From fbaf0bb26397aa498eb9156f06d5a6fe34dd7dd8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Baumann Date: Fri, 19 Apr 2024 03:14:29 +0200 Subject: Merging upstream version 125.0.1. Signed-off-by: Daniel Baumann --- l10n-ru/browser/browser/menubar.ftl | 2 + .../browser/policies/policies-descriptions.ftl | 2 + .../browser/browser/preferences/preferences.ftl | 11 +++ l10n-ru/browser/browser/sidebarMenu.ftl | 6 +- l10n-ru/browser/browser/webProtocolHandler.ftl | 5 +- l10n-ru/devtools/client/toolbox-options.ftl | 9 ++ l10n-ru/devtools/client/toolbox.properties | 11 ++- l10n-ru/devtools/client/tooltips.ftl | 9 +- l10n-ru/dom/chrome/dom/dom.properties | 6 +- l10n-ru/dom/chrome/security/csp.properties | 99 ++++++++++++++++++++++ l10n-ru/toolkit/chrome/global/narrate.properties | 6 ++ l10n-ru/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl | 48 +++++++++++ l10n-ru/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl | 39 ++++++++- l10n-ru/toolkit/toolkit/about/aboutSupport.ftl | 12 +++ .../toolkit/contentanalysis/contentanalysis.ftl | 12 +++ .../toolkit/toolkit/formautofill/formAutofill.ftl | 18 ++++ l10n-ru/toolkit/toolkit/global/arrowscrollbox.ftl | 18 ++++ l10n-ru/toolkit/toolkit/global/processTypes.ftl | 2 + l10n-ru/toolkit/toolkit/global/textActions.ftl | 2 + l10n-ru/toolkit/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl | 13 +++ 20 files changed, 311 insertions(+), 19 deletions(-) create mode 100644 l10n-ru/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl (limited to 'l10n-ru') diff --git a/l10n-ru/browser/browser/menubar.ftl b/l10n-ru/browser/browser/menubar.ftl index 35df609c02..c62f931c1d 100644 --- a/l10n-ru/browser/browser/menubar.ftl +++ b/l10n-ru/browser/browser/menubar.ftl @@ -147,6 +147,8 @@ menu-view-history-button = .label = Журнал menu-view-synced-tabs-sidebar = .label = Облачные вкладки +menu-view-megalist-sidebar = + .label = Пароли menu-view-full-zoom = .label = Масштаб .accesskey = ш diff --git a/l10n-ru/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl b/l10n-ru/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl index 59548c3f2b..94ef47dcf5 100644 --- a/l10n-ru/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl +++ b/l10n-ru/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl @@ -28,6 +28,7 @@ policy-BlockAboutSupport = Блокирует доступ к странице a policy-Bookmarks = Создаёт закладки в панели закладок, меню закладок, или в отдельной папке внутри них. policy-CaptivePortal = Включает или отключает поддержку перехватывающего портала. policy-CertificatesDescription = Добавляет сертификаты или использует встроенные сертификаты. +policy-ContentAnalysis = Включает или отключает соединение с агентом системы предотвращения утечек данных (DLP). policy-Cookies = Разрешает или запрещает веб-сайтам устанавливать куки. # Containers in this context is referring to container tabs in Firefox. policy-Containers = Устанавливает политики, связанные с контейнерами. @@ -124,6 +125,7 @@ policy-SSLVersionMax = Устанавливает максимальную ве policy-SSLVersionMin = Устанавливает минимальную версию SSL. policy-StartDownloadsInTempDirectory = Заставляет загрузки запускаться в локальном временном расположении, а не в каталоге загрузки по умолчанию. policy-SupportMenu = Добавляет настраиваемый пункт меню поддержки в меню справки. +policy-TranslateEnabled = Включает или отключает перевод веб-страниц. policy-UserMessaging = Позволяет не показывать определённые сообщения пользователю. policy-UseSystemPrintDialog = Использует для печати системный диалог печати. # “format” refers to the format used for the value of this policy. diff --git a/l10n-ru/browser/browser/preferences/preferences.ftl b/l10n-ru/browser/browser/preferences/preferences.ftl index 7932a91ba2..0edcd146c7 100644 --- a/l10n-ru/browser/browser/preferences/preferences.ftl +++ b/l10n-ru/browser/browser/preferences/preferences.ftl @@ -32,6 +32,8 @@ search-input-box2 = .style = width: 15.4em .placeholder = Найти в Настройках managed-notice = Ваш браузер управляется Вашей организацией. +managed-notice-info-icon = + .alt = Информация category-list = .aria-label = Категории pane-general-title = Основные @@ -712,6 +714,13 @@ sync-mobile-promo = Загрузите Firefox для Подробнее .accesskey = ш +collection-backlogged-crash-reports = Разрешить { -brand-short-name } отправлять от вашего имени накопившиеся сообщения о его падениях + .accesskey = ш privacy-segmentation-section-header = Новые возможности, улучшающие ваш просмотр сети privacy-segmentation-section-description = Когда мы предлагаем возможности, которые используют ваши данные, чтобы улучшить персонализацию браузера: privacy-segmentation-radio-off = diff --git a/l10n-ru/browser/browser/sidebarMenu.ftl b/l10n-ru/browser/browser/sidebarMenu.ftl index 3aa739862a..0d25f28552 100644 --- a/l10n-ru/browser/browser/sidebarMenu.ftl +++ b/l10n-ru/browser/browser/sidebarMenu.ftl @@ -4,15 +4,13 @@ sidebar-menu-bookmarks = .label = Закладки - sidebar-menu-history = .label = Журнал - sidebar-menu-synced-tabs = .label = Облачные вкладки - +sidebar-menu-megalist = + .label = Пароли sidebar-menu-close = .label = Закрыть боковую панель - sidebar-close-button = .tooltiptext = Закрыть боковую панель diff --git a/l10n-ru/browser/browser/webProtocolHandler.ftl b/l10n-ru/browser/browser/webProtocolHandler.ftl index 667bf4e9fd..68146a53fa 100644 --- a/l10n-ru/browser/browser/webProtocolHandler.ftl +++ b/l10n-ru/browser/browser/webProtocolHandler.ftl @@ -6,15 +6,14 @@ protocolhandler-mailto-os-handler-notificationbox = Вы всегда испол protocolhandler-mailto-os-handler-yes-confirm = { -brand-short-name } теперь является вашим приложением по умолчанию для открытия ссылок, отправляющих электронное письмо. protocolhandler-mailto-os-handler-yes-button = Установить по умолчанию protocolhandler-mailto-os-handler-no-button = Не сейчас -# Variables: -# $url (String): The url of a webmailer, but only its full domain name. -protocolhandler-mailto-handler-notificationbox = Открывать ссылки электронной почты, используя { $url }? ## Variables: ## $url (String): The url of a webmailer, but only its full domain name. protocolhandler-mailto-handler-notificationbox-always = Всегда открывать ссылки электронной почты через { $url }? protocolhandler-mailto-handler-yes-confirm = { $url } теперь является вашим сайтом по умолчанию для открытия ссылок, отправляющих электронную почту. +protocolhandler-mailto-handler-set-message = Использовать { $url } в { -brand-short-name } каждый раз, когда вы нажимаете на ссылку, открывающую вашу электронную почту? +protocolhandler-mailto-handler-confirm-message = { $url } в { -brand-short-name } теперь является обработчиком электронной почты по умолчанию на вашем компьютере. ## diff --git a/l10n-ru/devtools/client/toolbox-options.ftl b/l10n-ru/devtools/client/toolbox-options.ftl index 3b55efe3bb..bd1aa0fe4a 100644 --- a/l10n-ru/devtools/client/toolbox-options.ftl +++ b/l10n-ru/devtools/client/toolbox-options.ftl @@ -59,6 +59,15 @@ options-default-color-unit-rgb = RGB(A) options-default-color-unit-hwb = HWB options-default-color-unit-name = Названия цветов +## Web Console section + +# The heading +options-webconsole-label = Веб-консоль +# The label for the checkbox that toggle whether the Split console is enabled +options-webconsole-split-console-label = Включить разделённую консоль +options-webconsole-split-console-tooltip = + .title = Открывать разделённую консоль с помощью клавиши Esc + ## Style Editor section # The heading diff --git a/l10n-ru/devtools/client/toolbox.properties b/l10n-ru/devtools/client/toolbox.properties index e11cf0560d..564a183ec7 100644 --- a/l10n-ru/devtools/client/toolbox.properties +++ b/l10n-ru/devtools/client/toolbox.properties @@ -14,14 +14,13 @@ toolbox.titleTemplate1=Инструменты разработчика — %1$S toolbox.titleTemplate2=Инструменты разработчика — %1$S — %2$S # LOCALIZATION NOTE (toolbox.multiProcessBrowserToolboxTitle): Title used for -# the Browser Toolbox when the pref `devtools.browsertoolbox.fission` is true. +# the Browser Toolbox when the pref `devtools.browsertoolbox.scope` is set to "everything". # This Browser Toolbox allows to debug the parent process as well as the content # processes in the same toolbox. toolbox.multiProcessBrowserToolboxTitle=Инструменты мультипроцессного браузера # LOCALIZATION NOTE (toolbox.parentProcessBrowserToolboxTitle): Title used for -# the Browser Toolbox when the pref `devtools.browsertoolbox.fission` and -# `devtools.browsertoolbox.scope` is set to "parent-process". +# the Browser Toolbox when the pref `devtools.browsertoolbox.scope` is set to "parent-process". # This Browser Toolbox allows to debug only the parent process resources. toolbox.parentProcessBrowserToolboxTitle=Инструменты родительского процесса браузера @@ -161,9 +160,13 @@ toolbox.meatballMenu.button.tooltip=Настроить инструменты р toolbox.closebutton.tooltip=Закрыть инструменты разработчика # LOCALIZATION NOTE (toolbox.errorCountButton.tooltip): This is the tooltip for -# the error count button displayed in the developer tools toolbox. +# the error count button displayed in the developer tools toolbox if the "Enable Split Console" setting is checked. toolbox.errorCountButton.tooltip=Показать консоль внизу +# LOCALIZATION NOTE (toolbox.errorCountButtonConsoleTab.tooltip): This is the tooltip for +# the error count button displayed in the developer tools toolbox if the "Enable Split Console" setting is unchecked. +toolbox.errorCountButtonConsoleTab.tooltip=Показать консоль + # LOCALIZATION NOTE (toolbox.errorCountButton.description): This is the description that # will be used for the error count button in the devTools settings panel. toolbox.errorCountButton.description=Показать количество ошибок на странице diff --git a/l10n-ru/devtools/client/tooltips.ftl b/l10n-ru/devtools/client/tooltips.ftl index 740d71e88d..97cf51c377 100644 --- a/l10n-ru/devtools/client/tooltips.ftl +++ b/l10n-ru/devtools/client/tooltips.ftl @@ -38,6 +38,11 @@ inactive-css-not-table-cell = { $property } не сработа inactive-scroll-padding-when-not-scroll-container = { $property } не сработает для элемента, так как он не является прокручиваемым. inactive-css-border-image = { $property } не сработает для элемента, так как его нельзя применить к внутренним элементам таблицы, где для border-collapse задано значение collapse на элементе родительской таблицы. inactive-css-ruby-element = { $property } не влияет на этот элемент, так как это элемент ruby. Его размер определяется размером шрифта текста ruby. + +## In the Rule View when a CSS property cannot be successfully applied we display +## an icon. When this icon is hovered this message is displayed to explain how +## the problem can be solved. + inactive-css-highlight-pseudo-elements-not-supported = Выделение псевдоэлементов для { $property } не поддерживается. inactive-css-cue-pseudo-element-not-supported = { $property } не поддерживается в псевдоэлементах ::cue. # Variables: @@ -52,9 +57,11 @@ inactive-css-text-wrap-balance-fragmented = { $property } не ## In the Rule View when a CSS property cannot be successfully applied we display ## an icon. When this icon is hovered this message is displayed to explain how -## the problem can be solved. +## the problem can be solved. CSS properties and values in tags should +## not be translated. inactive-css-not-grid-or-flex-container-fix = Попробуйте добавить display:grid или display:flex. { learn-more } +inactive-css-not-grid-or-flex-or-block-container-fix = Попробуйте добавить display:grid, display:flex или display:block. { learn-more } inactive-css-not-grid-or-flex-container-or-multicol-container-fix = Попробуйте добавить display:grid, display:flex или columns:2. { learn-more } inactive-css-not-multicol-container-fix = Попробуйте добавить column-count или column-width. { learn-more } inactive-css-not-grid-or-flex-item-fix-3 = Попробуйте добавить display:grid, display:flex, display:inline-grid или display:inline-flex к родителю элемента. { learn-more } diff --git a/l10n-ru/dom/chrome/dom/dom.properties b/l10n-ru/dom/chrome/dom/dom.properties index 816385dfcc..e2bcf2260e 100644 --- a/l10n-ru/dom/chrome/dom/dom.properties +++ b/l10n-ru/dom/chrome/dom/dom.properties @@ -18,6 +18,7 @@ DebugScriptButton=Отладка сценария WaitForScriptButton=Продолжить DontAskAgain=Больше &не задавать этот вопрос WindowCloseBlockedWarning=Сценарии не могут закрывать окна, открытые другими сценариями. +WindowCloseByScriptBlockedWarning=Скрипты могут закрывать только те окна, которые открыли. OnBeforeUnloadTitle=Вы уверены? OnBeforeUnloadMessage2=Эта страница просит вас подтвердить, что вы хотите уйти — при этом введённая вами информация может не сохраниться. OnBeforeUnloadStayButton=Остаться на странице @@ -309,8 +310,6 @@ WindowContentUntrustedWarning=Атрибут ‘content’ объекта Window SVGRefLoopWarning=SVG <%S> с идентификатором «%S» имеет цикл ссылок. # LOCALIZATION NOTE: The first %S is the tag name of the element in the chain where the chain was broken, the second %S is the element's ID. SVGRefChainLengthExceededWarning=Слишком длинная цепочка ссылок SVG <%S> была покинута у элемента с идентификатором «%S». -# LOCALIZATION NOTE: Do not translate SVGSVGElement.deselectAll. -SVGDeselectAll=SVGSVGElement.deselectAll устарел, поскольку он дублирует функциональность Selection API. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate SVGGraphicsElement.nearestViewportElement or SVGElement.viewportElement. SVGNearestViewportElement=SVGGraphicsElement.nearestViewportElement является устаревшим и будет удалён в будущем. Вместо него используйте SVGElement.viewportElement. # LOCALIZATION NOTE: Do not translate SVGGraphicsElement.farthestViewportElement. @@ -480,9 +479,6 @@ InstallTriggerInstallDeprecatedWarning=InstallTrigger.install() устарел # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "HTMLOptionsCollection.length". %1$S is the invalid value, %2$S is the current limit. SelectOptionsLengthAssignmentWarning=Отказ в расширении списка опций