summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/mobile/android/fenix/app/src/main/res/values-pl/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'mobile/android/fenix/app/src/main/res/values-pl/strings.xml')
-rw-r--r--mobile/android/fenix/app/src/main/res/values-pl/strings.xml119
1 files changed, 108 insertions, 11 deletions
diff --git a/mobile/android/fenix/app/src/main/res/values-pl/strings.xml b/mobile/android/fenix/app/src/main/res/values-pl/strings.xml
index 0ba564a816..bbf9f2122d 100644
--- a/mobile/android/fenix/app/src/main/res/values-pl/strings.xml
+++ b/mobile/android/fenix/app/src/main/res/values-pl/strings.xml
@@ -49,12 +49,20 @@
<!-- Home - Recently saved bookmarks -->
<!-- Title for the home screen section with recently saved bookmarks. -->
- <string name="recently_saved_title">Ostatnio zachowane</string>
+ <string name="recently_saved_title" moz:removedIn="127" tools:ignore="UnusedResources">Ostatnio zachowane</string>
<!-- Content description for the button which navigates the user to show all of their saved bookmarks. -->
- <string name="recently_saved_show_all_content_description_2">Wyświetl wszystkie dodane zakładki</string>
+ <string name="recently_saved_show_all_content_description_2" moz:removedIn="127" tools:ignore="UnusedResources">Wyświetl wszystkie dodane zakładki</string>
<!-- Text for the menu button to remove a recently saved bookmark from the user's home screen -->
- <string name="recently_saved_menu_item_remove">Usuń</string>
+ <string name="recently_saved_menu_item_remove" moz:removedIn="127" tools:ignore="UnusedResources">Usuń</string>
+
+ <!-- Home - Bookmarks -->
+ <!-- Title for the home screen section with bookmarks. -->
+ <string name="home_bookmarks_title">Zakładki</string>
+ <!-- Content description for the button which navigates the user to show all of their bookmarks. -->
+ <string name="home_bookmarks_show_all_content_description">Wyświetl wszystkie zakładki</string>
+ <!-- Text for the menu button to remove a recently saved bookmark from the user's home screen -->
+ <string name="home_bookmarks_menu_item_remove">Usuń</string>
<!-- About content. The first parameter is the name of the application. (For example: Fenix) -->
<string name="about_content">%1$s jest tworzony przez Mozillę.</string>
@@ -143,8 +151,10 @@
<!-- Shortcut action to open new private tab -->
<string name="home_screen_shortcut_open_new_private_tab_2">Nowa karta prywatna</string>
- <!-- Shortcut action to open Passwords screens -->
- <string name="home_screen_shortcut_open_password_screen">Skrót do haseł</string>
+ <!-- Shortcut action to open Passwords screen -->
+ <string name="home_screen_shortcut_passwords">Hasła</string>
+ <!-- Shortcut action to open Passwords screen -->
+ <string name="home_screen_shortcut_open_password_screen" moz:removedIn="126" tools:ignore="UnusedResources">Skrót do haseł</string>
<!-- Recent Tabs -->
<!-- Header text for jumping back into the recent tab in the home screen -->
@@ -213,6 +223,8 @@
<string name="resync_button_content_description">Synchronizuj ponownie</string>
<!-- Browser menu button that opens the find in page menu -->
<string name="browser_menu_find_in_page">Znajdź na stronie</string>
+ <!-- Browser menu button that opens the find in page menu -->
+ <string name="browser_menu_find_in_page_2">Znajdź na stronie…</string>
<!-- Browser menu button that opens the translations dialog, which has options to translate the current browser page. -->
<string name="browser_menu_translations">Przetłumacz stronę</string>
<!-- Browser menu button that saves the current tab to a collection -->
@@ -248,9 +260,29 @@
<string name="browser_menu_customize_home_1">Dostosuj stronę startową</string>
<!-- Browser menu label to sign in to sync on the device using Mozilla accounts -->
- <string name="browser_menu_sign_in" tools:ignore="UnusedResources">Zaloguj się</string>
- <!-- Browser menu caption label for the "Sign in" browser menu item described in browser_menu_sign_in -->
- <string name="browser_menu_sign_in_caption" tools:ignore="UnusedResources">Synchronizuj hasła, karty i nie tylko</string>
+ <string name="browser_menu_sign_in">Zaloguj się</string>
+ <!-- Browser menu caption label for the "Sign in" browser menu item described in `browser_menu_sign_in` -->
+ <string name="browser_menu_sign_in_caption">Synchronizuj hasła, karty i nie tylko</string>
+
+ <!-- Browser menu label to sign back in to sync on the device when the user's account needs to be reauthenticated -->
+ <string name="browser_menu_sign_back_in_to_sync">Ponownie zaloguj się do synchronizacji</string>
+ <!-- Browser menu caption label for the "Sign back in to sync" browser menu item described in `browser_menu_sign_back_in_to_sync` when there is an error in syncing -->
+ <string name="browser_menu_syncing_paused_caption">Wstrzymano synchronizację</string>
+ <!-- Browser menu label that creates a private tab -->
+ <string name="browser_menu_new_private_tab">Nowa karta prywatna</string>
+ <!-- Browser menu label that navigates to the Password screen -->
+ <string name="browser_menu_passwords">Hasła</string>
+
+ <!-- Browser menu label that navigates to the SUMO page for the Firefox for Android release notes.
+ The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix)-->
+ <string name="browser_menu_new_in_firefox">Nowości w przeglądarce %1$s</string>
+ <!-- Browser menu label that toggles the request for the desktop site of the currently visited page -->
+ <string name="browser_menu_switch_to_desktop_site">Wersja na komputery</string>
+ <!-- Browser menu label that navigates to the page tools sub-menu -->
+ <string name="browser_menu_tools">Narzędzia</string>
+ <!-- Browser menu label that navigates to the save sub-menu, which contains various save related menu items such as
+ bookmarking a page, saving to collection, shortcut or as a PDF, and adding to home screen -->
+ <string name="browser_menu_save">Zachowaj</string>
<!-- Extensions management fragment -->
<!-- Text displayed when there are no extensions to be shown -->
@@ -558,6 +590,8 @@
<string name="preferences_account_sync_error">Połącz ponownie, aby wznowić synchronizację</string>
<!-- Preference for language -->
<string name="preferences_language">Język</string>
+ <!-- Preference for translation -->
+ <string name="preferences_translation">Tłumaczenie</string>
<!-- Preference for data choices -->
<string name="preferences_data_choices">Udostępniane dane</string>
<!-- Preference for data collection -->
@@ -626,6 +660,20 @@
<!-- Summary for notification preference indicating notifications are not allowed -->
<string name="notifications_not_allowed_summary">Niedozwolone</string>
+ <!-- Add-on Permissions -->
+ <!-- The title of the required permissions section from addon's permissions screen -->
+ <string name="addons_permissions_heading_required" tools:ignore="UnusedResources">Wymagane</string>
+ <!-- The title of the optional permissions section from addon's permissions screen -->
+ <string name="addons_permissions_heading_optional" tools:ignore="UnusedResources">Opcjonalne</string>
+ <!-- The title of the section with websites that have permissions granted from addon's permissions screen -->
+ <string name="addons_permissions_heading_read_and_change_website_data" tools:ignore="UnusedResources">Odczytywanie i zmienianie danych na witrynach</string>
+ <!-- The description of the icon that can delete one of the websites displayed -->
+ <string name="addons_permissions_icon_description_delete_website" tools:ignore="UnusedResources">Usuń witrynę</string>
+ <!-- The title of the origin permission option allowing a user to enable the extension to run on all sites -->
+ <string name="addons_permissions_allow_for_all_sites" tools:ignore="UnusedResources">Zezwalaj na wszystkich witrynach</string>
+ <!-- The subtitle for the allow for all sites preference toggle -->
+ <string name="addons_permissions_allow_for_all_sites_subtitle" tools:ignore="UnusedResources">Jeśli ufasz temu rozszerzeniu, możesz udzielić mu pozwolenia na każdej witrynie.</string>
+
<!-- Add-on Preferences -->
<!-- Preference to customize the configured AMO (addons.mozilla.org) collection -->
<string name="preferences_customize_amo_collection" moz:removedIn="126" tools:ignore="UnusedResources">Inna kolekcja dodatków</string>
@@ -650,7 +698,9 @@
<!-- Header text for jumping back into the recent tab in customize the home screen -->
<string name="customize_toggle_jump_back_in">Wskocz z powrotem</string>
<!-- Title for the customize home screen section with recently saved bookmarks. -->
- <string name="customize_toggle_recent_bookmarks">Ostatnio dodane zakładki</string>
+ <string name="customize_toggle_recent_bookmarks" moz:removedIn="127" tools:ignore="UnusedResources">Ostatnio dodane zakładki</string>
+ <!-- Title for the customize home screen section with bookmarks. -->
+ <string name="customize_toggle_bookmarks">Zakładki</string>
<!-- Title for the customize home screen section with recently visited. Recently visited is
a section where users see a list of tabs that they have visited in the past few days -->
<string name="customize_toggle_recently_visited">Ostatnio odwiedzone</string>
@@ -2317,10 +2367,14 @@
<string name="translations_bottom_sheet_translate_from">Język źródłowy:</string>
<!-- Label for the dropdown to select which language to translate to on the translations dialog. Usually the translate to language selected will be the user's preferred language. -->
<string name="translations_bottom_sheet_translate_to">Język docelowy:</string>
+ <!-- Label for the dropdown to select which language to translate from on the translations dialog when the page language is not supported. This selection is to allow the user to select another language, in case we automatically detected the page language incorrectly. -->
+ <string name="translations_bottom_sheet_translate_from_unsupported_language">Wypróbuj inny język źródłowy</string>
<!-- Button text on the translations dialog to dismiss the dialog and return to the browser. -->
<string name="translations_bottom_sheet_negative_button">Nie teraz</string>
<!-- Button text on the translations dialog to restore the translated website back to the original untranslated version. -->
<string name="translations_bottom_sheet_negative_button_restore">Wyświetl w oryginale</string>
+ <!-- Accessibility announcement (not visible, for screen readers etc.) for the translations dialog after restore button was pressed that indicates the original untranslated page was loaded. -->
+ <string name="translations_bottom_sheet_restore_accessibility_announcement">Wczytano oryginalną nieprzetłumaczoną stronę</string>
<!-- Button text on the translations dialog when a translation error appears, used to dismiss the dialog and return to the browser. -->
<string name="translations_bottom_sheet_negative_button_error">OK</string>
<!-- Button text on the translations dialog to begin a translation of the website. -->
@@ -2340,7 +2394,7 @@
<!-- The title of the warning card informs the user that a language is not supported. The first parameter is the name of the language that is not supported. -->
<string name="translation_error_language_not_supported_warning_text">Nie obsługujemy jeszcze tego języka (%1$s).</string>
<!-- Button text on the warning card when a language is not supported. The link will take the user to a page to a support page about translations. -->
- <string name="translation_error_language_not_supported_learn_more">Więcej informacji</string>
+ <string name="translation_error_language_not_supported_learn_more" moz:removedIn="126" tools:ignore="UnusedResources">Więcej informacji</string>
<!-- Snackbar title shown if the user closes the Translation Request dialogue and a translation is in progress. -->
@@ -2354,7 +2408,9 @@
<!-- Translations options dialog -->
<!-- Title of the translation options dialog that allows a user to set their translation options for the site the user is currently on. -->
- <string name="translation_option_bottom_sheet_title">Opcje tłumaczenia</string>
+ <string name="translation_option_bottom_sheet_title" moz:removedIn="126" tools:ignore="UnusedResources">Opcje tłumaczenia</string>
+ <!-- Title of the translation options dialog that allows a user to set their translation options for the site the user is currently on. -->
+ <string name="translation_option_bottom_sheet_title_heading">Opcje tłumaczenia</string>
<!-- Toggle switch label that allows a user to set the setting if they would like the browser to always offer or suggest translations when available. -->
<string name="translation_option_bottom_sheet_always_translate">Zawsze proponuj tłumaczenie</string>
<!-- Toggle switch label that allows a user to set if they would like a given language to automatically translate or not. The first parameter is the language name, for example, "Spanish". -->
@@ -2372,6 +2428,9 @@
<!-- Button text for the button that will take the user to a website to learn more about how translations works in the given app. The first parameter is the name of the application, for example, "Fenix". -->
<string name="translation_option_bottom_sheet_about_translations">Informacje o tłumaczeniach w przeglądarce %1$s</string>
+ <!-- Content description (not visible, for screen readers etc.) for closing the translations bottom sheet. -->
+ <string name="translation_option_bottom_sheet_close_content_description">Zamknij funkcję tłumaczenia</string>
+
<!-- Translation settings dialog -->
<!-- Title of the translation settings dialog that allows a user to set their preferred translation settings. -->
<string name="translation_settings_toolbar_title">Tłumaczenia</string>
@@ -2494,6 +2553,8 @@
<string name="debug_drawer_title">Narzędzia do debugowania</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate back within the debug drawer. -->
<string name="debug_drawer_back_button_content_description">Przejdź wstecz</string>
+
+ <!-- Debug drawer tabs tools -->
<!-- The title of the Tab Tools feature in the Debug Drawer. -->
<string name="debug_drawer_tab_tools_title">Narzędzia kart</string>
<!-- The title of the tab count section in Tab Tools. -->
@@ -2516,4 +2577,40 @@
<string name="debug_drawer_tab_tools_tab_creation_tool_button_text_inactive">Dodaj do nieaktywnych kart</string>
<!-- The button text to add tabs to the private tab group in the tab creation tool. -->
<string name="debug_drawer_tab_tools_tab_creation_tool_button_text_private">Dodaj do prywatnych kart</string>
+
+ <!-- Micro survey -->
+
+ <!-- The continue button label -->
+ <string name="micro_survey_continue_button_label" tools:ignore="UnusedResources">Kontynuuj</string>
+ <!-- The survey header -->
+ <string name="micro_survey_survey_header">Wypełnij tę ankietę</string>
+ <!-- The privacy notice link -->
+ <string name="micro_survey_privacy_notice">Zasady ochrony prywatności</string>
+ <!-- The submit button label text -->
+ <string name="micro_survey_submit_button_label" tools:ignore="UnusedResources">Wyślij</string>
+ <!-- The close button label text -->
+ <string name="micro_survey_close_button_label">Zamknij</string>
+ <!-- The survey completion confirmation text -->
+ <string name="micro_survey_feedback_confirmation" tools:ignore="UnusedResources">Dziękujemy za opinię!</string>
+
+ <!-- Option for likert scale -->
+ <string name="likert_scale_option_1" tools:ignore="UnusedResources">Bardzo zadowolony</string>
+ <!-- Option for likert scale -->
+ <string name="likert_scale_option_2" tools:ignore="UnusedResources">Zadowolony</string>
+ <!-- Option for likert scale -->
+ <string name="likert_scale_option_3" tools:ignore="UnusedResources">Obojętny</string>
+ <!-- Option for likert scale -->
+ <string name="likert_scale_option_4" tools:ignore="UnusedResources">Niezadowolony</string>
+ <!-- Option for likert scale -->
+ <string name="likert_scale_option_5" tools:ignore="UnusedResources">Bardzo niezadowolony</string>
+
+ <!-- Debug drawer logins -->
+ <!-- The title of the Logins feature in the Debug Drawer. -->
+ <string name="debug_drawer_logins_title">Dane logowania</string>
+ <!-- The title of the logins section in the Logins feature, where the parameter will be the site domain -->
+ <string name="debug_drawer_logins_current_domain_label">Obecna domena: %s</string>
+ <!-- The label for a button to add a new fake login for the current domain in the Logins feature. -->
+ <string name="debug_drawer_logins_add_login_button">Dodaj fałszywe dane logowania do tej domeny</string>
+ <!-- Content description for delete button where parameter will be the username of the login -->
+ <string name="debug_drawer_logins_delete_login_button_content_description">Usuń dane logowania z nazwą użytkownika „%s”</string>
</resources>