on the month chooser dialog. -->
+ <string name="mozac_feature_prompts_oct">ಅಕ್ಟೋಬರ್</string>
+ <!-- November month of the year (short description), used on the month chooser dialog. -->
+ <string name="mozac_feature_prompts_nov">ನವೆಂಬರ್</string>
+ <!-- December month of the year (short description), used on the month chooser dialog. -->
+ <string name="mozac_feature_prompts_dec">ಡಿಸೆಂಬರ್</string>
+
+ </resources>