From 26a029d407be480d791972afb5975cf62c9360a6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Baumann Date: Fri, 19 Apr 2024 02:47:55 +0200 Subject: Adding upstream version 124.0.1. Signed-off-by: Daniel Baumann --- .../chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties | 79 ++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 79 insertions(+) create mode 100644 l10n-sc/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties (limited to 'l10n-sc/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties') diff --git a/l10n-sc/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties b/l10n-sc/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties new file mode 100644 index 0000000000..ac2595a39a --- /dev/null +++ b/l10n-sc/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties @@ -0,0 +1,79 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +rememberPassword = Imprea su gestore de craes pro sarvare custa crae. +savePasswordTitle = Cunfirma +# LOCALIZATION NOTE (saveLoginMsg2, saveLoginMsgNoUser2): +# %S is the login's hostname. +saveLoginMsg2 = Boles sarvare is credentziales pro %S? +saveLoginMsgNoUser2 = Boles sarvare sa crae pro %S? +saveLoginButtonAllow.label = Sarva +saveLoginButtonAllow.accesskey = S +saveLoginButtonDeny.label = Non sarves +saveLoginButtonDeny.accesskey = N +saveLoginButtonNever.label = Non sarves mai +saveLoginButtonNever.accesskey = M +# LOCALIZATION NOTE (updateLoginMsg3, updateLoginMsgNoUser3): +# %S is the login's hostname. +updateLoginMsg3 = Boles atualizare is credentziales pro %S? +updateLoginMsgNoUser3 = Boles atualizare sa crae pro %S? +updateLoginMsgAddUsername2 = Boles agiùnghere su nòmine de utente a sa crae sarvada? +updateLoginButtonText = Atualiza +updateLoginButtonAccessKey = u +updateLoginButtonDeny.label = No atualizes +updateLoginButtonDeny.accesskey = o +updateLoginButtonDelete.label = Cantzella sa credentziale sarvada +updateLoginButtonDelete.accesskey = C +# LOCALIZATION NOTE (rememberPasswordMsg): +# 1st string is the username for the login, 2nd is the login's hostname. +# Note that long usernames may be truncated. +rememberPasswordMsg = Boles sarvare sa crae pro “%1$S” in %2$S? +# LOCALIZATION NOTE (rememberPasswordMsgNoUsername): +# String is the login's hostname. +rememberPasswordMsgNoUsername = Boles sarvare sa crae de su situ %S? +# LOCALIZATION NOTE (noUsernamePlaceholder): +# This is displayed in place of the username when it is missing. +noUsernamePlaceholder=Nissunu nòmine utente +togglePasswordLabel=Ammustra sa crae +togglePasswordAccessKey2=m +notNowButtonText = &Immoe nono +neverForSiteButtonText = M&ai pro custu situ +rememberButtonText = &Sarva +passwordChangeTitle = Cunfirma sa modìfica de sa crae +# LOCALIZATION NOTE (updatePasswordMsg): +# String is the username for the login. +updatePasswordMsg = Boles atualizare sa crae sarvada pro “%S”? +updatePasswordMsgNoUser = Boles atualizare sa crae sarvada? +userSelectText2 = Sèbera cale credentziale depet èssere atualizada: + +loginsDescriptionAll2=S’elaboradore tuo tenet credentziales sarvadas pro is sitos imbenientes + +# LOCALIZATION NOTE (useASecurelyGeneratedPassword): +# Shown in the autocomplete popup to allow filling a generated password into a password field. +useASecurelyGeneratedPassword=Imprea una crae generada segura +# LOCALIZATION NOTE (generatedPasswordWillBeSaved): +# %S will contain the brandShorterName. This informs the user that the generated password will be automatically saved. +generatedPasswordWillBeSaved=%S at a sarvare sa crae de custu situ. +# LOCALIZATION NOTE (loginHostAge): +# This is used to show the context menu login items with their age. +# 1st string is the username for the login, 2nd is the login's age. +loginHostAge=%1$S (%2$S) +# LOCALIZATION NOTE (noUsername): +# String is used on the context menu when a login doesn't have a username. +noUsername=Nissunu nòmine utente +# LOCALIZATION NOTE (displaySameOrigin): +# String is used on the autocomplete row when the login origin is a domain match with the document origin +displaySameOrigin=De custu situ + +# LOCALIZATION NOTE (insecureFieldWarningDescription2): +# %1$S will contain insecureFieldWarningLearnMore and look like a link to indicate that clicking will open a tab with support information. +insecureFieldWarningDescription2 = Custa connessione no est segura. Is credentziales insertadas inoghe podent èssere a arriscu. %1$S +insecureFieldWarningLearnMore = Àteras informatziones + +# LOCALIZATION NOTE (viewSavedLogins.label): +# This label is used in the footer of login autocomplete menus. +viewSavedLogins.label= Ammustra is credentziales sarvadas + +# LOCALIZATION NOTE (managePasswords.label): +# This label is used in the footer of login autocomplete menus. -- cgit v1.2.3