From 40a355a42d4a9444dc753c04c6608dade2f06a23 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Baumann Date: Fri, 19 Apr 2024 03:13:27 +0200 Subject: Adding upstream version 125.0.1. Signed-off-by: Daniel Baumann --- l10n-hsb/toolkit/chrome/global/narrate.properties | 6 +++ l10n-hsb/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl | 48 ++++++++++++++++++++++ l10n-hsb/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl | 39 +++++++++++++++++- l10n-hsb/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl | 12 ++++++ .../toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl | 15 +++++++ .../toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl | 18 ++++++++ l10n-hsb/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl | 18 ++++++++ l10n-hsb/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl | 2 + l10n-hsb/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl | 2 + l10n-hsb/toolkit/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl | 13 ++++++ 10 files changed, 171 insertions(+), 2 deletions(-) create mode 100644 l10n-hsb/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl (limited to 'l10n-hsb/toolkit') diff --git a/l10n-hsb/toolkit/chrome/global/narrate.properties b/l10n-hsb/toolkit/chrome/global/narrate.properties index 4a37da1247..6d10571860 100644 --- a/l10n-hsb/toolkit/chrome/global/narrate.properties +++ b/l10n-hsb/toolkit/chrome/global/narrate.properties @@ -8,6 +8,12 @@ # %S is the keyboard shortcut for the listen command listen-label = Připosłuchać (%S) back = Wróćo + +# "Listen, which allows users to listen to Firefox reading the text, +# instead of having to read it themselves." This is the name +# of the feature and it is the label for the popup button. +# %S is the keyboard shortcut for the listen command +read-aloud-label = Wótře čitać (%S) # %S is the keyboard shortcut for the skip back command previous-label = Wróćo (%S) # %S is the keyboard shortcut for the start command diff --git a/l10n-hsb/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl b/l10n-hsb/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl new file mode 100644 index 0000000000..ffa6679e97 --- /dev/null +++ b/l10n-hsb/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl @@ -0,0 +1,48 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +crashreporter-branded-title = { -brand-short-name } - rozprawjak spadow +crashreporter-apology = Je nam žel +crashreporter-crashed-and-restore = { -brand-short-name } měješe problem a spadny. Pospytujemy waše rajtarki a wokno wobnowić, hdyž znowa startuje. +crashreporter-plea = Zo byšće nam pomhał problem diagnosticěrować a porjedźić, móžeće nam rozprawu wo spadźe pósłać. +crashreporter-information = Tute nałoženje je po spadźe běžało, zo by { -vendor-short-name } problem zdźěliło. Njeměło direktnje běžeć. +crashreporter-error = { -brand-short-name } měješe problem a je spadnyło. Bohužel rozprawjak spadow njemóžeše rozprawu wo tutym spadźe pósłać. +# $details (String) - the reason that a crash report cannot be submitted +crashreporter-error-details = Podrobnosće: { $details } +crashreporter-no-run-message = Tute nałoženje je po spadźe běžało, zo by zhotowjerjej nałoženja problem zdźěliło. Njeměło direktnje běžeć. +crashreporter-button-details = Podrobnosće… +crashreporter-loading-details = Začituje so… +crashreporter-view-report-title = Wobsah rozprawy +crashreporter-comment-prompt = Komentar přidać (komentary su zjawnje widźomne) +crashreporter-report-info = Tuta rozprawa wobsahuje tež techniske informacije wo stawje nałoženja, hdyž je so spadnyło. +crashreporter-send-report = Informujće { -vendor-short-name } wo tutym spadźe, zo by móhł jón wotstronił. +crashreporter-include-url = Adresu strony zasadźić, na kotrejž sym był. +crashreporter-submit-status = Waša rozprawa wo spadźe so pósćele, prjedy hač skónčiće abo znowa startujeće. +crashreporter-submit-in-progress = Waša rozprawa so sćele… +crashreporter-submit-success = Rozprawa je so wuspěšnje wotpósłała! +crashreporter-submit-failure = Při slanju wašeje rozprawy je problem wustupił. +crashreporter-resubmit-status = Rozprawy, kotrež njejsu so prjedy poradźili słać, znowa słać… +crashreporter-button-quit = { -brand-short-name } skónčić +crashreporter-button-restart = { -brand-short-name } znowa startować +crashreporter-button-ok = W porjadku +crashreporter-button-close = Začinić +# $id (String) - the crash id from the server, typically a UUID +crashreporter-crash-identifier = ID spada: { $id } +# $url (String) - the url which the user can use to view the submitted crash report +crashreporter-crash-details = Móžeće sej podrobnosće wo tutym spadźe na { $url } wobhladać. + +# Error strings + +crashreporter-error-minidump-analyzer = Minidump-analyzer njeda so wuwjesć +# $path (String) - the file path +crashreporter-error-opening-file = Dataja ({ $path }) njeda so wočinić +# $path (String) - the file path +crashreporter-error-loading-file = Dataja ({ $path }) njeda so začitać +# $path (String) - the path +crashreporter-error-creating-dir = Zapis ({ $path }) njeda so wutworić +crashreporter-error-no-home-dir = Falowacy startowy zapis +# $from (String) - the source path +# $to (String) - the destination path +crashreporter-error-moving-path = Přesunjenje wot { $from } do { $to } njeje so poradźiło +crashreporter-error-version-eol = Kónc žiwjenja wersije: Rozprawy spadow so hižo njeakceptuja. diff --git a/l10n-hsb/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl b/l10n-hsb/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl index 7e98d96900..a93b557e2c 100644 --- a/l10n-hsb/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl +++ b/l10n-hsb/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl @@ -4,7 +4,6 @@ about-reader-loading = Začituje so… about-reader-load-error = Nastawk njeda so ze strony začitać - about-reader-color-scheme-light = Swětły .title = Swětła barbowa šema about-reader-color-scheme-dark = Ćmowy @@ -13,7 +12,20 @@ about-reader-color-scheme-sepia = Sepija .title = Barbowa šema Sepia about-reader-color-scheme-auto = Awtomatisce .title = Awtomatiska barbowa šema - +about-reader-color-theme-light = Swětły + .title = Barbna drasta Swětły +about-reader-color-theme-dark = Ćmowy + .title = Barbna drasta Ćmowy +about-reader-color-theme-sepia = Sepija + .title = Barbna drasta Sepija +about-reader-color-theme-auto = Awtomatiski + .title = Barbna drasta Awtomatiski +about-reader-color-theme-gray = Šěry + .title = Barbna drasta Šěry +about-reader-color-theme-contrast = Kontrast + .title = Barbna drasta Kontrast +about-reader-color-theme-custom = Swójske barby + .title = Barbna drasta Swójske # An estimate for how long it takes to read an article, # expressed as a range covering both slow and fast readers. # Variables: @@ -51,4 +63,27 @@ about-reader-font-type-sans-serif = Sans-serif about-reader-toolbar-close = Čitanski napohlad začinić about-reader-toolbar-type-controls = Pismowe elementy +about-reader-toolbar-color-controls = Barby about-reader-toolbar-savetopocket = Do { -pocket-brand-name } składować + +## Reader View colors menu + +about-reader-colors-menu-header = Drasta +about-reader-fxtheme-tab = Standard +about-reader-customtheme-tab = Swójski + +## These are used as labels for the custom theme color pickers. +## The .title element is used to make the editing functionality +## clear and give context for screen reader users. + +about-reader-custom-colors-foreground = Tekst + .title = Barbu wobdźěłać +about-reader-custom-colors-background = Pozadk + .title = Wobdźěłanska barba +about-reader-custom-colors-unvisited-links = Njewopytane wotkazy + .title = Wobdźěłanska barba +about-reader-custom-colors-visited-links = Wopytane wotkazy + .title = Wobdźěłanska barba +about-reader-custom-colors-selection-highlight = Tekstowy marker za wótře čitać + .title = Barbu wobdźěłać +about-reader-custom-colors-reset-button = Na standard wróćo stajić diff --git a/l10n-hsb/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl b/l10n-hsb/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl index fab9c49a55..ccd5fc2af3 100644 --- a/l10n-hsb/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl +++ b/l10n-hsb/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl @@ -438,3 +438,15 @@ pointing-device-mouse = Myška pointing-device-touchscreen = Dótknjenska wobrazowka pointing-device-pen-digitizer = Digitalizowak pisaka pointing-device-none = Žane pokazowanske graty + +## Content Analysis (DLP) + +# DLP stands for Data Loss Prevention, an industry term for external software +# that enterprises can set up to prevent sensitive data from being transferred +# to external websites. +content-analysis-title = Analyza wobsaha (DLP) +content-analysis-active = Aktiwny +content-analysis-connected-to-agent = Z agentom zwjazany +content-analysis-agent-path = Šćežka agenta +content-analysis-agent-failed-signature-verification = Agent njemóžeše signaturu přepruwować +content-analysis-request-count = Ličba naprašowanjow diff --git a/l10n-hsb/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl b/l10n-hsb/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl index f5241d5864..9de0e1d698 100644 --- a/l10n-hsb/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl +++ b/l10n-hsb/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl @@ -24,6 +24,8 @@ contentanalysis-slow-agent-dialog-body-clipboard = { $agent } na zakładźe dato contentanalysis-slow-agent-dialog-body-dropped-text = { $agent } tekst, kotryž sće zasadźił, na zakładźe datowych prawidłow wašeje organizacije přepruwuje. To wokomik traje. contentanalysis-operationtype-clipboard = mjezyskład contentanalysis-operationtype-dropped-text = pušćeny tekst +# $filename - The filename associated with the request, such as "aFile.txt" +contentanalysis-customdisplaystring-description = Nahraće “{ $filename }” contentanalysis-warndialogtitle = Tutón wobsah je snano njewěsty # Variables: # $content - Description of the content being warned about, such as "clipboard" or "aFile.txt" @@ -41,5 +43,18 @@ contentanalysis-block-message = Waša organizacija software přećiwo straće da # Variables: # $content - Description of the content being blocked, such as "clipboard" or "aFile.txt" contentanalysis-error-message = Při komunikaciji ze software přećiwo straće datow je zmylk nastał. Přenjesenje je so za resursu wotpokazało: { $content }. +# Variables: +# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis +# $content - Description of the content being blocked, such as "clipboard" or "aFile.txt" +contentanalysis-unspecified-error-message = Při komunikaciji z { $agent } je zmylk nastał. Přenjesenje je so za resursu wotpokazało: { $content }. +# Variables: +# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis +# $content - Description of the content being blocked, such as "clipboard" or "aFile.txt" +contentanalysis-no-agent-connected-message = Njeje móžno z { $agent } zwjazać. Přenjesenje je so za resursu wotpokazało: { $content }. +# Variables: +# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis +# $content - Description of the content being blocked, such as "clipboard" or "aFile.txt" +contentanalysis-invalid-agent-signature-message = Přepruwowanje signatury za { $agent } njeje so poradźiło. Přenjesenje je so za resursu wotpokazało: { $content }. contentanalysis-inprogress-quit-title = { -brand-shorter-name } wopušćić? +contentanalysis-inprogress-quit-message = Někotre akcije so wuwjedu. Jeli { -brand-shorter-name } kónčiće, so tute akcije njedokónča. contentanalysis-inprogress-quit-yesbutton = Haj, wopušćić diff --git a/l10n-hsb/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl b/l10n-hsb/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl index 1dcd6d743b..779a234c13 100644 --- a/l10n-hsb/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl +++ b/l10n-hsb/toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl @@ -47,6 +47,8 @@ credit-card-capture-save-new-button = credit-card-capture-update-button = .label = Eksistowacu kartu aktualizować .accessKey = E +# Label for the button in the dropdown menu used to clear the populated form. +autofill-clear-form-label = Awtomatisce wupjelnjeny formular wuprózdnić # Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences. autofill-manage-addresses-label = Adresy rjadować # Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences. @@ -63,3 +65,19 @@ autofill-card-network-mastercard = MasterCard autofill-card-network-mir = MIR autofill-card-network-unionpay = Union Pay autofill-card-network-visa = Visa +# The warning text that is displayed for informing users what categories are +# about to be filled. The text would be, for example, +# Also autofills organization, phone, email. +# Variables: +# $categories - one or more of the categories, see autofill-category-X below +autofill-phishing-warningmessage-extracategory = { $categories } so tež awtomatisce wupjelnja +# Variation when all are in the same category. +# Variables: +# $categories - one or more of the categories +autofill-phishing-warningmessage = { $categories } so awtomatisce wupjelnja +# Used in autofill drop down suggestion to indicate what other categories Form Autofill will attempt to fill. +autofill-category-address = adresa +autofill-category-name = mjeno +autofill-category-organization = organizacija +autofill-category-tel = telefon +autofill-category-email = e-mejl diff --git a/l10n-hsb/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl b/l10n-hsb/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl index 6fbe8159b2..7eefcd6c82 100644 --- a/l10n-hsb/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl +++ b/l10n-hsb/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl @@ -1,3 +1,21 @@ # This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +### This file contains the entities needed to use the Arrowscrollbox component. +### For example, Arrowscrollboxes are used in Tabs Toolbar when there are +### multiple tabs opened and in the overflowing menus. + +# This button is shown at the beginning of the overflowing list of elements. +# For example, in LTR language like English, on the Tabs Toolbar it would look +# like "<" and scroll the tab list to the left, and in the overflowing menu it +# would look like "^" and scroll the list of menuitems up. +overflow-scroll-button-up = + .tooltiptext = Horje kulić +# This button is shown at the end of the overflowing list of elements. For +# example, in LTR language like English, on the Tabs Toolbar it would look like +# ">" and scroll the tab list to the right, and in the overflowing menu it +# would look like "v" and scroll the list of menuitems down. +overflow-scroll-button-down = + .tooltiptext = Dele kulić diff --git a/l10n-hsb/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl b/l10n-hsb/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl index b879d1b432..450ddb4555 100644 --- a/l10n-hsb/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl +++ b/l10n-hsb/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl @@ -17,6 +17,8 @@ process-type-privilegedmozilla = Priwilegowany wobsah Mozilla process-type-extension = Rozšěrjenje # process used to open file:// URLs process-type-file = Lokalna dataja +# process used to instantiate new child processes +process-type-forkserver = Serwer Fork # process used to isolate a webpage from other web pages # to improve security process-type-webisolated = Izolowany webwobsah diff --git a/l10n-hsb/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl b/l10n-hsb/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl index e729d54694..9fff8f18d0 100644 --- a/l10n-hsb/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl +++ b/l10n-hsb/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl @@ -62,3 +62,5 @@ text-action-spell-dictionaries = .accesskey = R text-action-search-text-box-clear = .title = Wuprózdnić +text-action-highlight-selection = + .label = Wuběr wuzběhnyć diff --git a/l10n-hsb/toolkit/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl b/l10n-hsb/toolkit/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl index 638c2c2bc2..46feaf1bdd 100644 --- a/l10n-hsb/toolkit/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl +++ b/l10n-hsb/toolkit/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl @@ -308,6 +308,12 @@ pdfjs-editor-stamp-button-label = Wobrazy přidać abo wobdźěłać pdfjs-editor-highlight-button = .title = Wuzběhnyć pdfjs-editor-highlight-button-label = Wuzběhnyć +pdfjs-highlight-floating-button = + .title = Wuzběhnyć +pdfjs-highlight-floating-button1 = + .title = Wuzběhnjenje + .aria-label = Wuzběhnjenje +pdfjs-highlight-floating-button-label = Wuzběhnjenje ## Remove button for the various kind of editor. @@ -391,3 +397,10 @@ pdfjs-editor-colorpicker-pink = .title = Pink pdfjs-editor-colorpicker-red = .title = Čerwjeny + +## Show all highlights +## This is a toggle button to show/hide all the highlights. + +pdfjs-editor-highlight-show-all-button-label = Wšě pokazać +pdfjs-editor-highlight-show-all-button = + .title = Wšě pokazać -- cgit v1.2.3