From d8bbc7858622b6d9c278469aab701ca0b609cddf Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Baumann Date: Wed, 15 May 2024 05:35:49 +0200 Subject: Merging upstream version 126.0. Signed-off-by: Daniel Baumann --- l10n-si/browser/browser/appmenu.ftl | 10 +++++++++- l10n-si/browser/browser/menubar.ftl | 8 +++++++- l10n-si/browser/browser/screenshots.ftl | 9 +++++++++ l10n-si/browser/browser/translations.ftl | 31 +++++++++++++++++++++++++------ 4 files changed, 50 insertions(+), 8 deletions(-) (limited to 'l10n-si/browser') diff --git a/l10n-si/browser/browser/appmenu.ftl b/l10n-si/browser/browser/appmenu.ftl index e36184aba4..91a658bbab 100644 --- a/l10n-si/browser/browser/appmenu.ftl +++ b/l10n-si/browser/browser/appmenu.ftl @@ -32,7 +32,7 @@ appmenuitem-addons-and-themes = appmenuitem-print = .label = මුද්‍රණය... appmenuitem-find-in-page = - .label = පිටුවෙහි සොයන්න... + .label = පිටුවේ සොයන්න… appmenuitem-translate = .label = පිටුව පරිවර්තනය… appmenuitem-zoom = @@ -158,6 +158,11 @@ profiler-popup-capture-shortcut = # devtools/client/performance-new/shared/background.jsm.js # Please take care that the same values are also defined in devtools' perftools.ftl. + +# Presets and their l10n IDs are defined in the file +# devtools/client/performance-new/shared/background.sys.mjs +# Please take care that the same values are also defined in devtools' perftools.ftl. + profiler-popup-presets-web-developer-label = .label = වියමන සංවර්ධක profiler-popup-presets-firefox-label = @@ -239,3 +244,6 @@ appmenu-customizetoolbar = appmenu-developer-tools-subheader = පිරික්සුම් මෙවලම් appmenu-developer-tools-extensions = .label = සංවර්ධකයින් සඳහා දිගු + +## Panel for privacy and security products + diff --git a/l10n-si/browser/browser/menubar.ftl b/l10n-si/browser/browser/menubar.ftl index 5e206d26ca..853c82c270 100644 --- a/l10n-si/browser/browser/menubar.ftl +++ b/l10n-si/browser/browser/menubar.ftl @@ -9,6 +9,12 @@ # NOTE: For Engineers, please don't re-use these strings outside of the menubar. +# NOTE: For English locales, strings in this file should be in APA-style Title Case. +# See https://apastyle.apa.org/style-grammar-guidelines/capitalization/title-case +# +# NOTE: For Engineers, please don't reuse these strings outside of the menubar. + + ## Application Menu (macOS only) menu-application-preferences = @@ -107,7 +113,7 @@ menu-edit = .label = සංස්කරණය .accesskey = E menu-edit-find-in-page = - .label = පිටුවෙහි සොයන්න... + .label = පිටුවේ සොයන්න… .accesskey = F menu-edit-find-again = .label = යළි සොයන්න diff --git a/l10n-si/browser/browser/screenshots.ftl b/l10n-si/browser/browser/screenshots.ftl index 07391ba237..7a166a11d1 100644 --- a/l10n-si/browser/browser/screenshots.ftl +++ b/l10n-si/browser/browser/screenshots.ftl @@ -38,3 +38,12 @@ screenshots-unshootable-page-error-details = මෙය සම්මත පිට screenshots-empty-selection-error-title = ඔබගේ තේරීම ඉතා කුඩාය screenshots-private-window-error-title = { -screenshots-brand-name } පෞද්. පිරික්සුම් ප්‍රකාරයේදී අබල කර ඇත screenshots-private-window-error-details = අපහසුතාවයට කණගාටුයි. ඉදිරි නිකුතු සඳහා මෙම විශේෂාංගය සකසමින් සිටින්නෙමු. +screenshots-component-copy-button-label = පිටපතක් +screenshots-component-download-button-label = බාගන්න + +## The below strings are used to capture keydown events so the strings should +## not be changed unless the keyboard layout in the locale requires it. + + +## + diff --git a/l10n-si/browser/browser/translations.ftl b/l10n-si/browser/browser/translations.ftl index 9a42034c4f..e52ff3e54a 100644 --- a/l10n-si/browser/browser/translations.ftl +++ b/l10n-si/browser/browser/translations.ftl @@ -124,6 +124,12 @@ translations-manage-description = මාර්ගඅපගත පරිවර් translations-manage-all-language = සියළුම භාෂා translations-manage-download-button = බාගන්න translations-manage-delete-button = මකන්න +translations-manage-language-remove-button = + .label = ඉවත් කරන්න +translations-manage-language-remove-all-button = + .label = සියල්ල ඉවතලන්න + .accesskey = e +translations-manage-error-install = භාෂා ගොනු ස්ථාපනයේ ගැටලුවක් ඇත. නැවත උත්සාහ කරන්න. translations-manage-error-download = භාෂා ගොනු බාගැනීමේ ගැටලුවක් ඇත. නැවත උත්සාහ කරන්න. translations-manage-error-delete = භාෂා ගොනු මකා දැමීමේ ගැටලුවක් ඇත. නැවත උත්සාහ කරන්න. translations-manage-intro = ඔබගේ භාෂාව සහ අඩවි පරිවර්තන අභිප්‍රේත සකසන්න සහ මාර්ගඅපගත පරිවර්තනය සඳහා ස්ථාපිත භාෂා කළමනාකරණය කරන්න. @@ -133,12 +139,6 @@ translations-manage-language-install-button = translations-manage-language-install-all-button = .label = සියල්ල ස්ථාපනය .accesskey = I -translations-manage-language-remove-button = - .label = ඉවත් කරන්න -translations-manage-language-remove-all-button = - .label = සියල්ල ඉවතලන්න - .accesskey = e -translations-manage-error-install = භාෂා ගොනු ස්ථාපනයේ ගැටලුවක් ඇත. නැවත උත්සාහ කරන්න. translations-manage-error-remove = භාෂා ගොනු ඉවත් කිරීමේ ගැටලුවක් ඇත. නැවත උත්සාහ කරන්න. translations-manage-error-list = පරිවර්තනය සඳහා පවතින භාෂා ලේඛනය ගැනීමට අසමත් විය. නැවත උත්සාහ කිරීමට පිටුව නැවුම් කරන්න. translations-settings-title = @@ -168,3 +168,22 @@ translations-settings-remove-all-sites-button = translations-settings-close-dialog = .buttonlabelaccept = වසන්න .buttonaccesskeyaccept = C +select-translations-panel-cancel-button = + .label = අවලංගු +select-translations-panel-translate-button = + .label = පරිවර්තනය +select-translations-panel-try-again-button = + .label = නැවත +# Text displayed when the translation fails to complete. +select-translations-panel-translation-failure-message = + .message = පරිවර්තන ගැටලුවක් මතු විය. නැවත උත්සාහ කරන්න. +# If your language requires declining the language name, a possible solution +# is to adapt the structure of the phrase, or use a support noun, e.g. +# `Sorry, we don't support the language yet: { $language } +# +# Variables: +# $language (string) - The language of the document. +select-translations-panel-unsupported-language-message-known = + .message = කණගාටුයි, තවමත් { $language } සඳහා සහාය නොදක්වයි. +select-translations-panel-unsupported-language-message-unknown = + .message = කණගාටුයි, තවමත් මෙම භාෂාවට සහාය නොදක්වයි. -- cgit v1.2.3