From 086c044dc34dfc0f74fbe41f4ecb402b2cd34884 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Baumann Date: Fri, 19 Apr 2024 03:13:33 +0200 Subject: Merging upstream version 125.0.1. Signed-off-by: Daniel Baumann --- l10n-fr/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl | 48 +++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 48 insertions(+) create mode 100644 l10n-fr/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl (limited to 'l10n-fr/toolkit/crashreporter') diff --git a/l10n-fr/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl b/l10n-fr/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl new file mode 100644 index 0000000000..e4c8a57bd5 --- /dev/null +++ b/l10n-fr/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl @@ -0,0 +1,48 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +crashreporter-branded-title = Rapporteur de plantage de { -brand-short-name } +crashreporter-apology = Nous sommes désolés +crashreporter-crashed-and-restore = { -brand-short-name } a rencontré un problème et a planté. Nous essaierons de restaurer vos onglets et fenêtres lors du redémarrage. +crashreporter-plea = Pour nous aider à diagnostiquer et corriger ce problème, vous pouvez nous envoyer un rapport de plantage. +crashreporter-information = Cette application est exécutée après un plantage pour rapporter le problème survenu à { -vendor-short-name }. Elle ne doit pas être lancée directement. +crashreporter-error = { -brand-short-name } a rencontré un problème et a planté. Malheureusement, le rapporteur de plantage n’est pas en mesure de transmettre un rapport pour ce plantage. +# $details (String) - the reason that a crash report cannot be submitted +crashreporter-error-details = Détails : { $details } +crashreporter-no-run-message = Cette application est exécutée après un plantage pour rapporter le problème survenu à l’éditeur de l’application. Elle ne doit pas être lancée directement. +crashreporter-button-details = Détails… +crashreporter-loading-details = Chargement… +crashreporter-view-report-title = Contenu du rapport +crashreporter-comment-prompt = Ajouter un commentaire (les commentaires sont visibles par tout le monde) +crashreporter-report-info = Ce rapport contient également des informations techniques sur l’état de l’application lors du plantage. +crashreporter-send-report = Informer { -vendor-short-name } de ce problème pour qu’il puisse être corrigé +crashreporter-include-url = Inclure l’adresse de la page où vous vous trouviez. +crashreporter-submit-status = Votre rapport de plantage sera envoyé avant la fermeture ou le redémarrage du programme. +crashreporter-submit-in-progress = Envoi du rapport… +crashreporter-submit-success = Le rapport a été envoyé avec succès ! +crashreporter-submit-failure = Il y a eu un problème lors de l’envoi du rapport. +crashreporter-resubmit-status = Renvoyer les rapports pour lesquels les précédentes tentatives d’envoi ont échoué… +crashreporter-button-quit = Quitter { -brand-short-name } +crashreporter-button-restart = Redémarrer { -brand-short-name } +crashreporter-button-ok = OK +crashreporter-button-close = Fermer +# $id (String) - the crash id from the server, typically a UUID +crashreporter-crash-identifier = ID de plantage : { $id } +# $url (String) - the url which the user can use to view the submitted crash report +crashreporter-crash-details = Vous pouvez voir les détails de ce plantage sur { $url }. + +# Error strings + +crashreporter-error-minidump-analyzer = Impossible d’exécuter minidump-analyzer +# $path (String) - the file path +crashreporter-error-opening-file = Échec de l’ouverture du fichier ({ $path }) +# $path (String) - the file path +crashreporter-error-loading-file = Échec du chargement du fichier ({ $path }) +# $path (String) - the path +crashreporter-error-creating-dir = Échec de la création du dossier ({ $path }) +crashreporter-error-no-home-dir = Répertoire home manquant +# $from (String) - the source path +# $to (String) - the destination path +crashreporter-error-moving-path = Impossible de déplacer { $from } vers { $to } +crashreporter-error-version-eol = Fin de vie de cette version : les rapports de plantage ne sont plus acceptés. -- cgit v1.2.3