From fbaf0bb26397aa498eb9156f06d5a6fe34dd7dd8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Baumann Date: Fri, 19 Apr 2024 03:14:29 +0200 Subject: Merging upstream version 125.0.1. Signed-off-by: Daniel Baumann --- l10n-cy/browser/browser/firefoxView.ftl | 22 +++++ l10n-cy/browser/browser/fxviewTabList.ftl | 19 +++++ l10n-cy/browser/browser/menubar.ftl | 2 + l10n-cy/browser/browser/newtab/newtab.ftl | 1 + .../browser/policies/policies-descriptions.ftl | 4 + l10n-cy/browser/browser/preferences/connection.ftl | 3 + .../browser/browser/preferences/preferences.ftl | 11 +++ l10n-cy/browser/browser/sidebarMenu.ftl | 6 +- l10n-cy/browser/browser/webProtocolHandler.ftl | 2 + .../chrome/browser/downloads/downloads.properties | 3 +- l10n-cy/devtools/client/debugger.properties | 4 + l10n-cy/devtools/client/toolbox-options.ftl | 9 ++ l10n-cy/devtools/client/toolbox.properties | 6 +- l10n-cy/devtools/client/tooltips.ftl | 9 +- l10n-cy/dom/chrome/dom/dom.properties | 6 +- l10n-cy/dom/chrome/security/csp.properties | 99 ++++++++++++++++++++++ l10n-cy/dom/chrome/security/security.properties | 3 + l10n-cy/toolkit/chrome/global/narrate.properties | 6 ++ l10n-cy/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl | 48 +++++++++++ l10n-cy/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl | 39 ++++++++- l10n-cy/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl | 12 +++ .../toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl | 17 ++++ .../toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl | 18 ++++ l10n-cy/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl | 18 ++++ l10n-cy/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl | 2 + l10n-cy/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl | 2 + l10n-cy/toolkit/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl | 13 +++ 27 files changed, 370 insertions(+), 14 deletions(-) create mode 100644 l10n-cy/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl (limited to 'l10n-cy') diff --git a/l10n-cy/browser/browser/firefoxView.ftl b/l10n-cy/browser/browser/firefoxView.ftl index f03ce42cc6..5c2f229f50 100644 --- a/l10n-cy/browser/browser/firefoxView.ftl +++ b/l10n-cy/browser/browser/firefoxView.ftl @@ -255,3 +255,25 @@ firefoxview-recentlyclosed-empty-description-two = I ddod o hyd i dabiau ers pet firefoxview-syncedtabs-device-notabs = Dim tabiau ar agor ar y ddyfais hon firefoxview-syncedtabs-connect-another-device = Cysylltu dyfais arall +firefoxview-pinned-tabs = + .title = Tabiau wedi’u Pinio +firefoxview-tabs = + .title = Tabiau + +## These tooltips will be displayed when hovering over a pinned tab on the Open Tabs page +## Variables: +## $tabTitle (string) - Title of pinned tab that will be opened when selected + +firefoxview-opentabs-pinned-tab = + .title = Newid i { $tabTitle } +# This tooltip will be shown for a pinned tab whose URL is currently bookmarked. +firefoxview-opentabs-bookmarked-pinned-tab = + .title = Newid i ( Wedi'i Nodi ) { $tabTitle } + +## These tooltips will be displayed when hovering over an unpinned Open Tab +## Variables: +## $url (string) - URL of tab that will be opened when selected + +# This tooltip will be shown for an unpinned tab whose URL is currently bookmarked. +firefoxview-opentabs-bookmarked-tab = + .title = ( Wedi'i Nodi ) { $url } diff --git a/l10n-cy/browser/browser/fxviewTabList.ftl b/l10n-cy/browser/browser/fxviewTabList.ftl index bbf44da8fb..342f570a77 100644 --- a/l10n-cy/browser/browser/fxviewTabList.ftl +++ b/l10n-cy/browser/browser/fxviewTabList.ftl @@ -15,6 +15,10 @@ fxviewtabrow-time = { DATETIME($time, timeStyle: "short") } fxviewtabrow-tabs-list-tab = .title = Agorwch { $targetURI } mewn tab newydd # Variables: +# $tabTitle (string) - Title of tab being closed +fxviewtabrow-close-tab-button = + .title = Cau { $tabTitle } +# Variables: # $tabTitle (string) - Title of tab being dismissed fxviewtabrow-dismiss-tab-button = .title = Cau { $tabTitle } @@ -51,6 +55,14 @@ fxviewtabrow-move-tab-window = Symud i Ffenestr Newydd .accesskey = N fxviewtabrow-send-tab = Anfon Tab i Ddyfais .accesskey = D +fxviewtabrow-pin-tab = Pinio Tab + .accesskey = P +fxviewtabrow-unpin-tab = Dadbinio Tab + .accesskey = D +fxviewtabrow-mute-tab = Tewi Tab + .accesskey = T +fxviewtabrow-unmute-tab = Dad-dewi Tab + .accesskey = a # Variables: # $tabTitle (string) - Title of the tab to which the context menu is associated fxviewtabrow-options-menu-button = @@ -63,3 +75,10 @@ fxviewtabrow-mute-tab-button = # $tabTitle (string) - Title of tab being unmuted fxviewtabrow-unmute-tab-button = .title = Dad-dewi { $tabTitle } + +## Strings below are to be used without context (tab title/URL) on mute/unmute buttons + +fxviewtabrow-mute-tab-button-no-context = + .title = Tewi tab +fxviewtabrow-unmute-tab-button-no-context = + .title = Dad-dewi tab diff --git a/l10n-cy/browser/browser/menubar.ftl b/l10n-cy/browser/browser/menubar.ftl index fb27113324..9e5c5e92bf 100644 --- a/l10n-cy/browser/browser/menubar.ftl +++ b/l10n-cy/browser/browser/menubar.ftl @@ -150,6 +150,8 @@ menu-view-history-button = .label = Hanes menu-view-synced-tabs-sidebar = .label = Tabiau wedi'u Cydweddu +menu-view-megalist-sidebar = + .label = Cyfrineiriau menu-view-full-zoom = .label = Chwyddo .accesskey = h diff --git a/l10n-cy/browser/browser/newtab/newtab.ftl b/l10n-cy/browser/browser/newtab/newtab.ftl index c9c72d4a09..a3e0f73ecb 100644 --- a/l10n-cy/browser/browser/newtab/newtab.ftl +++ b/l10n-cy/browser/browser/newtab/newtab.ftl @@ -45,6 +45,7 @@ newtab-topsites-add-search-engine-header = Ychwanegu Peiriant Chwilio newtab-topsites-add-shortcut-header = Llwybr Byr Newydd newtab-topsites-edit-topsites-header = Golygu'r Hoff Wefan newtab-topsites-edit-shortcut-header = Golygu Llwybr Byr +newtab-topsites-add-shortcut-label = Ychwanegu Llwybr Byr newtab-topsites-title-label = Teitl newtab-topsites-title-input = .placeholder = Rhoi teitl diff --git a/l10n-cy/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl b/l10n-cy/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl index e978402e86..3a6145e6f6 100644 --- a/l10n-cy/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl +++ b/l10n-cy/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl @@ -17,6 +17,8 @@ policy-AppAutoUpdate = Galluogi neu analluogi diweddaru rhaglen yn awtomatig. policy-AppUpdatePin = Rhwystro { -brand-short-name } rhag cael ei ddiweddaru y tu hwnt i'r fersiwn penodedig. policy-AppUpdateURL = Gosod URL diweddaru ap cyfaddas. policy-Authentication = Ffurfweddu dilysu integredig ar gyfer gwefannau sy'n ei gefnogi. +policy-AutofillAddressEnabled = Galluogi awtolenwi cyfeiriadau. +policy-AutofillCreditCardEnabled = Galluogi awtolenwi dulliau talu. policy-AutoLaunchProtocolsFromOrigins = Diffiniwch restr o brotocolau allanol y mae modd eu defnyddio o darddiad rhestredig heb annog y defnyddiwr. policy-BackgroundAppUpdate2 = Galluogi neu analluogi'r diweddarydd cefndir. policy-BlockAboutAddons = Rhwystro mynediad at y Rheolwr Ychwanegion (about:addons) @@ -26,6 +28,7 @@ policy-BlockAboutSupport = Rhwystro mynediad at y dudalen about:support. policy-Bookmarks = Creu nodau tudalen yn y bar offer Nodau Tudalen, dewislen Nodau Tudalen neu ffolder penodol o'u mewn. policy-CaptivePortal = Galluogi neu analluogi'r cymorth porth caeth. policy-CertificatesDescription = Ychwanegu tystysgrifau neu ddefnyddio tystysgrifau mewnol. +policy-ContentAnalysis = Galluogi neu analluogi cysylltiad ag asiant atal colli data. policy-Cookies = Caniatáu neu wrthod i wefannau osod cwcis. # Containers in this context is referring to container tabs in Firefox. policy-Containers = Gosod polisïau sy'n ymwneud â chynwysyddion. @@ -122,6 +125,7 @@ policy-SSLVersionMax = Gosodwch y fersiwn SSL uchaf. policy-SSLVersionMin = Gosodwch y fersiwn SSL lleiaf. policy-StartDownloadsInTempDirectory = Gorfodi llwytho i lawr i gychwyn mewn lleoliad lleol, dros dro yn hytrach na'r cyfeiriadur llwytho i lawr rhagosodedig. policy-SupportMenu = Ychwanegu eitem ddewislen cymorth cyfaddas i'r ddewislen cymorth. +policy-TranslateEnabled = Galluogi neu analluogi cyfieithu tudalennau gwe. policy-UserMessaging = Peidio â dangos rhai negeseuon i'r defnyddiwr. policy-UseSystemPrintDialog = Argraffu gan ddefnyddio deialog argraffu'r system. # “format” refers to the format used for the value of this policy. diff --git a/l10n-cy/browser/browser/preferences/connection.ftl b/l10n-cy/browser/browser/preferences/connection.ftl index e089cdab86..288a5ebbf7 100644 --- a/l10n-cy/browser/browser/preferences/connection.ftl +++ b/l10n-cy/browser/browser/preferences/connection.ftl @@ -20,6 +20,9 @@ connection-proxy-option-no = connection-proxy-option-system = .label = Defnyddio gosodiadau dirprwyol y system .accesskey = g +connection-proxy-option-wpad = + .label = Defnyddio gosodiad system Auto-Darganfod Dirprwy Gwe + .accesskey = A connection-proxy-option-auto = .label = Awto-ganfod gosodiadau dirprwyol ar gyfer y rhwydwaith .accesskey = r diff --git a/l10n-cy/browser/browser/preferences/preferences.ftl b/l10n-cy/browser/browser/preferences/preferences.ftl index f137f18549..1aa4af4d1b 100644 --- a/l10n-cy/browser/browser/preferences/preferences.ftl +++ b/l10n-cy/browser/browser/preferences/preferences.ftl @@ -32,6 +32,8 @@ search-input-box2 = .style = width: 15.4em .placeholder = Canfod yn y Gosodiadau managed-notice = Mae eich porwr yn cael ei reoli gan eich sefydliad. +managed-notice-info-icon = + .alt = Manylion category-list = .aria-label = Categorïau pane-general-title = Cyffredinol @@ -724,6 +726,13 @@ sync-mobile-promo = Llwytho Firefox i lawr ar gyfer Darllen rhagor .accesskey = C +collection-backlogged-crash-reports = Caniatáu i { -brand-short-name } anfon adroddiadau chwalu sydd wedi'u crynhoi ar eich rhan + .accesskey = C privacy-segmentation-section-header = Nodweddion newydd sy'n gwella eich pori privacy-segmentation-section-description = Pan fyddwn yn cynnig nodweddion sy'n defnyddio'ch data i roi profiad mwy personol i chi: privacy-segmentation-radio-off = diff --git a/l10n-cy/browser/browser/sidebarMenu.ftl b/l10n-cy/browser/browser/sidebarMenu.ftl index 8c04772a4d..a2d2cb813a 100644 --- a/l10n-cy/browser/browser/sidebarMenu.ftl +++ b/l10n-cy/browser/browser/sidebarMenu.ftl @@ -4,15 +4,13 @@ sidebar-menu-bookmarks = .label = Nodau Tudalen - sidebar-menu-history = .label = Hanes - sidebar-menu-synced-tabs = .label = Tabiau wedi'u Cydweddu - +sidebar-menu-megalist = + .label = Cyfrineiriau sidebar-menu-close = .label = Cau'r Bar Ochr - sidebar-close-button = .tooltiptext = Cau'r bar ochr diff --git a/l10n-cy/browser/browser/webProtocolHandler.ftl b/l10n-cy/browser/browser/webProtocolHandler.ftl index 447666a7e5..671049c268 100644 --- a/l10n-cy/browser/browser/webProtocolHandler.ftl +++ b/l10n-cy/browser/browser/webProtocolHandler.ftl @@ -12,6 +12,8 @@ protocolhandler-mailto-os-handler-no-button = Nid nawr protocolhandler-mailto-handler-notificationbox-always = Agor dolenni e-bost gan ddefnyddio { $url } bob tro? protocolhandler-mailto-handler-yes-confirm = { $url } yw eich gwefan rhagosodedig ar gyfer agor dolenni sy'n anfon e-byst. +protocolhandler-mailto-handler-set-message = Defnyddio { $url } yn { -brand-short-name } bob tro y byddwch yn clicio ar ddolen sy'n agor eich e-bost? +protocolhandler-mailto-handler-confirm-message = { $url } yn { -brand-short-name } yw triniwr e-bost rhagosodedig eich cyfrifiadur bellach. ## diff --git a/l10n-cy/browser/chrome/browser/downloads/downloads.properties b/l10n-cy/browser/chrome/browser/downloads/downloads.properties index e5343a5a46..e768fa8d37 100644 --- a/l10n-cy/browser/chrome/browser/downloads/downloads.properties +++ b/l10n-cy/browser/chrome/browser/downloads/downloads.properties @@ -47,7 +47,7 @@ fileDeleted=Ffeil wedi'i dileu # LOCALIZATION NOTE (unblockHeaderUnblock, unblockHeaderOpen, # unblockTypeMalware, unblockTypePotentiallyUnwanted2, # unblockTypeUncommon2, unblockTip2, unblockButtonOpen, -# unblockButtonUnblock, unblockButtonConfirmBlock, unblockInsecure2): +# unblockButtonUnblock, unblockButtonConfirmBlock, unblockInsecure3): # These strings are displayed in the dialog shown when the user asks a blocked # download to be unblocked. The severity of the threat is expressed in # descending order by the unblockType strings, it is higher for files detected @@ -58,6 +58,7 @@ unblockTypeMalware=Mae'r ffeil yn cynnwys firws neu ddrwgwar arall fydd yn gwneu unblockTypePotentiallyUnwanted2=Gall y ffeil hon, sydd wedi ei ffugio i edrych fel rhaglen cynorthwyol, wneud newidiadau annisgwyl i'ch rhaglenni a'ch gosodiadau. unblockTypeUncommon2=Nid yw'r ffeil hon yn cael ei llwytho i lawr yn aml ac nad yw'n ddiogel ei hagor. Gall fod yn cynnwys firws neu wneud newidiadau annisgwyl i' ch rhaglenni a'ch gosodiadau. unblockInsecure2=Cafodd y llwyth ei gynnig dros HTTP er bod y ddogfen gyfredol wedi'i chyflwyno dros gysylltiad HTTPS diogel. Os ewch ymlaen, efallai y bydd y llwyth yn cael ei lygru neu ymyrryd ag ef yn ystod y broses llwytho i lawr. +unblockInsecure3=Rydych yn ceisio llwytho i lawr y ffeil hon ar gysylltiad nad yw'n ddiogel. Os byddwch yn parhau, efallai y bydd y ffeil yn cael ei newid, ei defnyddio i ddwyn eich manylion neu niweidio'ch dyfais. unblockTip2=Gallwch chwilio am ffynhonnell llwytho i lawr arall neu geisio llwytho'r ffeil i lawr rhywbryd eto. unblockButtonOpen=Agor unblockButtonUnblock=Caniatáu'r llwytho i lawr diff --git a/l10n-cy/devtools/client/debugger.properties b/l10n-cy/devtools/client/debugger.properties index 432017ef34..8d2051d4ac 100644 --- a/l10n-cy/devtools/client/debugger.properties +++ b/l10n-cy/devtools/client/debugger.properties @@ -647,6 +647,10 @@ original=gwreiddiol # input element expressions.placeholder=Ychwanegu mynegiant gwylio +# LOCALIZATION NOTE (expressions.placeholder): Placeholder text for expression +# input element +expressions.placeholder2=Ychwanegu mynegiant + # LOCALIZATION NOTE (expressions.noOriginalScopes): Expressions right sidebar pane message # for when the`map variable names`is off and the debugger is paused in an original source expressions.noOriginalScopes=Mae mapio enw newidynnau gwreiddiol wedi'i ddiffodd. Efallai nad yw'r gwerthoedd mynegiant yn gywir. diff --git a/l10n-cy/devtools/client/toolbox-options.ftl b/l10n-cy/devtools/client/toolbox-options.ftl index 8d55f18504..12a5077d57 100644 --- a/l10n-cy/devtools/client/toolbox-options.ftl +++ b/l10n-cy/devtools/client/toolbox-options.ftl @@ -59,6 +59,15 @@ options-default-color-unit-rgb = RGB(A) options-default-color-unit-hwb = HWB options-default-color-unit-name = Enw Lliwiau +## Web Console section + +# The heading +options-webconsole-label = Consol Gwe +# The label for the checkbox that toggle whether the Split console is enabled +options-webconsole-split-console-label = Galluogi Consol Hollt +options-webconsole-split-console-tooltip = + .title = Agor Consol Hollt gyda'r Fysell Escape + ## Style Editor section # The heading diff --git a/l10n-cy/devtools/client/toolbox.properties b/l10n-cy/devtools/client/toolbox.properties index 6280101125..64894b084e 100644 --- a/l10n-cy/devtools/client/toolbox.properties +++ b/l10n-cy/devtools/client/toolbox.properties @@ -160,9 +160,13 @@ toolbox.meatballMenu.button.tooltip=Cyfaddasu Offer Datblygwyr a chael cymorth toolbox.closebutton.tooltip=Cau'r Bar Offer Datblygwyr # LOCALIZATION NOTE (toolbox.errorCountButton.tooltip): This is the tooltip for -# the error count button displayed in the developer tools toolbox. +# the error count button displayed in the developer tools toolbox if the "Enable Split Console" setting is checked. toolbox.errorCountButton.tooltip=Dangos Consol Hollt +# LOCALIZATION NOTE (toolbox.errorCountButtonConsoleTab.tooltip): This is the tooltip for +# the error count button displayed in the developer tools toolbox if the "Enable Split Console" setting is unchecked. +toolbox.errorCountButtonConsoleTab.tooltip=Dangos y Consol + # LOCALIZATION NOTE (toolbox.errorCountButton.description): This is the description that # will be used for the error count button in the devTools settings panel. toolbox.errorCountButton.description=Dangos nifer y gwallau ar y dudalen diff --git a/l10n-cy/devtools/client/tooltips.ftl b/l10n-cy/devtools/client/tooltips.ftl index cccaa5ae02..7b05eda1b2 100644 --- a/l10n-cy/devtools/client/tooltips.ftl +++ b/l10n-cy/devtools/client/tooltips.ftl @@ -38,6 +38,11 @@ inactive-css-not-table-cell = Nid yw { $property } yn cael unrh inactive-scroll-padding-when-not-scroll-container = Nid yw { $property } yn cael unrhyw effaith ar yr elfen hon gan nad yw'n sgrolio. inactive-css-border-image = Nid yw { $property } yn cael unrhyw effaith ar yr elfen hon gan nad oes modd ei gymhwyso i elfennau tabl mewnol lle mae cwymp-ffiniol wedi'i osod i gwympo ar y elfen tabl rhiant. inactive-css-ruby-element = Nid yw { $property } yn effeithio ar yr elfen hon gan ei bod yn elfen ruby. Mae ei faint yn cael ei bennu gan faint ffont y testun ruby. + +## In the Rule View when a CSS property cannot be successfully applied we display +## an icon. When this icon is hovered this message is displayed to explain how +## the problem can be solved. + inactive-css-highlight-pseudo-elements-not-supported = Nid yw { $property } yn cael ei gefnogi ar amlygu ffug-elfennau. inactive-css-cue-pseudo-element-not-supported = Nid yw { $property } yn cael ei gefnogi ar ::cue pseudo-elements. # Variables: @@ -55,9 +60,11 @@ inactive-css-text-wrap-balance-fragmented = Nid yw { $property } tags should +## not be translated. inactive-css-not-grid-or-flex-container-fix = Ceisiwch ychwanegu display:grid neu display:flex. { learn-more } +inactive-css-not-grid-or-flex-or-block-container-fix = Ceisiwch ychwanegu display:grid, display:flex neu display:block. { learn-more } inactive-css-not-grid-or-flex-container-or-multicol-container-fix = Ceisiwch ychwanegu naill ai display:grid, display:flex, neu columns:2. { learn-more } inactive-css-not-multicol-container-fix = Ceisiwch ychwanegu column-count neu column-width. { learn-more } inactive-css-not-grid-or-flex-item-fix-3 = Ceisiwch ychwanegu display:grid, display:flex, display:inline-grid neu display:inline-flex i riant yr elfen. { learn-more } diff --git a/l10n-cy/dom/chrome/dom/dom.properties b/l10n-cy/dom/chrome/dom/dom.properties index 3ee197cc0f..b40005f186 100644 --- a/l10n-cy/dom/chrome/dom/dom.properties +++ b/l10n-cy/dom/chrome/dom/dom.properties @@ -18,6 +18,7 @@ DebugScriptButton=Dadfygio'r sgript WaitForScriptButton=Ymlaen DontAskAgain=&Peidiwch gofyn i mi eto WindowCloseBlockedWarning=Efallai na fydd sgriptiau'n cau ffenestri nad agorwyd gan sgriptiau. +WindowCloseByScriptBlockedWarning=Dim ond cau sgriptiau ffenestri sydd wedi'u hagor gan sgriptiau. OnBeforeUnloadTitle=Ydych chi'n siŵr? OnBeforeUnloadMessage2=Mae'r dudalen hon yn gofyn i chi gadarnhau eich bod am adael - efallai na fydd data'n cael ei gadw. OnBeforeUnloadStayButton=Aros ar y Dudalen @@ -309,8 +310,6 @@ WindowContentUntrustedWarning=Mae priodwedd ‘content’ gwrthrychau Windows yn SVGRefLoopWarning=Mae gan SVG <%S> gydag ID “%S” gylch cyfeirinod. # LOCALIZATION NOTE: The first %S is the tag name of the element in the chain where the chain was broken, the second %S is the element's ID. SVGRefChainLengthExceededWarning=Cafodd gadwyn cyfeirio SVG <%S> sy'n rhy hir ei adael wrth yr elfen gydag ID “%S”. -# LOCALIZATION NOTE: Do not translate SVGSVGElement.deselectAll. -SVGDeselectAll=Mae SVGSVGElement.deselectAll yn anghymeradwy gan ei fod yn dyblygu ymarferoldeb o'r API Selection. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate SVGGraphicsElement.nearestViewportElement or SVGElement.viewportElement. SVGNearestViewportElement=Mae SVGGgraphicsElement.nearestViewportElement yn anghymeradwy a bydd yn cael ei dileu yn y dyfodol. Defnyddiwch SVGElement.viewportElement yn ei lle. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate SVGGraphicsElement.farthestViewportElement. @@ -480,9 +479,6 @@ InstallTriggerInstallDeprecatedWarning=Mae InstallTrigger.install() yn anghymera # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "HTMLOptionsCollection.length". %1$S is the invalid value, %2$S is the current limit. SelectOptionsLengthAssignmentWarning=Wedi gwrthod ehangu rhestr opsiynau