From 086c044dc34dfc0f74fbe41f4ecb402b2cd34884 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Baumann Date: Fri, 19 Apr 2024 03:13:33 +0200 Subject: Merging upstream version 125.0.1. Signed-off-by: Daniel Baumann --- l10n-hr/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl | 28 +++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 28 insertions(+) create mode 100644 l10n-hr/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl (limited to 'l10n-hr/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl') diff --git a/l10n-hr/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl b/l10n-hr/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl new file mode 100644 index 0000000000..c4393cbe81 --- /dev/null +++ b/l10n-hr/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl @@ -0,0 +1,28 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +crashreporter-title = Izvjestitelj rušenja +crashreporter-crash-message = { -brand-short-name } je naišao na problem i srušio se. +crashreporter-plea = Da biste nam pomogli u ispravljanju problema, možete nam poslati izvještaj rušenja. +# $details (String) - the reason that a crash report cannot be submitted +crashreporter-error-details = Detaljji: { $details } +crashreporter-no-run-message = Ovaj program pokreće se nakon rušenja kako bi prijavio problem programerima programa. Ne bi se smio izravno pokretati. +crashreporter-button-details = Detalji… +crashreporter-view-report-title = Sadržaj izvještaja +crashreporter-comment-prompt = Dodaj komentar (komentari su javno vidljivi) +crashreporter-report-info = Ovaj izvještaj također sadrži tehničke informacije o stanju programa kad se srušio. +crashreporter-submit-status = Tvoj izvještaj o prekidu programa bit će poslan prije izlaska ili ponovnog pokretanja programa. +crashreporter-submit-in-progress = Slanje tvog izvještaja … +crashreporter-submit-success = Izvještaj uspješno poslan! +crashreporter-submit-failure = Došlo je do problema prilikom slanja izvještaja. +crashreporter-resubmit-status = Ponovo slanja izvještaja koji prethodno nisu poslani… +crashreporter-button-quit = Zatvori { -brand-short-name } +crashreporter-button-restart = Ponovo pokreni { -brand-short-name } +crashreporter-button-ok = U redu +crashreporter-button-close = Zatvori +# $id (String) - the crash id from the server, typically a UUID +crashreporter-crash-identifier = ID rušenja: { $id } + +# Error strings + -- cgit v1.2.3