From 26a029d407be480d791972afb5975cf62c9360a6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Baumann Date: Fri, 19 Apr 2024 02:47:55 +0200 Subject: Adding upstream version 124.0.1. Signed-off-by: Daniel Baumann --- l10n-cs/browser/browser/screenshots.ftl | 60 +++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 60 insertions(+) create mode 100644 l10n-cs/browser/browser/screenshots.ftl (limited to 'l10n-cs/browser/browser/screenshots.ftl') diff --git a/l10n-cs/browser/browser/screenshots.ftl b/l10n-cs/browser/browser/screenshots.ftl new file mode 100644 index 0000000000..31e48eea25 --- /dev/null +++ b/l10n-cs/browser/browser/screenshots.ftl @@ -0,0 +1,60 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +screenshot-toolbarbutton = + .label = Snímek obrazovky + .tooltiptext = Pořídí snímek obrazovky + +screenshot-shortcut = + .key = S + +screenshots-instructions = Oblast vyberete kliknutím nebo tahem myší. Pro zrušení stiskněte ESC. +screenshots-cancel-button = Zrušit +screenshots-save-visible-button = Uložit viditelnou oblast +screenshots-save-page-button = Uložit celou stránku +screenshots-download-button = Stáhnout +screenshots-download-button-tooltip = Stáhnout snímek +screenshots-copy-button = Kopírovat +screenshots-copy-button-tooltip = Zkopírovat snímek do schránky +screenshots-download-button-title = + .title = Stáhnout snímek +screenshots-copy-button-title = + .title = Zkopírovat snímek do schránky +screenshots-cancel-button-title = + .title = Zrušit +screenshots-retry-button-title = + .title = Zkusit snímek pořídit znovu + +screenshots-meta-key = + { PLATFORM() -> + [macos] ⌘ + *[other] Ctrl + } +screenshots-notification-link-copied-title = Odkaz zkopírován +screenshots-notification-link-copied-details = Odkaz na váš snímek byl zkopírován do schránky. Pro vložení stiskněte { screenshots-meta-key }-V. + +screenshots-notification-image-copied-title = Snímek zkopírován +screenshots-notification-image-copied-details = Váš snímek byl zkopírován do schránky. Pro vložení stiskněte { screenshots-meta-key }-V. + +screenshots-request-error-title = Mimo provoz. +screenshots-request-error-details = Je nám líto, ale nemohli jsme vás snímek uložit. Zkuste to prosím znovu později. + +screenshots-connection-error-title = Nedaří se nám připojit k vašim snímkům. +screenshots-connection-error-details = Zkontrolujte prosím připojení k internetu. Pokud vám připojení funguje, mohlo dojít k dočasnému problému s naší službou { -screenshots-brand-name }. + +screenshots-login-error-details = Nemohli jsme uložit váš snímek, protože došlo k problému se službou { -screenshots-brand-name }. Zkuste to prosím znovu později. + +screenshots-unshootable-page-error-title = Snímek této stránky nelze pořídit. +screenshots-unshootable-page-error-details = Toto není běžná webová stránka, a proto z ní nelze pořizovat žádné snímky. + +screenshots-empty-selection-error-title = Vybraná oblast je moc malá + +screenshots-private-window-error-title = Služba { -screenshots-brand-name } je v anonymním prohlížení vypnutá +screenshots-private-window-error-details = Omlouváme se za nepříjemnosti. Na této funkci pracujeme pro některé příští vydání. + +screenshots-generic-error-title = Jejda! Služba { -screenshots-brand-name } přestala pracovat. +screenshots-generic-error-details = Nejsme si jistí, co se právě stalo. Chcete to zkusit znovu, nebo zkusíte pořídit snímek na jiné stránce? + +screenshots-too-large-error-title = Váš snímek stránky byl oříznut, protože byl příliš veliký +screenshots-too-large-error-details = Zkuste vybrat oblast s delší stranou menší než 32700 pixelů, nebo s celkovou plochou menší než 124900000 pixelů. -- cgit v1.2.3