From 26a029d407be480d791972afb5975cf62c9360a6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Baumann Date: Fri, 19 Apr 2024 02:47:55 +0200 Subject: Adding upstream version 124.0.1. Signed-off-by: Daniel Baumann --- l10n-fr/browser/installer/nsisstrings.properties | 50 ++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 50 insertions(+) create mode 100644 l10n-fr/browser/installer/nsisstrings.properties (limited to 'l10n-fr/browser/installer/nsisstrings.properties') diff --git a/l10n-fr/browser/installer/nsisstrings.properties b/l10n-fr/browser/installer/nsisstrings.properties new file mode 100644 index 0000000000..43829b01da --- /dev/null +++ b/l10n-fr/browser/installer/nsisstrings.properties @@ -0,0 +1,50 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# LOCALIZATION NOTE: + +# This file must be saved as UTF8 + +# Accesskeys are defined by prefixing the letter that is to be used for the +# accesskey with an ampersand (e.g. &). + +# Do not replace $BrandShortName, $BrandProductName, $BrandFullName, +# or $BrandFullNameDA with a custom string and always use the same one as used +# by the en-US files. +# $BrandFullNameDA allows the string to contain an ampersand (e.g. DA stands +# for double ampersand) and prevents the letter following the ampersand from +# being used as an accesskey. + +# You can use \n to create a newline in the string but only when the string +# from en-US contains a \n. + +INSTALLER_WIN_CAPTION=Installation de $BrandShortName + +STUB_CLEANUP_PAVEOVER_HEADER2=$BrandShortName est déjà installé. Mettons-le à jour. +STUB_CLEANUP_REINSTALL_HEADER2=$BrandShortName a déjà été installé auparavant. Récupérons donc une nouvelle version. + +STUB_CLEANUP_PAVEOVER_BUTTON2=Mettre à jour +STUB_CLEANUP_REINSTALL_BUTTON2=Réinstaller +STUB_CLEANUP_CHECKBOX_LABEL2=Restaurer les paramètres par défaut et supprimer les anciens modules complémentaires pour des performances optimales + +STUB_INSTALLING_LABEL2=Installation… +STUB_INSTALLING_HEADLINE2=Optimisation de vos paramètres pour la vitesse, la confidentialité et la sécurité. +STUB_INSTALLING_BODY2=$BrandShortName sera prêt dans quelques instants. +STUB_BLURB_FIRST1=La version la plus rapide et la plus réactive de $BrandShortName jamais conçue +STUB_BLURB_SECOND1=Le chargement des pages et la navigation entre les onglets sont plus rapides +STUB_BLURB_THIRD1=Navigation privée renforcée +STUB_BLURB_FOOTER2=Conçu pour les gens, pas pour l’argent + +WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_MSG=Nous sommes désolés, mais $BrandShortName ne peut pas être installé. Cette version de $BrandShortName nécessite ${MinSupportedVer} ou plus récent. Veuillez cliquer sur le bouton OK pour davantage d’informations. +WARN_MIN_SUPPORTED_CPU_MSG=Nous sommes désolés, mais $BrandShortName ne peut pas être installé. Cette version de $BrandShortName nécessite un processeur prenant en charge ${MinSupportedCPU}. Veuillez cliquer sur le bouton OK pour davantage d’informations. +WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_CPU_MSG=Nous sommes désolés, mais $BrandShortName ne peut pas être installé. Cette version de $BrandShortName nécessite ${MinSupportedVer} ou plus récent et un processeur prenant en charge ${MinSupportedCPU}. Veuillez cliquer sur le bouton OK pour davantage d’informations. +WARN_WRITE_ACCESS_QUIT=Vous n’avez pas de permission d’écriture sur le répertoire d’installation +WARN_DISK_SPACE_QUIT=Il n’y a pas suffisamment d’espace disque disponible pour procéder à l’installation. + +ERROR_DOWNLOAD_CONT=Pour une raison inconnue, nous n’avons pas pu installer $BrandShortName.\nSélectionnez OK pour recommencer. + +STUB_CANCEL_PROMPT_HEADING=Souhaitez-vous installer $BrandShortName ? +STUB_CANCEL_PROMPT_MESSAGE=En annulant, $BrandShortName ne sera pas installé. +STUB_CANCEL_PROMPT_BUTTON_CONTINUE=Installer $BrandShortName +STUB_CANCEL_PROMPT_BUTTON_EXIT=Annuler -- cgit v1.2.3