diff options
Diffstat (limited to 'mobile/android/fenix/app/src/main/res/values-hsb/strings.xml')
-rw-r--r-- | mobile/android/fenix/app/src/main/res/values-hsb/strings.xml | 177 |
1 files changed, 74 insertions, 103 deletions
diff --git a/mobile/android/fenix/app/src/main/res/values-hsb/strings.xml b/mobile/android/fenix/app/src/main/res/values-hsb/strings.xml index b366c59fcd..561485718b 100644 --- a/mobile/android/fenix/app/src/main/res/values-hsb/strings.xml +++ b/mobile/android/fenix/app/src/main/res/values-hsb/strings.xml @@ -200,6 +200,10 @@ <string name="browser_menu_add_ons" moz:removedIn="126" tools:ignore="UnusedResources">Přidatki</string> <!-- Browser menu button that opens the extensions manager --> <string name="browser_menu_extensions">Rozšěrjenja</string> + <!-- Browser menu button that opens the extensions manager --> + <string name="browser_menu_manage_extensions">Rozšěrjenja rjadować</string> + <!-- Browser menu button that opens AMO in a tab --> + <string name="browser_menu_discover_more_extensions">Dalše rozšěrjenja namakać</string> <!-- Browser menu button that opens account settings --> <string name="browser_menu_account_settings">Kontowe informacije</string> <!-- Text displayed when there are no add-ons to be shown --> @@ -218,6 +222,8 @@ <string name="browser_menu_open_in_regular_tab">W normalnym rajtarku wočinić</string> <!-- Browser menu toggle that adds a shortcut to the site on the device home screen. --> <string name="browser_menu_add_to_homescreen">Startowej wobrazowce přidać</string> + <!-- Browser menu toggle that adds a shortcut to the site on the device home screen. --> + <string name="browser_menu_add_to_homescreen_2">Startowej wobrazowce přidać…</string> <!-- Browser menu toggle that installs a Progressive Web App shortcut to the site on the device home screen. --> <string name="browser_menu_install_on_homescreen" moz:removedIn="126" tools:ignore="UnusedResources">Instalować</string> <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.) for the Resync tabs button --> @@ -229,9 +235,13 @@ <!-- Browser menu button that opens the translations dialog, which has options to translate the current browser page. --> <string name="browser_menu_translations">Stronu přełožić</string> <!-- Browser menu button that saves the current tab to a collection --> + <string name="browser_menu_save_to_collection">Do zběrki składować…</string> + <!-- Browser menu button that saves the current tab to a collection --> <string name="browser_menu_save_to_collection_2">Do zběrki składować</string> <!-- Browser menu button that open a share menu to share the current site --> <string name="browser_menu_share">Dźělić</string> + <!-- Browser menu button that open a share menu to share the current site --> + <string name="browser_menu_share_2">Dźělić…</string> <!-- Browser menu button shown in custom tabs that opens the current tab in Fenix The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) --> <string name="browser_menu_open_in_fenix">W %1$s wočinić</string> @@ -284,6 +294,24 @@ bookmarking a page, saving to collection, shortcut or as a PDF, and adding to home screen --> <string name="browser_menu_save">Składować</string> + <!-- Browser menu label that bookmarks the currently visited page --> + <string name="browser_menu_bookmark_this_page">Tutu stronu jako zapołožku składować</string> + <!-- Browser menu label that navigates to the edit bookmark screen for the current bookmarked page --> + <string name="browser_menu_edit_bookmark">Zapołožku wobdźěłać</string> + <!-- Browser menu label that the saves the currently visited page as a PDF --> + <string name="browser_menu_save_as_pdf">Jako PDF składować…</string> + <!-- Browser menu label for turning ON reader view of the current visited page --> + <string name="browser_menu_turn_on_reader_view">Čitanski napohlad zmóžnić</string> + <!-- Browser menu label for turning OFF reader view of the current visited page --> + <string name="browser_menu_turn_off_reader_view">Čitanski napohlad znjemóžnić</string> + <!-- Browser menu label for navigating to the translation feature, which provides language translation options the current visited page --> + <string name="browser_menu_translate_page">Stronu přełožić…</string> + <!-- Browser menu label that is displayed when the current page has been translated by the translation feature. + The first parameter is the name of the language that page was translated to (e.g. English). --> + <string name="browser_menu_translated_to">Přełoženy do rěče %1$s</string> + <!-- Browser menu label for the print feature --> + <string name="browser_menu_print">Ćišćeć…</string> + <!-- Extensions management fragment --> <!-- Text displayed when there are no extensions to be shown --> <string name="extensions_management_no_extensions">Žane rozšěrjenja tu</string> @@ -379,8 +407,6 @@ <!-- Juno first user onboarding flow experiment, strings are marked unused as they are only referenced by Nimbus experiments. --> <!-- Description for learning more about our privacy notice. --> <string name="juno_onboarding_privacy_notice_text">Zdźělenka priwatnosće Firefox</string> - <!-- Description for learning more about our privacy notice. --> - <string name="juno_onboarding_privacy_notice_text_2" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Zhońće wjace w našej zdźělence priwatnosće</string> <!-- Title for set firefox as default browser screen used by Nimbus experiments. --> <string name="juno_onboarding_default_browser_title_nimbus_2">Škitamy was rady</string> <!-- Title for set firefox as default browser screen used by Nimbus experiments. @@ -588,7 +614,9 @@ <!-- Preference for language --> <string name="preferences_language">Rěč</string> <!-- Preference for translation --> - <string name="preferences_translation">Přełožk</string> + <string name="preferences_translation" moz:removedIn="127" tools:ignore="UnusedResources">Přełožk</string> + <!-- Preference for translations --> + <string name="preferences_translations">Přełožki</string> <!-- Preference for data choices --> <string name="preferences_data_choices">Datowe wuběry</string> <!-- Preference for data collection --> @@ -661,10 +689,6 @@ <string name="addons_permissions_heading_required" tools:ignore="UnusedResources">Trěbny</string> <!-- The title of the optional permissions section from addon's permissions screen --> <string name="addons_permissions_heading_optional" tools:ignore="UnusedResources">Na přeće</string> - <!-- The title of the section with websites that have permissions granted from addon's permissions screen --> - <string name="addons_permissions_heading_read_and_change_website_data" tools:ignore="UnusedResources">Websydłowe daty čitać a změnić</string> - <!-- The description of the icon that can delete one of the websites displayed --> - <string name="addons_permissions_icon_description_delete_website" tools:ignore="UnusedResources">Websydło zhašeć</string> <!-- The title of the origin permission option allowing a user to enable the extension to run on all sites --> <string name="addons_permissions_allow_for_all_sites" tools:ignore="UnusedResources">Za wšě sydła dowolić</string> <!-- The subtitle for the allow for all sites preference toggle --> @@ -791,8 +815,6 @@ <string name="preferences_sync_history">Historija</string> <!-- Preference for syncing bookmarks --> <string name="preferences_sync_bookmarks">Zapołožki</string> - <!-- Preference for syncing logins --> - <string name="preferences_sync_logins" moz:RemovedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Přizjewjenja</string> <!-- Preference for syncing passwords --> <string name="preferences_sync_logins_2">Hesła</string> <!-- Preference for syncing tabs --> @@ -820,8 +842,6 @@ and the third is the device model. --> <string name="default_device_name_2">%1$s wot %2$s %3$s</string> - <!-- Preference for syncing credit cards --> - <string name="preferences_sync_credit_cards" moz:RemovedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Kreditne karty</string> <!-- Preference for syncing payment methods --> <string name="preferences_sync_credit_cards_2">Płaćenske metody</string> <!-- Preference for syncing addresses --> @@ -837,6 +857,14 @@ <!-- %s is the device name --> <string name="fxa_tab_received_from_notification_name">Rajtark z %s</string> + <!-- Close Synced Tabs --> + <!-- The title for a notification shown when the user closes tabs that are currently + open on this device from another device that's signed in to the same Mozilla account. + %1$s is a placeholder for the app name; %2$d is the number of tabs closed. --> + <string name="fxa_tabs_closed_notification_title">Rajtarki %1$s začinjene: %2$d</string> + <!-- The body for a "closed synced tabs" notification. --> + <string name="fxa_tabs_closed_text">Runje začinjene rajtarki pokazać</string> + <!-- Advanced Preferences --> <!-- Preference for tracking protection exceptions --> <string name="preferences_tracking_protection_exceptions">Wuwzaća</string> @@ -1769,12 +1797,8 @@ <string name="add_to_homescreen_description_2">Móžeće startowej wobrazowce swojeho grata tute websydło lochko přidać, zo byšće direktny přistup měł a spěšnišo z dožiwjenjom nałoženja přehladował.</string> <!-- Preference for managing the settings for logins and passwords in Fenix --> - <string name="preferences_passwords_logins_and_passwords" moz:RemovedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Přizjewjenja a hesła</string> - <!-- Preference for managing the settings for logins and passwords in Fenix --> <string name="preferences_passwords_logins_and_passwords_2">Hesła</string> <!-- Preference for managing the saving of logins and passwords in Fenix --> - <string name="preferences_passwords_save_logins" moz:RemovedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Přizjewjenja a hesła składować</string> - <!-- Preference for managing the saving of logins and passwords in Fenix --> <string name="preferences_passwords_save_logins_2">Hesła składować</string> <!-- Preference option for asking to save passwords in Fenix --> <string name="preferences_passwords_save_logins_ask_to_save">Před składowanjom so prašeć</string> @@ -1790,46 +1814,27 @@ <!-- Description for the preference for autofilling logins from Fenix in other apps (e.g. autofilling the Twitter app) --> <string name="preferences_android_autofill_description">Wužiwarske mjena a hesła w druhich nałoženjach na wašim graće zasadźić.</string> - <!-- Preference option for adding a login --> - <string name="preferences_logins_add_login" moz:RemovedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Přizjewjenje přidać</string> - <!-- Preference option for adding a password --> <string name="preferences_logins_add_login_2">Hesło přidać</string> <!-- Preference for syncing saved passwords in Fenix --> - <string name="preferences_passwords_sync_logins" moz:RemovedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Přizjewjenja synchronizować</string> - <!-- Preference for syncing saved passwords in Fenix --> <string name="preferences_passwords_sync_logins_2">Hesła synchronizować</string> - <!-- Preference for syncing saved logins in Fenix, when not signed in--> - <string name="preferences_passwords_sync_logins_across_devices" moz:RemovedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Přizjewjenja mjez gratami synchronizować</string> <!-- Preference for syncing saved passwords in Fenix, when not signed in--> <string name="preferences_passwords_sync_logins_across_devices_2">Hesła přez graty synchronizować</string> - <!-- Preference to access list of saved logins --> - <string name="preferences_passwords_saved_logins" moz:RemovedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Składowane přizjewjenja</string> <!-- Preference to access list of saved passwords --> <string name="preferences_passwords_saved_logins_2">Składowane hesła</string> <!-- Description of empty list of saved passwords. Placeholder is replaced with app name. --> - <string name="preferences_passwords_saved_logins_description_empty_text" moz:RemovedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Přizjewjenja, kotrež składujeće abo z %s synchronizujeće, so tu pokazaja.</string> - <!-- Description of empty list of saved passwords. Placeholder is replaced with app name. --> <string name="preferences_passwords_saved_logins_description_empty_text_2">Hesła, kotrež składujeće abo z %s synchronizujeće, so tu nalistuja. Wšě hesła, kotrež składujeće, so zaklučuja.</string> - <!-- Preference to access list of saved logins --> - <string name="preferences_passwords_saved_logins_description_empty_learn_more_link" moz:RemovedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Zhońće wjace wo Sync.</string> <!-- Clickable text for opening an external link for more information about Sync. --> <string name="preferences_passwords_saved_logins_description_empty_learn_more_link_2">Zhońće wjace wo sync</string> <!-- Preference to access list of login exceptions that we never save logins for --> <string name="preferences_passwords_exceptions">Wuwzaća</string> - <!-- Empty description of list of login exceptions that we never save logins for --> - <string name="preferences_passwords_exceptions_description_empty" moz:RemovedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Přizjewjenja a hesła, kotrež so njeskładuja, so tu pokazaja.</string> <!-- Empty description of list of login exceptions that we never save passwords for. Parameter will be replaced by app name. --> <string name="preferences_passwords_exceptions_description_empty_2">%s hesła za sydła njeskładuje, kotrež su tu nalistowane.</string> - <!-- Description of list of login exceptions that we never save logins for --> - <string name="preferences_passwords_exceptions_description" moz:RemovedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Přizjewjenja a hesła so za tute sydła njeskładuja.</string> <!-- Description of list of login exceptions that we never save passwords for. Parameter will be replaced by app name. --> <string name="preferences_passwords_exceptions_description_2">%s hesła za tute sydła njeskładuje.</string> <!-- Text on button to remove all saved login exceptions --> <string name="preferences_passwords_exceptions_remove_all">Wšě wuwzaća zhašeć</string> - <!-- Hint for search box in logins list --> - <string name="preferences_passwords_saved_logins_search" moz:RemovedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Přizjewjenja pytać</string> <!-- Hint for search box in passwords list --> <string name="preferences_passwords_saved_logins_search_2">Hesła přepytać</string> <!-- The header for the site that a login is for --> @@ -1858,17 +1863,11 @@ <string name="saved_login_reveal_password">Hesło pokazać</string> <!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to hide a password in logins --> <string name="saved_login_hide_password">Hesło schować</string> - <!-- Message displayed in biometric prompt displayed for authentication before allowing users to view their logins --> - <string name="logins_biometric_prompt_message" moz:RemovedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Za zwobraznjenje wašich składowanych přizjewjenjow wotewrěć</string> <!-- Message displayed in biometric prompt displayed for authentication before allowing users to view their passwords --> <string name="logins_biometric_prompt_message_2">Za zwobraznjenje wašich składowanych hesłow wotewrěć</string> <!-- Title of warning dialog if users have no device authentication set up --> - <string name="logins_warning_dialog_title" moz:RemovedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Zawěsćće swoje přizjewjenja a hesła</string> - <!-- Title of warning dialog if users have no device authentication set up --> <string name="logins_warning_dialog_title_2">Zawěsćće swoje składowane hesła</string> <!-- Message of warning dialog if users have no device authentication set up --> - <string name="logins_warning_dialog_message" moz:RemovedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Nastajće gratowy zawrjenski muster, PIN abo hesło, zo byšće přistupej k swojim składowanym přizjewjenjam a hesłam zadźěwał, jeli něchtó druhi waš grat ma.</string> - <!-- Message of warning dialog if users have no device authentication set up --> <string name="logins_warning_dialog_message_2">Nastajće gratowy zawrjenski muster, PIN abo hesło, zo byšće přistupej k swojim składowanym hesłam zadźěwał, jeli něchtó druhi waš grat ma.</string> <!-- Negative button to ignore warning dialog if users have no device authentication set up --> <string name="logins_warning_dialog_later">Pozdźišo</string> @@ -1887,9 +1886,6 @@ <!-- Saved logins sorting strategy menu item -by last used- (if selected, it will sort saved logins by last used) --> <string name="saved_logins_sort_strategy_last_used">Poslednim wužiću</string> - <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Sort saved logins dropdown menu chevron icon --> - <string name="saved_logins_menu_dropdown_chevron_icon_content_description" moz:RemovedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Meni přizjewjenskich datow sortěrować</string> - <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.) --> <string name="saved_logins_menu_dropdown_chevron_icon_content_description_2">Meni „Hesła sortěrować“</string> @@ -1898,41 +1894,27 @@ <string name="preferences_autofill">Awtomatisce wupjelnić</string> <!-- Preference and title for managing the settings for addresses --> <string name="preferences_addresses">Adresy</string> - <!-- Preference and title for managing the settings for credit cards --> - <string name="preferences_credit_cards" moz:RemovedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Kreditne karty</string> <!-- Preference and title for managing the settings for payment methods --> <string name="preferences_credit_cards_2">Płaćenske metody</string> <!-- Preference for saving and autofilling credit cards --> - <string name="preferences_credit_cards_save_and_autofill_cards" moz:RemovedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Karty składować a awtomatisce wupjelnić</string> - <!-- Preference for saving and autofilling credit cards --> <string name="preferences_credit_cards_save_and_autofill_cards_2">Płaćenske metody składować a wupjelnić</string> - <!-- Preference summary for saving and autofilling credit card data --> - <string name="preferences_credit_cards_save_and_autofill_cards_summary" moz:RemovedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Daty su zaklučowane</string> <!-- Preference summary for saving and autofilling payment method data. Parameter will be replaced by app name. --> <string name="preferences_credit_cards_save_and_autofill_cards_summary_2">%s wšě płaćenske metody zaklučuje, kotrež składujeće</string> <!-- Preference option for syncing credit cards across devices. This is displayed when the user is not signed into sync --> <string name="preferences_credit_cards_sync_cards_across_devices">Karty přez graty synchronizować</string> <!-- Preference option for syncing credit cards across devices. This is displayed when the user is signed into sync --> <string name="preferences_credit_cards_sync_cards">Karty synchronizować</string> - <!-- Preference option for adding a credit card --> - <string name="preferences_credit_cards_add_credit_card" moz:RemovedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Kreditnu kartu přidać</string> <!-- Preference option for adding a card --> <string name="preferences_credit_cards_add_credit_card_2">Kartu přidać</string> - <!-- Preference option for managing saved credit cards --> - <string name="preferences_credit_cards_manage_saved_cards" moz:RemovedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Składowane karty rjadować</string> <!-- Preference option for managing saved cards --> <string name="preferences_credit_cards_manage_saved_cards_2">Karty rjadować</string> <!-- Preference option for adding an address --> <string name="preferences_addresses_add_address">Adresu přidać</string> <!-- Preference option for managing saved addresses --> <string name="preferences_addresses_manage_addresses">Adresy rjadować</string> - <!-- Preference for saving and autofilling addresses --> - <string name="preferences_addresses_save_and_autofill_addresses" moz:RemovedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Adresy składować a awtomatisce wupjelnić</string> <!-- Preference for saving and filling addresses --> <string name="preferences_addresses_save_and_autofill_addresses_2">Adresy składować a wupjelnić</string> - <!-- Preference summary for saving and autofilling address data --> - <string name="preferences_addresses_save_and_autofill_addresses_summary" moz:RemovedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Informacije kaž ličby, e-mejlowe a rozsyłanske adresy zapřijeć</string> <!-- Preference summary for saving and filling address data --> <string name="preferences_addresses_save_and_autofill_addresses_summary_2">Wobsahuje telefonowe čisła a e-mejlowe adresy</string> @@ -1956,8 +1938,6 @@ <!-- The text for the "Delete card" button for deleting a credit card --> <string name="credit_cards_delete_card_button">Kartu zhašeć</string> <!-- The text for the confirmation message of "Delete card" dialog --> - <string name="credit_cards_delete_dialog_confirmation" moz:RemovedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Chceće woprawdźe tutu kreditnu kartu zhašeć?</string> - <!-- The text for the confirmation message of "Delete card" dialog --> <string name="credit_cards_delete_dialog_confirmation_2">Kartu zhašeć?</string> <!-- The text for the positive button on "Delete card" dialog --> <string name="credit_cards_delete_dialog_button">Zhašeć</string> @@ -1971,24 +1951,15 @@ <!-- Title of the "Saved cards" screen --> <string name="credit_cards_saved_cards">Składowane karty</string> - <!-- Error message for credit card number validation --> - <string name="credit_cards_number_validation_error_message" moz:RemovedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Prošu zapodajće płaćiwe čisło kreditneje karty</string> - <!-- Error message for card number validation --> <string name="credit_cards_number_validation_error_message_2">Zapodajće płaćiwe kartowe čisło</string> - <!-- Error message for credit card name on card validation --> - <string name="credit_cards_name_on_card_validation_error_message" moz:RemovedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Prošu wupjelńće tute polo</string> <!-- Error message for card name on card validation --> <string name="credit_cards_name_on_card_validation_error_message_2">Přidajće mjeno</string> <!-- Message displayed in biometric prompt displayed for authentication before allowing users to view their saved credit cards --> <string name="credit_cards_biometric_prompt_message">Za zwobraznjenje wašich składowanych kartow wotewrěć</string> <!-- Title of warning dialog if users have no device authentication set up --> - <string name="credit_cards_warning_dialog_title" moz:RemovedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Waše kreditne karty zawěsćić</string> - <!-- Title of warning dialog if users have no device authentication set up --> <string name="credit_cards_warning_dialog_title_2">Zawěsćće swoje składowane płaćenske metody</string> <!-- Message of warning dialog if users have no device authentication set up --> - <string name="credit_cards_warning_dialog_message" moz:RemovedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Nastajće gratowy zawrjenski muster, PIN abo hesło, zo byšće přistupej k swojim składowanym kreditnym kartam zadźěwał, jeli něchtó druhi waš grat ma.</string> - <!-- Message of warning dialog if users have no device authentication set up --> <string name="credit_cards_warning_dialog_message_3">Nastajće gratowy zawrjenski muster, PIN abo hesło, zo byšće přistupej k swojim składowanym płácenskim metodam zadźěwał, jeli něchtó druhi waš grat ma.</string> <!-- Positive button to send users to set up a pin of warning dialog if users have no device authentication set up --> <string name="credit_cards_warning_dialog_set_up_now">Nětko konfigurować</string> @@ -1997,9 +1968,6 @@ <!-- Title of PIN verification dialog to direct users to re-enter their device credentials to access their credit cards --> <string name="credit_cards_biometric_prompt_message_pin">Wotewriće swój grat</string> - <!-- Message displayed in biometric prompt for authentication, before allowing users to use their stored credit card information --> - <string name="credit_cards_biometric_prompt_unlock_message" moz:RemovedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Blokowanje zběhnyć, zo bychu so składowane informacije kreditneje karty wužiwali</string> - <!-- Message displayed in biometric prompt for authentication, before allowing users to use their stored payment method information --> <string name="credit_cards_biometric_prompt_unlock_message_2">Wotewrěć, zo byšće składowane płaćenske metody wužiwał</string> <!-- Title of the "Add address" screen --> @@ -2008,12 +1976,6 @@ <string name="addresses_edit_address">Adresu wobdźěłać</string> <!-- Title of the "Manage addresses" screen --> <string name="addresses_manage_addresses">Adresy rjadować</string> - <!-- The header for the first name of an address --> - <string name="addresses_first_name" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Předmjeno</string> - <!-- The header for the middle name of an address --> - <string name="addresses_middle_name" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Druhe předmjeno</string> - <!-- The header for the last name of an address --> - <string name="addresses_last_name" moz:removedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Swójbne mjeno</string> <!-- The header for the name of an address. Name represents a person's full name, typically made up of a first, middle and last name, e.g. John Joe Doe. --> <string name="addresses_name">Mjeno</string> <!-- The header for the street address of an address --> @@ -2040,8 +2002,6 @@ <string name="addressess_delete_address_button">Adresu zhašeć</string> <!-- The title for the "Delete address" confirmation dialog --> - <string name="addressess_confirm_dialog_message" moz:RemovedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Chceće woprawdźe tutu adresu zhašeć?</string> - <!-- The title for the "Delete address" confirmation dialog --> <string name="addressess_confirm_dialog_message_2">Tutu adresu zhašeć?</string> <!-- The text for the positive button on "Delete address" dialog --> <string name="addressess_confirm_dialog_ok_button">Zhašeć</string> @@ -2140,49 +2100,29 @@ <string name="login_menu_delete_button">Zhašeć</string> <!-- Login overflow menu edit button --> <string name="login_menu_edit_button">Wobdźěłać</string> - <!-- Message in delete confirmation dialog for logins --> - <string name="login_deletion_confirmation" moz:RemovedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Chceće woprawdźe tute přizjewjenje zhašeć?</string> <!-- Message in delete confirmation dialog for password --> <string name="login_deletion_confirmation_2">Chceće woprawdźe tute hesło zhašeć?</string> <!-- Positive action of a dialog asking to delete --> <string name="dialog_delete_positive">Zhašeć</string> <!-- Negative action of a dialog asking to delete login --> <string name="dialog_delete_negative">Přetorhnyć</string> - <!-- The saved login options menu description. --> - <string name="login_options_menu" moz:RemovedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Přizjewjenske nastajenja</string> <!-- The saved password options menu description. --> <string name="login_options_menu_2">Hesłowe nastajenja</string> - <!-- The editable text field for a login's web address. --> - <string name="saved_login_hostname_description" moz:RemovedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Wobdźěłujomne tekstowe polo za webadresu přizjewjenja.</string> <!-- The editable text field for a website address. --> <string name="saved_login_hostname_description_3">Wobdźěłujomne tekstowe polo za adresu websydła.</string> - <!-- The editable text field for a login's username. --> - <string name="saved_login_username_description" moz:RemovedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Wobdźěłujomne tekstowe polo za wužiwarske mjeno přizjewjenja.</string> <!-- The editable text field for a username. --> <string name="saved_login_username_description_3">Wobdźěłujomne tekstowe polo za wužiwarske mjeno.</string> <!-- The editable text field for a login's password. --> - <string name="saved_login_password_description" moz:RemovedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Wobdźěłujomne tekstowe polo za hesło přizjewjenja.</string> - <!-- The editable text field for a login's password. --> <string name="saved_login_password_description_2">Wobdźěłujomne tekstowe polo za hesło.</string> - <!-- The button description to save changes to an edited login. --> - <string name="save_changes_to_login" moz:RemovedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Změny přizjewjenja składować</string> <!-- The button description to save changes to an edited password. --> <string name="save_changes_to_login_2">Změny składować.</string> - <!-- The page title for editing a saved login. --> - <string name="edit" moz:RemovedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Wobdźěłać</string> <!-- The page title for editing a saved password. --> <string name="edit_2">Hesło wobdźěłać</string> - <!-- The page title for adding new login. --> - <string name="add_login" moz:RemovedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Nowe přizjewjenje přidać</string> <!-- The page title for adding new password. --> <string name="add_login_2">Hesło přidać</string> - <!-- The error message in add/edit login view when password field is blank. --> - <string name="saved_login_password_required" moz:RemovedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Hesło trěbne</string> <!-- Error text displayed underneath the password field when it is in an error case. --> <string name="saved_login_password_required_2">Hesło zapodać</string> <!-- The error message in add login view when username field is blank. --> - <string name="saved_login_username_required" moz:RemovedIn="125" tools:ignore="UnusedResources">Wužiwarske mjeno trěbne</string> - <!-- The error message in add login view when username field is blank. --> <string name="saved_login_username_required_2">Wužiwarske mjeno zapodać</string> <!-- The error message in add login view when hostname field is blank. --> <string name="saved_login_hostname_required" tools:ignore="UnusedResources">Hostmjeno trěbne</string> @@ -2590,6 +2530,9 @@ To budźe jenož pomhać, kwalitu pohódnoćenjow posudźić, nic kwalitu produk <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.) for closing the translations bottom sheet. --> <string name="translation_option_bottom_sheet_close_content_description">Stronu Přełožki začinić</string> + <!-- The title of the warning card informs the user that an error has occurred at page settings. --> + <string name="translation_option_bottom_sheet_error_warning_text">Někotre nastajenja na chwilu k dispoziciji njejsu.</string> + <!-- Translation settings dialog --> <!-- Title of the translation settings dialog that allows a user to set their preferred translation settings. --> <string name="translation_settings_toolbar_title">Přełožki</string> @@ -2613,6 +2556,9 @@ To budźe jenož pomhać, kwalitu pohódnoćenjow posudźić, nic kwalitu produk <!-- Screen header presenting the automatic translation preference feature. It will appear under the toolbar. --> <string name="automatic_translation_header_preference">Wubjerće rěč, zo byšće nastajeni „přeco přełožić“ a „ženje njepřełožić“ rjadował.</string> + <!-- The title of the warning card informs the user that the system could not load languages for translation settings. --> + <string name="automatic_translation_error_warning_text">Rěče njedachu so začitać. Prošu spytajće pozdźišo hišće raz.</string> + <!-- Automatic translation options preference screen --> <!-- Preference option for offering to translate. Radio button title text.--> <string name="automatic_translation_option_offer_to_translate_title_preference">Přełožk poskićić (standard)</string> @@ -2636,6 +2582,8 @@ To budźe jenož pomhać, kwalitu pohódnoćenjow posudźić, nic kwalitu produk <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): For a never-translated site list item that is selected. The first parameter is web site url (for example:"wikipedia.com") --> <string name="never_translate_site_item_list_content_description_preference">%1$s wotstronić</string> + <!-- The title of the warning card informs the user that an error has occurred at the never translate sites list. --> + <string name="never_translate_site_error_warning_text">Sydła njedachu so začitać. Prošu spytajće pozdźišo hišće raz.</string> <!-- The Delete site dialogue title will appear when the user clicks on a list item. The first parameter is web site url (for example:"wikipedia.com") --> <string name="never_translate_site_dialog_title_preference">%1$s zhašeć?</string> @@ -2713,13 +2661,18 @@ To budźe jenož pomhać, kwalitu pohódnoćenjow posudźić, nic kwalitu produk <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate back within the debug drawer. --> <string name="debug_drawer_back_button_content_description">Wróćo nawigěrować</string> + <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Open debug drawer. --> + <string name="debug_drawer_fab_content_description">Debug drawer wočinić</string> + <!-- Debug drawer tabs tools --> <!-- The title of the Tab Tools feature in the Debug Drawer. --> <string name="debug_drawer_tab_tools_title">Rajtarkowe nastroje</string> <!-- The title of the tab count section in Tab Tools. --> <string name="debug_drawer_tab_tools_tab_count_title">Ličba rajtarkow</string> <!-- The active tab count category in the tab count section in Tab Tools. --> - <string name="debug_drawer_tab_tools_tab_count_normal">Aktiwny</string> + <string name="debug_drawer_tab_tools_tab_count_normal" moz:removedIn="127" tools:ignore="UnusedResources">Aktiwny</string> + <!-- The active tab count category in the tab count section in Tab Tools. --> + <string name="debug_drawer_tab_tools_tab_count_active">Aktiwny</string> <!-- The inactive tab count category in the tab count section in Tab Tools. --> <string name="debug_drawer_tab_tools_tab_count_inactive">Njeaktiwny</string> <!-- The private tab count category in the tab count section in Tab Tools. --> @@ -2730,6 +2683,16 @@ To budźe jenož pomhać, kwalitu pohódnoćenjow posudźić, nic kwalitu produk <string name="debug_drawer_tab_tools_tab_creation_tool_title">Nastroj za wutworjenje rajtarkow</string> <!-- The label of the text field in the tab creation tool. --> <string name="debug_drawer_tab_tools_tab_creation_tool_text_field_label">Ličba rajtarkow, kotrež so maja wutworić</string> + <!-- The error message of the text field in the tab creation tool when the text field is empty --> + <string name="debug_drawer_tab_tools_tab_quantity_empty_error">Tekstowe polo je prózdne</string> + <!-- The error message of the text field in the tab creation tool when the text field has characters other than digits --> + <string name="debug_drawer_tab_tools_tab_quantity_non_digits_error">Prošu zapodajće jenož pozitiwne cyłe ličby</string> + <!-- The error message of the text field in the tab creation tool when the text field is a zero --> + <string name="debug_drawer_tab_tools_tab_quantity_non_zero_error">Prošu zapodajće ličbu, kotraž je wjetša hač nula</string> + <!-- The error message of the text field in the tab creation tool when the text field is a + quantity greater than the max tabs. The first parameter is the maximum number of tabs + that can be generated in one operation.--> + <string name="debug_drawer_tab_tools_tab_quantity_exceed_max_error">Maksimalna ličba rajtarkow (%1$s), kotrež dadźa so w jednej operaciji generěrować, je překročena</string> <!-- The button text to add tabs to the active tab group in the tab creation tool. --> <string name="debug_drawer_tab_tools_tab_creation_tool_button_text_active">Aktiwnym rajtarkam přidać</string> <!-- The button text to add tabs to the inactive tab group in the tab creation tool. --> @@ -2746,11 +2709,11 @@ To budźe jenož pomhać, kwalitu pohódnoćenjow posudźić, nic kwalitu produk <!-- The privacy notice link --> <string name="micro_survey_privacy_notice">Zdźělenka priwatnosće</string> <!-- The submit button label text --> - <string name="micro_survey_submit_button_label" tools:ignore="UnusedResources">Wotpósłać</string> + <string name="micro_survey_submit_button_label">Wotpósłać</string> <!-- The close button label text --> - <string name="micro_survey_close_button_label">Začinić</string> + <string name="micro_survey_close_button_label" tools:ignore="UnusedResources">Začinić</string> <!-- The survey completion confirmation text --> - <string name="micro_survey_feedback_confirmation" tools:ignore="UnusedResources">Dźakujemy so za waš komentar!</string> + <string name="micro_survey_feedback_confirmation">Dźakujemy so za waš komentar!</string> <!-- Option for likert scale --> <string name="likert_scale_option_1" tools:ignore="UnusedResources">Jara spokojny</string> <!-- Option for likert scale --> @@ -2762,6 +2725,14 @@ To budźe jenož pomhać, kwalitu pohódnoćenjow posudźić, nic kwalitu produk <!-- Option for likert scale --> <string name="likert_scale_option_5" tools:ignore="UnusedResources">Jara njespokojny</string> + <!-- Microsurvey accessibility --> + <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.) for opening microsurvey bottom sheet. --> + <string name="microsurvey_open_handle_content_description" tools:ignore="UnusedResources">Naprašowanje wočinić</string> + <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.) for closing microsurvey bottom sheet. --> + <string name="microsurvey_close_handle_content_description" tools:ignore="UnusedResources">Naprašowanje začinić</string> + <!-- Content description for "X" button that is closing microsurvey. --> + <string name="microsurvey_close_button_content_description" tools:ignore="UnusedResources">Začinić</string> + <!-- Debug drawer logins --> <!-- The title of the Logins feature in the Debug Drawer. --> <string name="debug_drawer_logins_title">Přizjewjenja</string> |