From d8bbc7858622b6d9c278469aab701ca0b609cddf Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Baumann Date: Wed, 15 May 2024 05:35:49 +0200 Subject: Merging upstream version 126.0. Signed-off-by: Daniel Baumann --- l10n-ko/browser/browser/accounts.ftl | 3 + l10n-ko/browser/browser/browser.ftl | 15 ++++ l10n-ko/browser/browser/confirmationHints.ftl | 3 + .../browser/browser/defaultBrowserNotification.ftl | 17 +++++ l10n-ko/browser/browser/newtab/asrouter.ftl | 3 +- l10n-ko/browser/browser/newtab/newtab.ftl | 24 ++++++- l10n-ko/browser/browser/newtab/onboarding.ftl | 3 + .../browser/policies/policies-descriptions.ftl | 3 + l10n-ko/browser/browser/screenshots.ftl | 55 ++++++++++---- l10n-ko/browser/browser/shopping.ftl | 2 +- l10n-ko/browser/browser/tabContextMenu.ftl | 4 +- l10n-ko/browser/browser/translations.ftl | 83 +++++++++++++++++++++- l10n-ko/browser/browser/webProtocolHandler.ftl | 2 + l10n-ko/browser/chrome/browser/browser.properties | 5 ++ l10n-ko/dom/chrome/security/csp.properties | 10 +++ l10n-ko/mobile/android/chrome/browser.properties | 1 + .../mobile/android/chrome/passwordmgr.properties | 1 + .../mobile/android/mobile/android/aboutConfig.ftl | 1 + .../android/mobile/android/geckoViewConsole.ftl | 1 + l10n-ko/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl | 39 ++++++++++ .../toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl | 36 ++++++++-- l10n-ko/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl | 17 +++++ 22 files changed, 303 insertions(+), 25 deletions(-) (limited to 'l10n-ko') diff --git a/l10n-ko/browser/browser/accounts.ftl b/l10n-ko/browser/browser/accounts.ftl index 063e2f8087..8b0f02039f 100644 --- a/l10n-ko/browser/browser/accounts.ftl +++ b/l10n-ko/browser/browser/accounts.ftl @@ -45,6 +45,9 @@ account-send-tab-to-device-verify = 계정 확인… # The title shown in a notification when either this device or another device # has connected to, or disconnected from, a Firefox account. account-connection-title = { -fxaccount-brand-name(capitalization: "title") } +# The title shown in a notification when either this device or another device +# has connected to, or disconnected from, a Firefox account. +account-connection-title-2 = 계정 # Variables: # $deviceName (String): the name of the new device account-connection-connected-with = 이 컴퓨터는 이제 { $deviceName }와 연결되었습니다. diff --git a/l10n-ko/browser/browser/browser.ftl b/l10n-ko/browser/browser/browser.ftl index 4782fc3ee8..637a53b723 100644 --- a/l10n-ko/browser/browser/browser.ftl +++ b/l10n-ko/browser/browser/browser.ftl @@ -598,6 +598,12 @@ urlbar-result-action-copy-to-clipboard = 복사 # $result (String): the string representation for a formula result urlbar-result-action-calculator-result = = { $result } +## Strings used for buttons in the urlbar + +# Label prompting user to search with a particular search engine. +# $engine (String): the name of a search engine that searches a specific site +urlbar-result-search-with = { $engine } 검색 + ## Action text shown in urlbar results, usually appended after the search ## string or the url, like "result value - action text". ## In these actions "Search" is a verb, followed by where the search is performed. @@ -904,6 +910,15 @@ data-reporting-notification-button = .accesskey = C # Label for the indicator shown in the private browsing window titlebar. private-browsing-indicator-label = 사생활 보호 모드 +# Tooltip for the indicator shown in the window titlebar when content analysis is active. +# Variables: +# $agentName (String): The name of the DLP agent that is connected +content-analysis-indicator-tooltip = + .tooltiptext = { $agentName }의 데이터 손실 방지(DLP)입니다. 자세한 내용을 보려면 누르세요. +content-analysis-panel-title = 데이터 보호 +# Variables: +# $agentName (String): The name of the DLP agent that is connected +content-analysis-panel-text = 사용자의 조직은 { $agentName } 에이전트를 사용하여 데이터 손실을 방지합니다. 더 알아보기 ## Unified extensions (toolbar) button diff --git a/l10n-ko/browser/browser/confirmationHints.ftl b/l10n-ko/browser/browser/confirmationHints.ftl index 27b1956c39..ae0440c665 100644 --- a/l10n-ko/browser/browser/confirmationHints.ftl +++ b/l10n-ko/browser/browser/confirmationHints.ftl @@ -22,3 +22,6 @@ confirmation-hint-send-to-device = 보냄! confirmation-hint-firefox-relay-mask-created = 새로운 가리기가 생성됨! confirmation-hint-firefox-relay-mask-reused = 기존 가리기 재사용됨! confirmation-hint-screenshot-copied = 스크린샷이 복사되었습니다! +# Variables: +# $tabCount (Number): The number of duplicate tabs closed, at least 1. +confirmation-hint-duplicate-tabs-closed = 탭 { $tabCount }개 닫음 diff --git a/l10n-ko/browser/browser/defaultBrowserNotification.ftl b/l10n-ko/browser/browser/defaultBrowserNotification.ftl index 7c2e5413e1..2468ac695f 100644 --- a/l10n-ko/browser/browser/defaultBrowserNotification.ftl +++ b/l10n-ko/browser/browser/defaultBrowserNotification.ftl @@ -21,3 +21,20 @@ default-browser-prompt-message-alt = 탐색할 때 속도, 안전 및 개인 정 default-browser-prompt-button-primary-alt = 기본 브라우저로 설정 default-browser-prompt-checkbox-not-again-label = 이 메시지를 다시 표시 안 함 default-browser-prompt-button-secondary = 나중에 + +## Strings for a Windows native guidance notification when the user is forced to +## use Windows Settings to set the default browser. Instructions differ for +## Windows 10 and 11. + +default-browser-guidance-notification-title = { -brand-short-name }를 기본 브라우저로 설정 완료 +# Quoted text are keywords to look for in the Windows Settings app. +default-browser-guidance-notification-body-instruction-win10 = + 1단계: 설정 > 기본 앱으로 이동 + 2단계: 아래로 스크롤하여 "웹 브라우저"로 이동 + 3단계: { -brand-short-name }를 선택 +# Quoted text are keywords to look for in the Windows Settings app. +default-browser-guidance-notification-body-instruction-win11 = + 1단계: 설정 > 기본 앱으로 이동 + 2단계: { -brand-short-name }에 대해 "기본값 설정"을 선택 +default-browser-guidance-notification-info-page = 더 보기 +default-browser-guidance-notification-dismiss = 완료 diff --git a/l10n-ko/browser/browser/newtab/asrouter.ftl b/l10n-ko/browser/browser/newtab/asrouter.ftl index 4e6005529b..7394bdefb7 100644 --- a/l10n-ko/browser/browser/newtab/asrouter.ftl +++ b/l10n-ko/browser/browser/newtab/asrouter.ftl @@ -61,6 +61,7 @@ cfr-doorhanger-extension-total-users = cfr-doorhanger-bookmark-fxa-header = 어디서나 북마크 동기화 cfr-doorhanger-bookmark-fxa-body = 멋진 발견! 이제 다른 휴대 기기에서도 이 북마크를 사용해 보세요. { -fxaccount-brand-name }로 시작해 보세요. +cfr-doorhanger-bookmark-fxa-body-2 = 멋진 발견! 이제 다른 휴대 기기에서도 이 북마크를 사용해 보세요. 계정을 시작해 보세요. cfr-doorhanger-bookmark-fxa-link-text = 북마크 지금 동기화… cfr-doorhanger-bookmark-fxa-close-btn-tooltip = .aria-label = 닫기 버튼 @@ -201,8 +202,6 @@ cfr-cbh-confirm-button = 쿠키 배너 거부 .accesskey = R cfr-cbh-dismiss-button = 나중에 .accesskey = N -cookie-banner-blocker-cfr-header = { -brand-short-name }가 쿠키를 차단했습니다. -cookie-banner-blocker-cfr-body = 사이트에서 사용자를 추적하기 어렵게 하기 위해 자동으로 많은 쿠키 팝업을 거부합니다. cookie-banner-blocker-onboarding-header = { -brand-short-name }가 쿠키 배너를 거부했습니다. cookie-banner-blocker-onboarding-body = 방해 요소가 줄어들고, 이 사이트에서 사용자를 추적하는 쿠키가 줄어듭니다. cookie-banner-blocker-onboarding-learn-more = 더 알아보기 diff --git a/l10n-ko/browser/browser/newtab/newtab.ftl b/l10n-ko/browser/browser/newtab/newtab.ftl index d1b356fc62..5ca2c99fcf 100644 --- a/l10n-ko/browser/browser/newtab/newtab.ftl +++ b/l10n-ko/browser/browser/newtab/newtab.ftl @@ -261,9 +261,6 @@ newtab-custom-row-selector = newtab-custom-sponsored-sites = 스폰서 바로 가기 newtab-custom-pocket-title = { -pocket-brand-name } 추천 newtab-custom-pocket-subtitle = { -brand-product-name } 제품군의 일부인 { -pocket-brand-name }에서 선별한 뛰어난 콘텐츠 -newtab-custom-pocket-toggle = - .label = { -pocket-brand-name } 추천 - .description = { -brand-product-name } 제품군의 일부인 { -pocket-brand-name }에서 선별한 뛰어난 콘텐츠 newtab-custom-stories-toggle = .label = 추천 이야기 .description = { -brand-product-name } 제품군이 선별한 뛰어난 콘텐츠 @@ -276,3 +273,24 @@ newtab-custom-recent-toggle = .description = 최근 사이트 및 콘텐츠 모음 newtab-custom-close-button = 닫기 newtab-custom-settings = 더 많은 설정 관리 + +## New Tab Wallpapers + +newtab-wallpaper-title = 배경 화면 +newtab-wallpaper-reset = 기본값으로 재설정 +newtab-wallpaper-light-red-panda = 레서판다 +newtab-wallpaper-light-mountain = 하얀 산 +newtab-wallpaper-light-sky = 보라색과 분홍색 구름이 있는 하늘 +newtab-wallpaper-light-color = 파란색, 분홍색, 노란색 모양 +newtab-wallpaper-light-landscape = 푸른 안개 산 풍경 +newtab-wallpaper-light-beach = 야자수가 있는 해변 +newtab-wallpaper-dark-aurora = 북극 오로라 +newtab-wallpaper-dark-color = 빨간색과 파란색 모양 +newtab-wallpaper-dark-panda = 숲속에 숨어있는 레서판다 +newtab-wallpaper-dark-sky = 밤하늘이 있는 도시 풍경 +newtab-wallpaper-dark-mountain = 산 풍경 +newtab-wallpaper-dark-city = 보라색 도시 풍경 +# Variables +# $author_string (String) - The name of the creator of the photo. +# $webpage_string (String) - The name of the webpage where the photo is located. +newtab-wallpaper-attribution = { $webpage_string }에 있는 { $author_string }의 사진 diff --git a/l10n-ko/browser/browser/newtab/onboarding.ftl b/l10n-ko/browser/browser/newtab/onboarding.ftl index e4b695eca0..b32c8a572a 100644 --- a/l10n-ko/browser/browser/newtab/onboarding.ftl +++ b/l10n-ko/browser/browser/newtab/onboarding.ftl @@ -53,6 +53,9 @@ mr1-onboarding-import-primary-button-label-attribution = { $previous }에서 가 mr1-onboarding-theme-header = 나만의 것으로 만드세요 mr1-onboarding-theme-subtitle = 테마로 { -brand-short-name }를 개인화하세요. mr1-onboarding-theme-secondary-button-label = 나중에 +newtab-wallpaper-onboarding-title = 배경 화면 사용해보기 +newtab-wallpaper-onboarding-subtitle = 새 탭에 새로운 모습을 더할 배경 화면을 선택하세요. +newtab-wallpaper-onboarding-primary-button-label = 배경 화면 설정 # System theme uses operating system color settings mr1-onboarding-theme-label-system = 시스템 테마 mr1-onboarding-theme-label-light = 밝게 diff --git a/l10n-ko/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl b/l10n-ko/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl index 34b9ff22aa..f7c02dbfde 100644 --- a/l10n-ko/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl +++ b/l10n-ko/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl @@ -39,8 +39,11 @@ policy-DisableAppUpdate = 브라우저가 업데이트 되지 않도록 합니 policy-DisableBuiltinPDFViewer = { -brand-short-name }에 내장된 PDF 뷰어인 PDF.js를 사용 안 합니다. policy-DisableDefaultBrowserAgent = 기본 브라우저 에이전트가 작업을 수행하지 못하도록 합니다. Windows에만 적용되며 다른 플랫폼에는 에이전트가 없습니다. policy-DisableDeveloperTools = 개발자 도구 접근을 차단합니다. +policy-DisableEncryptedClientHello = TLS 기능 ECH(Encrypted Client Hello) 사용을 비활성화합니다. policy-DisableFeedbackCommands = 도움말 메뉴의 의견 보내기 명령 (의견 보내기 및 가짜 사이트 신고)을 사용 안 합니다. policy-DisableFirefoxAccounts = 동기화를 포함한 { -fxaccount-brand-name } 기반의 서비스를 사용 안 합니다. +# This string is in the process of being deprecated in favor of policy-DisableAccounts. +policy-DisableFirefoxAccounts1 = 동기화를 포함한 계정 기반 서비스를 사용 안 합니다. # Firefox Screenshots is the name of the feature, and should not be translated. policy-DisableFirefoxScreenshots = Firefox 스크린샷 기능을 사용 안 합니다. policy-DisableFirefoxStudies = { -brand-short-name } 연구 실행을 막습니다. diff --git a/l10n-ko/browser/browser/screenshots.ftl b/l10n-ko/browser/browser/screenshots.ftl index f22a70ded9..37babe99d3 100644 --- a/l10n-ko/browser/browser/screenshots.ftl +++ b/l10n-ko/browser/browser/screenshots.ftl @@ -5,10 +5,8 @@ screenshot-toolbarbutton = .label = 스크린샷 .tooltiptext = 스크린샷 찍기 - screenshot-shortcut = .key = S - screenshots-instructions = 드래그하거나 클릭해서 영역을 선택하세요. ESC 키를 누르면 취소됩니다. screenshots-cancel-button = 취소 screenshots-save-visible-button = 보이는 내용 저장 @@ -25,7 +23,6 @@ screenshots-cancel-button-title = .title = 취소 screenshots-retry-button-title = .title = 스크린샷 다시 시도 - screenshots-meta-key = { PLATFORM() -> [macos] ⌘ @@ -33,28 +30,62 @@ screenshots-meta-key = } screenshots-notification-link-copied-title = 링크 복사됨 screenshots-notification-link-copied-details = 스크린샷의 링크가 클립보드에 복사되었습니다. 붙여넣으려면 { screenshots-meta-key }-V를 누르세요. - screenshots-notification-image-copied-title = 스크린샷 복사됨 screenshots-notification-image-copied-details = 스크린샷이 클립보드에 복사되었습니다. 붙여넣으려면 { screenshots-meta-key }-V를 누르세요. - screenshots-request-error-title = 문제가 발생했습니다. screenshots-request-error-details = 죄송합니다! 스크린샷을 저장하지 못했습니다. 나중에 다시 시도하세요. - screenshots-connection-error-title = 스크린샷에 연결할 수 없습니다. screenshots-connection-error-details = 인터넷 연결을 확인하세요. 인터넷에 연결할 수 있으면 { -screenshots-brand-name } 서비스에 일시적인 문제가 있을 수 있습니다. - screenshots-login-error-details = { -screenshots-brand-name } 서비스에 문제가 있어 스크린샷을 저장할 수 없었습니다. 나중에 다시 시도하세요. - screenshots-unshootable-page-error-title = 이 페이지는 스크린샷을 찍을 수 없습니다. screenshots-unshootable-page-error-details = 표준 웹 페이지가 아니므로 스크린샷을 찍을 수 없습니다. - screenshots-empty-selection-error-title = 선택 영역이 너무 작음 - screenshots-private-window-error-title = 사생활 보호 모드에서는 { -screenshots-brand-name }이 비활성화됨 screenshots-private-window-error-details = 불편하게 해드려서 죄송합니다. 향후에 넣을 수 있도록 이 기능을 개발 중입니다. - screenshots-generic-error-title = 이런! { -screenshots-brand-name }이 잘못됐습니다. screenshots-generic-error-details = 무슨 일이 있었는지 잘 모르겠습니다. 다시 시도하시거나 다른 페이지의 스크린샷을 찍어 보시겠습니까? - screenshots-too-large-error-title = 스크린샷이 너무 커서 잘렸습니다. screenshots-too-large-error-details = 가장 긴 면이 32,700 픽셀보다 작거나 총 면적이 124,900,000 픽셀보다 작은 영역을 선택해 보세요. +screenshots-component-retry-button = + .title = 스크린샷 다시 시도 + .aria-label = 스크린샷 다시 시도 +screenshots-component-cancel-button = + .title = + { PLATFORM() -> + [macos] 취소 (Esc) + *[other] 취소 (Esc) + } + .aria-label = 취소 +# Variables +# $shortcut (String) - A keyboard shortcut for copying the screenshot. +screenshots-component-copy-button = + .title = 복사 ({ $shortcut }) + .aria-label = 복사 +screenshots-component-copy-button-label = 복사 +# Variables +# $shortcut (String) - A keyboard shortcut for saving/downloading the screenshot. +screenshots-component-download-button = + .title = 다운로드 ({ $shortcut }) + .aria-label = 다운로드 +screenshots-component-download-button-label = 다운로드 + +## The below strings are used to capture keydown events so the strings should +## not be changed unless the keyboard layout in the locale requires it. + +screenshots-component-download-key = S +screenshots-component-copy-key = C + +## + +# This string represents the selection size area +# "x" here represents "by" (i.e 123 by 456) +# Variables: +# $width (Number) - The width of the selection region in pixels +# $height (Number) - The height of the selection region in pixels +screenshots-overlay-selection-region-size-2 = { $width } x { $height } +# This string represents the selection size area +# "×" here represents "by" (i.e 123 by 456) +# Variables: +# $width (Number) - The width of the selection region in pixels +# $height (Number) - The height of the selection region in pixels +screenshots-overlay-selection-region-size-3 = { $width } × { $height } diff --git a/l10n-ko/browser/browser/shopping.ftl b/l10n-ko/browser/browser/shopping.ftl index 9078071688..0843429477 100644 --- a/l10n-ko/browser/browser/shopping.ftl +++ b/l10n-ko/browser/browser/shopping.ftl @@ -180,7 +180,7 @@ shopping-survey-next-button-label = 다음 shopping-survey-submit-button-label = 제출 shopping-survey-terms-link = 사용 약관 shopping-survey-thanks = - .heading = 피드백 주셔서 감사합니다! + .heading = 의견을 보내 주셔서 감사합니다! ## Shopping Feature Callout strings. ## "price tag" refers to the price tag icon displayed in the address bar to diff --git a/l10n-ko/browser/browser/tabContextMenu.ftl b/l10n-ko/browser/browser/tabContextMenu.ftl index 2d4d60b29a..378da171ad 100644 --- a/l10n-ko/browser/browser/tabContextMenu.ftl +++ b/l10n-ko/browser/browser/tabContextMenu.ftl @@ -72,6 +72,9 @@ move-to-new-window = tab-context-close-multiple-tabs = .label = 여러 탭 닫기 .accesskey = M +tab-context-close-duplicate-tabs = + .label = 중복 탭 닫기 + .accesskey = u tab-context-share-url = .label = 공유 .accesskey = h @@ -100,7 +103,6 @@ tab-context-move-tabs = *[other] 탭 이동 } .accesskey = v - tab-context-send-tabs-to-device = .label = 탭 { $tabCount }개를 기기로 보내기 .accesskey = n diff --git a/l10n-ko/browser/browser/translations.ftl b/l10n-ko/browser/browser/translations.ftl index fd1b6b15e0..ec3e376aaf 100644 --- a/l10n-ko/browser/browser/translations.ftl +++ b/l10n-ko/browser/browser/translations.ftl @@ -126,8 +126,6 @@ translations-manage-description = 오프라인 번역을 위한 언어를 다운 translations-manage-all-language = 모든 언어 translations-manage-download-button = 다운로드 translations-manage-delete-button = 삭제 -translations-manage-error-download = 언어 파일을 다운로드하는 중에 문제가 발생했습니다. 다시 시도하세요. -translations-manage-error-delete = 언어 파일을 삭제하는 동안 오류가 발생했습니다. 다시 시도하세요. translations-manage-intro = 언어 및 사이트 번역 기본 설정을 하고 오프라인 번역을 위해 설치된 언어를 관리합니다. translations-manage-install-description = 오프라인 번역을 위한 언어를 설치합니다. translations-manage-language-install-button = @@ -135,12 +133,21 @@ translations-manage-language-install-button = translations-manage-language-install-all-button = .label = 모두 설치 .accesskey = I +translations-manage-intro-2 = 언어 및 사이트 번역 기본 설정을 하고 오프라인 번역을 위해 다운로드한 언어를 관리합니다. +translations-manage-download-description = 오프라인 번역을 위한 언어 다운로드 +translations-manage-language-download-button = + .label = 다운로드 +translations-manage-language-download-all-button = + .label = 모두 다운로드 + .accesskey = D translations-manage-language-remove-button = .label = 제거 translations-manage-language-remove-all-button = .label = 모두 제거 .accesskey = e translations-manage-error-install = 언어 파일을 설치하는 중에 문제가 발생했습니다. 다시 시도하세요. +translations-manage-error-download = 언어 파일을 다운로드하는 중에 문제가 발생했습니다. 다시 시도하세요. +translations-manage-error-delete = 언어 파일을 삭제하는 동안 오류가 발생했습니다. 다시 시도하세요. translations-manage-error-remove = 언어 파일을 제거하는 동안 오류가 발생했습니다. 다시 시도하세요. translations-manage-error-list = 번역에 사용할 수 있는 언어 목록을 가져오지 못했습니다. 다시 시도하려면 페이지를 새로 고침하세요. translations-settings-title = @@ -170,3 +177,75 @@ translations-settings-remove-all-sites-button = translations-settings-close-dialog = .buttonlabelaccept = 닫기 .buttonaccesskeyaccept = C +# Text displayed in the right-click context menu for translating +# selected text to a yet-to-be-determined language. +main-context-menu-translate-selection = + .label = 선택한 텍스트 번역… + .accesskey = n +# Text displayed in the right-click context menu for translating +# selected text to a target language. +# +# Variables: +# $language (string) - The localized display name of the target language +main-context-menu-translate-selection-to-language = + .label = 선택한 텍스트를 { $language }(으)로 번역… + .accesskey = n +# Text displayed in the right-click context menu for translating +# the text of a hyperlink to a yet-to-be-determined language. +main-context-menu-translate-link-text = + .label = 링크 텍스트 번역… + .accesskey = n +# Text displayed in the right-click context menu for translating +# the text of a hyperlink to a target language. +# +# Variables: +# $language (string) - The localized display name of the target language +main-context-menu-translate-link-text-to-language = + .label = 링크 텍스트를 { $language }(으)로 번역 + .accesskey = n +# Text displayed in the select translations panel header. +select-translations-panel-header = 번역 +# Text displayed above the from-language dropdown menu. +select-translations-panel-from-label = 원본 +# Text displayed above the to-language dropdown menu. +select-translations-panel-to-label = 대상 +# Text displayed above the try-another-source-language dropdown menu. +select-translations-panel-try-another-language-label = 다른 원본 언어 사용 +select-translations-panel-cancel-button = + .label = 취소 +# Text displayed on the copy button before it is clicked. +select-translations-panel-copy-button = + .label = 복사 +# Text displayed on the copy button after it is clicked. +select-translations-panel-copy-button-copied = + .label = 복사됨 +select-translations-panel-done-button = + .label = 완료 +select-translations-panel-translate-full-page-button = + .label = 전체 페이지 번역 +select-translations-panel-translate-button = + .label = 번역 +select-translations-panel-try-again-button = + .label = 다시 시도 +# Text displayed as a placeholder when the panel is idle. +select-translations-panel-idle-placeholder-text = 번역된 텍스트가 여기에 표시됩니다. +# Text displayed as a placeholder when the panel is actively translating. +select-translations-panel-translating-placeholder-text = 번역 중… +select-translations-panel-init-failure-message = + .message = 언어를 로드할 수 없습니다. 인터넷 연결을 확인하고 다시 시도하세요. +# Text displayed when the translation fails to complete. +select-translations-panel-translation-failure-message = + .message = 번역하는 중에 문제가 발생했습니다. 다시 시도하세요. +# If your language requires declining the language name, a possible solution +# is to adapt the structure of the phrase, or use a support noun, e.g. +# `Sorry, we don't support the language yet: { $language } +# +# Variables: +# $language (string) - The language of the document. +select-translations-panel-unsupported-language-message-known = + .message = 죄송합니다. 아직 { $language } 언어는 지원하지 않습니다. +select-translations-panel-unsupported-language-message-unknown = + .message = 죄송합니다. 아직 이 언어는 지원하지 않습니다. +# Text displayed on the menuitem that opens the Translation Settings page. +select-translations-panel-open-translations-settings-menuitem = + .label = 번역 설정 diff --git a/l10n-ko/browser/browser/webProtocolHandler.ftl b/l10n-ko/browser/browser/webProtocolHandler.ftl index 5b10585f5c..5c98d6ac07 100644 --- a/l10n-ko/browser/browser/webProtocolHandler.ftl +++ b/l10n-ko/browser/browser/webProtocolHandler.ftl @@ -14,6 +14,8 @@ protocolhandler-mailto-handler-notificationbox-always = 항상 { $url }을(를) protocolhandler-mailto-handler-yes-confirm = { $url }은(는) 이제 이메일을 보내는 링크를 여는 기본 사이트입니다. protocolhandler-mailto-handler-set-message = 이메일을 여는 링크를 클릭할 때마다 { -brand-short-name }에서 { $url } url을 사용하시겠습니까? protocolhandler-mailto-handler-confirm-message = { -brand-short-name }에서 { $url } url은 이제 컴퓨터의 기본 이메일 처리기입니다. +protocolhandler-mailto-handler-set = 이메일을 여는 링크를 클릭할 때마다 { -brand-short-name }에서 { $url }을 열까요? +protocolhandler-mailto-handler-confirm = 이메일을 보내는 링크를 클릭할 때마다 { -brand-short-name }는 { $url }을 엽니다. ## diff --git a/l10n-ko/browser/chrome/browser/browser.properties b/l10n-ko/browser/chrome/browser/browser.properties index 490a74f693..00a24a886c 100644 --- a/l10n-ko/browser/chrome/browser/browser.properties +++ b/l10n-ko/browser/chrome/browser/browser.properties @@ -157,6 +157,11 @@ webauthn.anonymize=익명으로 진행 # Spoof Accept-Language prompt privacy.spoof_english=언어 설정을 영어로 변경하면 사용자를 식별하기 어려워 개인 정보 보호가 향상됩니다. 영어 버전의 웹 페이지를 요청하시겠습니까? +webauthn.allow=허용 +webauthn.allow.accesskey=A +webauthn.block=차단 +webauthn.block.accesskey=B + # LOCALIZATION NOTE (identity.identified.verifier, identity.identified.state_and_country, identity.ev.contentOwner2): # %S is the hostname of the site that is being displayed. identity.identified.verifier=인증 기관: %S diff --git a/l10n-ko/dom/chrome/security/csp.properties b/l10n-ko/dom/chrome/security/csp.properties index 1d29835f8f..fc8a1f65c5 100644 --- a/l10n-ko/dom/chrome/security/csp.properties +++ b/l10n-ko/dom/chrome/security/csp.properties @@ -218,6 +218,16 @@ duplicateDirective = 중복된 %1$S 지시자가 감지되었습니다. 첫 인 # %1$S is the option that could not be understood couldntParseInvalidSandboxFlag = 유효하지 않은 샌드박스 플래그 ‘%1$S’를 붙일 수 없음 +# LOCALIZATION NOTE (invalidNumberOfTrustedTypesForDirectiveValues): +# %1$S is the number of passed tokens. +invalidNumberOfTrustedTypesForDirectiveValues = 'require-trusted-types-for' 지시자에 대해 잘못된 수의 토큰을 받음: %1$S; 예상 1 +# LOCALIZATION NOTE (invalidRequireTrustedTypesForDirectiveValue): +# %1$S is the passed token +invalidRequireTrustedTypesForDirectiveValue = 'require-trusted-types-for' 지시자에 대해 잘못된 토큰을 받음: %1$S; 예상 'script' +# LOCALIZATION NOTE (invalidTrustedTypesExpression): +# %1$S is the passed token +invalidTrustedTypesExpression = 'trusted-types' 지시자에 대해 잘못된 토큰을 받음: %1$S + # LOCALIZATION NOTE (CSPMessagePrefix): # Do not translate "Content-Security-Policy", only handle spacing for the colon. # %S is a console message that is being prefixed here. diff --git a/l10n-ko/mobile/android/chrome/browser.properties b/l10n-ko/mobile/android/chrome/browser.properties index fc5ab01d97..f2670d9924 100644 --- a/l10n-ko/mobile/android/chrome/browser.properties +++ b/l10n-ko/mobile/android/chrome/browser.properties @@ -42,3 +42,4 @@ userContextWork.label = 직장 userContextBanking.label = 은행 userContextShopping.label = 쇼핑 + diff --git a/l10n-ko/mobile/android/chrome/passwordmgr.properties b/l10n-ko/mobile/android/chrome/passwordmgr.properties index 9e91f80114..56dbc55a0e 100644 --- a/l10n-ko/mobile/android/chrome/passwordmgr.properties +++ b/l10n-ko/mobile/android/chrome/passwordmgr.properties @@ -18,3 +18,4 @@ passwordChangeTitle=암호 변경 확인 username=사용자명 password=암호 + diff --git a/l10n-ko/mobile/android/mobile/android/aboutConfig.ftl b/l10n-ko/mobile/android/mobile/android/aboutConfig.ftl index 84f620d00e..db5a0a5610 100644 --- a/l10n-ko/mobile/android/mobile/android/aboutConfig.ftl +++ b/l10n-ko/mobile/android/mobile/android/aboutConfig.ftl @@ -26,3 +26,4 @@ config-context-menu-copy-pref-name = .label = 이름 복사 config-context-menu-copy-pref-value = .label = 값 복사 + diff --git a/l10n-ko/mobile/android/mobile/android/geckoViewConsole.ftl b/l10n-ko/mobile/android/mobile/android/geckoViewConsole.ftl index 0fb2899de2..dee20d6f3c 100644 --- a/l10n-ko/mobile/android/mobile/android/geckoViewConsole.ftl +++ b/l10n-ko/mobile/android/mobile/android/geckoViewConsole.ftl @@ -20,3 +20,4 @@ console-timer-start = { $name }: 타이머 개시 # $name (String): user-defined name for the timer # $duration (String): number of milliseconds console-timer-end = { $name } : { $duration }ms + diff --git a/l10n-ko/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl b/l10n-ko/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl index 2250c6eee7..0cafc089d6 100644 --- a/l10n-ko/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl +++ b/l10n-ko/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl @@ -26,6 +26,18 @@ about-reader-color-theme-contrast = 대비 .title = 대비 색상 테마 about-reader-color-theme-custom = 사용자 색상 .title = 사용자 색상 테마 +about-reader-color-light-theme = 밝게 + .title = 밝은 테마 +about-reader-color-dark-theme = 어둡게 + .title = 어두운 테마 +about-reader-color-sepia-theme = 세피아 + .title = 세피아 테마 +about-reader-color-auto-theme = 자동 + .title = 자동 테마 +about-reader-color-gray-theme = 회색 + .title = 회색 테마 +about-reader-color-contrast-theme = 대비 + .title = 대비 테마 # An estimate for how long it takes to read an article, # expressed as a range covering both slow and fast readers. # Variables: @@ -58,6 +70,8 @@ about-reader-font-type-sans-serif = 산세리프 about-reader-toolbar-close = 리더뷰 닫기 about-reader-toolbar-type-controls = 글자 조절 about-reader-toolbar-color-controls = 색상 +about-reader-toolbar-text-layout-controls = 텍스트 및 레이아웃 +about-reader-toolbar-theme-controls = 테마 about-reader-toolbar-savetopocket = { -pocket-brand-name }에 저장 ## Reader View colors menu @@ -81,3 +95,28 @@ about-reader-custom-colors-visited-links = 방문한 링크 about-reader-custom-colors-selection-highlight = 소리내어 읽기 하이라이터 .title = 색상 편집 about-reader-custom-colors-reset-button = 기본값 재설정 + +## Reader View improved text and layout menu + +about-reader-layout-header = 레이아웃 +about-reader-advanced-layout-header = 고급 +about-reader-slider-label-width-narrow = 좁게 +about-reader-slider-label-width-wide = 넓게 +about-reader-slider-label-spacing-narrow = 좁게 +about-reader-slider-label-spacing-standard = 기본 +about-reader-slider-label-spacing-wide = 넓게 +about-reader-content-width-label = + .label = 콘텐츠 너비 +about-reader-line-spacing-label = + .label = 줄 간격 +about-reader-character-spacing-label = + .label = 문자 간격 +about-reader-word-spacing-label = + .label = 단어 간격 +about-reader-text-alignment-label = 텍스트 정렬 +about-reader-text-alignment-left = + .title = 텍스트 왼쪽 정렬 +about-reader-text-alignment-center = + .title = 텍스트 중앙 정렬 +about-reader-text-alignment-right = + .title = 텍스트 오른쪽 정렬 diff --git a/l10n-ko/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl b/l10n-ko/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl index 28e4265e1b..a0bfd6b826 100644 --- a/l10n-ko/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl +++ b/l10n-ko/toolkit/toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl @@ -6,10 +6,6 @@ contentanalysis-alert-title = 콘텐츠 분석 # Variables: # $content - Description of the content being warned about, such as "clipboard" or "aFile.txt" contentanalysis-slow-agent-notification = 콘텐츠 분석 도구가 “{ $content }” 리소스에 응답하는 데 시간이 오래 걸립니다. -contentanalysis-slow-agent-dialog-title = 콘텐츠 분석 진행 중 -# Variables: -# $content - Description of the content being warned about, such as "clipboard" or "aFile.txt" -contentanalysis-slow-agent-dialog-body = 콘텐츠 분석이 “{ $content }” 리소스를 분석하고 있습니다. contentanalysis-slow-agent-dialog-header = 스캔 진행 중 # Variables: # $agent - The name of the DLP agent doing the analysis @@ -22,8 +18,12 @@ contentanalysis-slow-agent-dialog-body-clipboard = { $agent }이(가) 조직의 # Variables: # $agent - The name of the DLP agent doing the analysis contentanalysis-slow-agent-dialog-body-dropped-text = { $agent }이(가) 조직의 데이터 정책에 따라 사용자가 삭제한 텍스트를 분석 중입니다. 잠시 시간이 걸릴 수 있습니다. +# Variables: +# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis +contentanalysis-slow-agent-dialog-body-print = { $agent }이(가) 조직의 데이터 정책에 따라 인쇄된 내용을 분석 중입니다. 잠시 시간이 걸릴 수 있습니다. contentanalysis-operationtype-clipboard = 클립보드 contentanalysis-operationtype-dropped-text = 드롭된 텍스트 +contentanalysis-operationtype-print = 인쇄 # $filename - The filename associated with the request, such as "aFile.txt" contentanalysis-customdisplaystring-description = “{ $filename }” 업로드 contentanalysis-warndialogtitle = 이 콘텐츠는 안전하지 않을 수 있음 @@ -55,6 +55,34 @@ contentanalysis-no-agent-connected-message = { $agent }에 연결할 수 없습 # $agent - The name of the DLP agent doing the analysis # $content - Description of the content being blocked, such as "clipboard" or "aFile.txt" contentanalysis-invalid-agent-signature-message = { $agent }에 대한 서명 확인에 실패했습니다. { $content } 리소스에 대한 전송이 거부되었습니다. +# Variables: +# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis +# $content - Localized text describing the content being blocked, such as "Paste denied." +contentanalysis-unspecified-error-message-content = { $agent } 에이전트와 통신하는 중 오류가 발생했습니다. { $content } +# Variables: +# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis +# $content - Localized text describing the content being blocked, such as "Paste denied." +contentanalysis-no-agent-connected-message-content = { $agent } 에이전트에 연결할 수 없습니다. { $content } +# Variables: +# $agent - The name of the DLP agent doing the analysis +# $content - Localized text describing the content being blocked, such as "Paste denied." +contentanalysis-invalid-agent-signature-message-content = { $agent } 에이전트에 대한 서명 확인에 실패했습니다. { $content } +# Variables: +# $filename - Name of the file that was blocked, such as "aFile.txt" +contentanalysis-error-message-upload-file = “{ $filename }” 업로드가 거부되었습니다. +contentanalysis-error-message-dropped-text = 끌어서 놓기가 거부되었습니다. +contentanalysis-error-message-clipboard = 붙여넣기가 거부되었습니다. +contentanalysis-error-message-print = 인쇄가 거부되었습니다. +contentanalysis-block-dialog-title-upload-file = 이 파일을 업로드할 권한이 없습니다 +# Variables: +# $filename - Name of the file that was blocked, such as "aFile.txt" +contentanalysis-block-dialog-body-upload-file = 사용자 조직의 데이터 보호 정책에 따라 '{ $filename }' 파일을 업로드하는 것이 허용되지 않습니다. 자세한 내용은 관리자에게 문의하세요. +contentanalysis-block-dialog-title-clipboard = 이 콘텐츠를 붙여넣을 수 있는 권한이 없습니다. +contentanalysis-block-dialog-body-clipboard = 사용자 조직의 데이터 보호 정책에 따라 이 콘텐츠를 붙여넣는 것이 허용되지 않습니다. 자세한 내용은 관리자에게 문의하세요. +contentanalysis-block-dialog-title-dropped-text = 이 콘텐츠를 끌어서 놓을 권한이 없습니다. +contentanalysis-block-dialog-body-dropped-text = 사용자 조직의 데이터 보호 정책에 따라 이 콘텐츠를 끌어서 놓을 수 없습니다. 자세한 내용은 관리자에게 문의하세요. +contentanalysis-block-dialog-title-print = 이 문서를 인쇄할 권한이 없습니다 +contentanalysis-block-dialog-body-print = 사용자 조직의 데이터 보호 정책에 따라 이 문서를 인쇄할 수 없습니다. 자세한 내용은 관리자에게 문의하세요. contentanalysis-inprogress-quit-title = { -brand-shorter-name }를 종료하시겠습니까? contentanalysis-inprogress-quit-message = 여러 작업이 진행 중입니다. { -brand-shorter-name }를 종료하면 이러한 작업이 완료되지 않습니다. contentanalysis-inprogress-quit-yesbutton = 예, 종료 diff --git a/l10n-ko/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl b/l10n-ko/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl index c370bc92b9..d1e3fdcb1f 100644 --- a/l10n-ko/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl +++ b/l10n-ko/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl @@ -19,3 +19,20 @@ overflow-scroll-button-up = # would look like "v" and scroll the list of menuitems down. overflow-scroll-button-down = .tooltiptext = 아래로 스크롤 + +### This file contains the entities needed to use the Arrowscrollbox component. +### For example, Arrowscrollboxes are used in Tabs Toolbar when there are +### multiple tabs opened and in overflowing menus. + +# This button is shown at the beginning of the overflowing list of elements. +# For example, in LTR language like English, on the Tabs Toolbar it would look +# like "<" and scroll the tab list to the left, and in the overflowing menu it +# would look like "^" and scroll the list of menuitems up. +overflow-scroll-button-backwards = + .tooltiptext = 뒤로 스크롤 +# This button is shown at the end of the overflowing list of elements. For +# example, in LTR language like English, on the Tabs Toolbar it would look like +# ">" and scroll the tab list to the right, and in the overflowing menu it +# would look like "v" and scroll the list of menuitems down. +overflow-scroll-button-forwards = + .tooltiptext = 앞으로 스크롤 -- cgit v1.2.3