From 26a029d407be480d791972afb5975cf62c9360a6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Baumann Date: Fri, 19 Apr 2024 02:47:55 +0200 Subject: Adding upstream version 124.0.1. Signed-off-by: Daniel Baumann --- .../chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties | 50 ++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 50 insertions(+) create mode 100644 l10n-ms/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties (limited to 'l10n-ms/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties') diff --git a/l10n-ms/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties b/l10n-ms/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties new file mode 100644 index 0000000000..9518c9e4ef --- /dev/null +++ b/l10n-ms/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties @@ -0,0 +1,50 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +rememberPassword = Guna Pengurus Kata laluan untuk mengingati kata laluan ini. +savePasswordTitle = Sahkan +saveLoginButtonAllow.label = Simpan +saveLoginButtonAllow.accesskey = S +saveLoginButtonDeny.label = Jangan Simpan +saveLoginButtonDeny.accesskey = J +updateLoginButtonText = Kemaskini +updateLoginButtonAccessKey = U +updateLoginButtonDeny.label = Jangan kemaskini +updateLoginButtonDeny.accesskey = J +# LOCALIZATION NOTE (rememberPasswordMsg): +# 1st string is the username for the login, 2nd is the login's hostname. +# Note that long usernames may be truncated. +rememberPasswordMsg = Adakah anda mahu mengingati kata laluan untuk "%1$S" pada %2$S? +# LOCALIZATION NOTE (rememberPasswordMsgNoUsername): +# String is the login's hostname. +rememberPasswordMsgNoUsername = Adakah anda mahu meingati kata laluan pada %S? +# LOCALIZATION NOTE (noUsernamePlaceholder): +# This is displayed in place of the username when it is missing. +noUsernamePlaceholder=Tiada nama pengguna +togglePasswordLabel=Papar kata laluan +togglePasswordAccessKey2=p +notNowButtonText = &Bukan Sekarang +neverForSiteButtonText = &Tidak Sesekali untuk Laman Ini +rememberButtonText = &Ingat +passwordChangeTitle = Sahkan Menukar Kata laluan +# LOCALIZATION NOTE (updatePasswordMsg): +# String is the username for the login. +updatePasswordMsg = Adakah anda ingin mengemaskini kata kunci yang disimpan untuk "%S"? +updatePasswordMsgNoUser = Adakah anda mahu mengemaskini kata kunci yang telah disimpan? +userSelectText2 = Pilih log masuk untuk dikemaskini: +loginsDescriptionAll2=Log masuk untuk laman web berikut disimpan dalam komputer anda + +# LOCALIZATION NOTE (loginHostAge): +# This is used to show the context menu login items with their age. +# 1st string is the username for the login, 2nd is the login's age. +loginHostAge=%1$S (%2$S) +# LOCALIZATION NOTE (noUsername): +# String is used on the context menu when a login doesn't have a username. +noUsername=Tiada nama pengguna + +# LOCALIZATION NOTE (insecureFieldWarningDescription2, insecureFieldWarningDescription3): +# %1$S will contain insecureFieldWarningLearnMore and look like a link to indicate that clicking will open a tab with support information. +insecureFieldWarningDescription2 = Sambungan ini tidak selamat. Log masuk di sini boleh terdedah kepada bahaya. %1$S +insecureFieldWarningLearnMore = Ketahui Selanjutnya + -- cgit v1.2.3