From 26a029d407be480d791972afb5975cf62c9360a6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Baumann Date: Fri, 19 Apr 2024 02:47:55 +0200 Subject: Adding upstream version 124.0.1. Signed-off-by: Daniel Baumann --- .../dom/chrome/accessibility/AccessFu.properties | 81 +++++++ .../chrome/accessibility/mac/accessible.properties | 58 +++++ .../accessibility/unix/accessible.properties | 17 ++ .../chrome/accessibility/win/accessible.properties | 17 ++ l10n-si/dom/chrome/appstrings.properties | 26 +++ l10n-si/dom/chrome/dom/dom.properties | 236 +++++++++++++++++++++ l10n-si/dom/chrome/global-strres.properties | 5 + l10n-si/dom/chrome/layout/HtmlForm.properties | 33 +++ l10n-si/dom/chrome/layout/MediaDocument.properties | 19 ++ l10n-si/dom/chrome/layout/css.properties | 15 ++ l10n-si/dom/chrome/layout/htmlparser.properties | 18 ++ l10n-si/dom/chrome/layout/layout_errors.properties | 31 +++ l10n-si/dom/chrome/layout/printing.properties | 53 +++++ l10n-si/dom/chrome/layout/xmlparser.properties | 27 +++ l10n-si/dom/chrome/nsWebBrowserPersist.properties | 13 ++ l10n-si/dom/chrome/security/caps.properties | 6 + l10n-si/dom/chrome/security/csp.properties | 89 ++++++++ l10n-si/dom/chrome/security/security.properties | 88 ++++++++ l10n-si/dom/chrome/xslt/xslt.properties | 25 +++ l10n-si/dom/dom/XMLPrettyPrint.ftl | 5 + l10n-si/dom/dom/media.ftl | 6 + 21 files changed, 868 insertions(+) create mode 100644 l10n-si/dom/chrome/accessibility/AccessFu.properties create mode 100644 l10n-si/dom/chrome/accessibility/mac/accessible.properties create mode 100644 l10n-si/dom/chrome/accessibility/unix/accessible.properties create mode 100644 l10n-si/dom/chrome/accessibility/win/accessible.properties create mode 100644 l10n-si/dom/chrome/appstrings.properties create mode 100644 l10n-si/dom/chrome/dom/dom.properties create mode 100644 l10n-si/dom/chrome/global-strres.properties create mode 100644 l10n-si/dom/chrome/layout/HtmlForm.properties create mode 100644 l10n-si/dom/chrome/layout/MediaDocument.properties create mode 100644 l10n-si/dom/chrome/layout/css.properties create mode 100644 l10n-si/dom/chrome/layout/htmlparser.properties create mode 100644 l10n-si/dom/chrome/layout/layout_errors.properties create mode 100644 l10n-si/dom/chrome/layout/printing.properties create mode 100644 l10n-si/dom/chrome/layout/xmlparser.properties create mode 100644 l10n-si/dom/chrome/nsWebBrowserPersist.properties create mode 100644 l10n-si/dom/chrome/security/caps.properties create mode 100644 l10n-si/dom/chrome/security/csp.properties create mode 100644 l10n-si/dom/chrome/security/security.properties create mode 100644 l10n-si/dom/chrome/xslt/xslt.properties create mode 100644 l10n-si/dom/dom/XMLPrettyPrint.ftl create mode 100644 l10n-si/dom/dom/media.ftl (limited to 'l10n-si/dom') diff --git a/l10n-si/dom/chrome/accessibility/AccessFu.properties b/l10n-si/dom/chrome/accessibility/AccessFu.properties new file mode 100644 index 0000000000..9e205df25a --- /dev/null +++ b/l10n-si/dom/chrome/accessibility/AccessFu.properties @@ -0,0 +1,81 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this file, +# You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# Roles +menubar = වට්ටෝරු තීරුව +scrollbar = අනුචලන තීරුව +alert = ඇඟවීම +menupopup = උත්පතන වට්ටෝරුව +document = ලේඛනය +separator = වෙන්කරුව +toolbar = මෙවලම් තීරුව +statusbar = තත්‍ව තීරුව +table = වගුව +columnheader = තීරු ශ්‍රීර්ෂකය +rowheader = පේලී ශ්‍රීර්ෂකය +column = තීරුව +row = පේළිය +cell = කෝෂය +link = සබැඳිය +list = ලේඛනය +listitem = ලේඛන අංගය +outline = වටසන +outlineitem = වටසන අංගය +pagetab = පටිත්ත +graphic = මාධ්‍යරූප +switch = මාරුව +pushbutton = බොත්තම +checkbutton = පරීක්‍ෂා බොත්තම +progressbar = ප්‍රගති තීරුව +slider = රූටනය +diagram = රූප සටහන +animation = සජීවකරණය +equation = සමීකරණය +buttonmenu = බොත්තම් වට්ටෝරුව +whitespace = හිස් ඉඩ +pagetablist = පටිති ලේඛනය +passwordtext = මුරපද පෙළ +textcontainer = පෙළ අඩංගුව +header = ශ්‍රීර්ෂකය +footer = පාදතලය +paragraph = ඡේදය +entry = නිවේශිතය +caption = මාතෘකාව +heading = ශ්‍රීර්ෂය +section = කොටස +form = ආකෘතිය +imagemap = රූපික සිතියම +listboxoption = විකල්පය +flatequation = පැතලි සමීකරණය +gridcell = ජාලකොටුව +note = සටහන +term = පදය + +mathmltable = ගණිත වගුව +mathmlcell = කෝෂය +mathmlenclosed = ආවෘත +mathmlfraction = භාගය +mathmlroot = මූලය +mathmlsquareroot = වර්ග මූලය + +# More sophisticated roles which are not actual numeric roles +textarea = පෙළ පෙදෙස + +denominator = හරය +numerator = ලවය +subscript = යටකුර +superscript = උඩකුර + +# More sophisticated object descriptions +headingLevel = ශ්‍රීර්ෂයේ මට්ටම %S + +# Landmark announcements +contentinfo = අන්තර්ගත තොරතුරු +main = ප්‍රධාන +navigation = යාත්‍රණය +search = සොයන්න +region = කලාපය + +# Object states +stateRequired = අවශ්‍යයි diff --git a/l10n-si/dom/chrome/accessibility/mac/accessible.properties b/l10n-si/dom/chrome/accessibility/mac/accessible.properties new file mode 100644 index 0000000000..01d3882190 --- /dev/null +++ b/l10n-si/dom/chrome/accessibility/mac/accessible.properties @@ -0,0 +1,58 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +jump = පනින්න +press = ඔබන්න +check = පරික්‍ෂාව +select = තෝරන්න +open = අරින්න +close = වසන්න +switch = මාරු වන්න +click = ඔබන්න +collapse= හකුළන්න +expand = විදහන්න +activate= සක්‍රිය කරන්න +# An action provided to accessibility clients such as screen readers to allow +# them to click an element when the click will be handled by a container +# (ancestor) element. This is not normally reported to users. + +# Universal Access API support +# (Mac Only) +# The Role Description for AXWebArea (the web widget). Like in Safari. +htmlContent = HTML අන්තර්ගතය +# The Role Description for the Tab button. +tab = පටිත්ත +# The Role Description for definition list dl, dt and dd +term = පදය +# The Role Description for an input type="search" text field +# The Role Description for WAI-ARIA Landmarks +application = යෙදුම +search = සෙවුම +navigation = යාත්‍රණය +content = අන්තර්ගතය +main = ප්‍රධාන +# The (spoken) role description for various WAI-ARIA roles +alert = ඇඟවීම +alertDialog = ඇඟවීමේ කවුළුව +article = ලිපිය +document = ලේඛනය +# The (spoken) role description for the WAI-ARIA figure role +# https://w3c.github.io/aria/core-aam/core-aam.html#role-map-figure +# The (spoken) role description for the WAI-ARIA heading role +# https://w3c.github.io/aria/core-aam/core-aam.html#role-map-heading +heading = ශ්‍රීර්ෂය +log = සටහන +math = ගණිතය +note = සටහන +region = කලාපය +status = යෙදුමේ තත්‍වය +timer = මුහුර්තකය +separator = වෙන්කරුව +tabPanel = පටිති මඬල +# The roleDescription for the html:mark element +highlight = උද්දීපනය +# The roleDescription for the details element +details = විස්තර +# The roleDescription for the summary element +summary = සාරාංශය diff --git a/l10n-si/dom/chrome/accessibility/unix/accessible.properties b/l10n-si/dom/chrome/accessibility/unix/accessible.properties new file mode 100644 index 0000000000..c1299f9859 --- /dev/null +++ b/l10n-si/dom/chrome/accessibility/unix/accessible.properties @@ -0,0 +1,17 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +jump = පනින්න +press = ඔබන්න +select = තෝරන්න +open = අරින්න +close = වසන්න +switch = මාරු වන්න +click = ඔබන්න +collapse= හකුළන්න +expand = විදහන්න +activate= සක්‍රිය කරන්න +# An action provided to accessibility clients such as screen readers to allow +# them to click an element when the click will be handled by a container +# (ancestor) element. This is not normally reported to users. diff --git a/l10n-si/dom/chrome/accessibility/win/accessible.properties b/l10n-si/dom/chrome/accessibility/win/accessible.properties new file mode 100644 index 0000000000..c1299f9859 --- /dev/null +++ b/l10n-si/dom/chrome/accessibility/win/accessible.properties @@ -0,0 +1,17 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +jump = පනින්න +press = ඔබන්න +select = තෝරන්න +open = අරින්න +close = වසන්න +switch = මාරු වන්න +click = ඔබන්න +collapse= හකුළන්න +expand = විදහන්න +activate= සක්‍රිය කරන්න +# An action provided to accessibility clients such as screen readers to allow +# them to click an element when the click will be handled by a container +# (ancestor) element. This is not normally reported to users. diff --git a/l10n-si/dom/chrome/appstrings.properties b/l10n-si/dom/chrome/appstrings.properties new file mode 100644 index 0000000000..c6114ea61e --- /dev/null +++ b/l10n-si/dom/chrome/appstrings.properties @@ -0,0 +1,26 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +malformedURI2=ඒ.ස.නි. නිවැරදි දැයි පරීක්‍ෂා කර නැවත උත්සාහ කරන්න. +fileNotFound=%S ගොනුව සොයාගත නොහැකිය. ස්ථානය පරීක්‍ෂා කර උත්සාහ කරන්න. +fileAccessDenied=%S හි ගොනුව කියවීමට නොහැකිය. +dnsNotFound2=%S සොයා ගැනීමට නොහැකිය. නම පරීක්‍ෂා කර නැවත බලන්න. +connectionFailure=%S සම්බන්ධ කර ගැනීමට තැත් කිරීමේදී සම්බන්ධතාවය ප්‍රතික්‍ෂේප විය. +netTimeout=%S වෙත සබැඳුමට තැත් කරන විට මෙහෙයුම කල් ඉකුත් විය. +resendButton.label=යළි යවන්න +unknownSocketType=පෞද්ගලික ආරක්‍ෂණ කළමනාකරු (PSM) ස්ථාපනය කළහොත් මිස ලේඛනය දැක්වීමට නොහැකිය. PSM බාගැනිමෙන් පසු ස්ථාපනය කර ඉන්පසු යළි උත්සාහ කරන්න, හෝ ඔබගේ පද්ධතියේ පරිපාලක අමතන්න. +netReset=ලේඛනයේ දත්ත කිසිවක් නැත. +notCached=මෙම පිටුව තවදුරටත් නොපවතී. +isprinting=මුද්‍රණය වීමේදී හෝ මුද්‍රණ පෙරදසුන තුළ ලේඛනය වෙනස් කළ නොහැකිය. +deniedPortAccess=ආරක්‍ෂණ හේතුන් මත දෙන ලද තොට අංකයට ප්‍රවේශය අබල කර ඇත. +proxyResolveFailure=ඔබ විසින් වින්‍යාස කළ ප්‍රතියුක්ත සේවාදායකය සොයාගත නොහැකිය. ප්‍රතියුක්ත සේවාදායකයේ සැකසුම් පරීක්‍ෂා කර නැවත උත්සාහ කරන්න. +proxyConnectFailure=ඔබ වින්‍යාස කර තිබෙන ප්‍රතියුක්ත සේවාදායකය සම්බන්ධ කර ගැනීමට තැත් කිරීමේදී සම්බන්ධතාවය ප්‍රතික්‍ෂේප විය. ඔබගේ ප්‍රතියුක්ත සැකසුම් පරීක්‍ෂා කර යළි උත්සාහ කරන්න. +contentEncodingError=ඔබ දැකීමට උත්සාහ කරන පිටුව වලංගු නොවන හෝ සහාය නොදක්වන හැකිළුම් අන්දමක් භාවිතා කරන බැවින් එය පෙන්වීමට නොහැකිය. +unsafeContentType=ඔබ දැකීමට උත්සාහ කරන පිටුවෙහි විවෘත කිරීමට අවදානම් ගොනු වර්ගයක් අඩංගු බැවින් එය පෙන්වීමට නොහැකිය. දේශීය සේවාවක් නම් මෙම ගැටලුව පිළිබඳව අඩවියෙහි හිමිකරුවන්ට දන්වන්න. +malwareBlocked=ප්‍රහාරක අඩවියක් ලෙස %S වාර්තා කර ඇත. ඔබගේ ආරක්‍ෂණ අභිප්‍රේත මත පදනම්ව අවහිර කර ඇත. +harmfulBlocked=%S අඩවිය හානිකර යැයි වාර්තා කර ඇත. ඔබගේ ආරක්‍ෂණ අභිප්‍රේත මත පදනම්ව අවහිර කර ඇත. +deceptiveBlocked=කූට පිටුවක් ලෙස %S වාර්තා කර ඇත. ඔබගේ ආරක්‍ෂණ අභිප්‍රේත මත පදනම්ව අවහිර කර ඇත. +cspBlocked=මෙම පිටුවට අන්තර්ගත ආරක්‍ෂණ ප්‍රතිපත්තියක් තිබේ, එය මේ ආකාරයෙන් පූරණය වීම වළක්වයි. +inadequateSecurityError=අඩවිය නොසෑහෙන මට්ටමේ ආරක්‍ෂාවක් කතිකා කිරීමට උත්සාහ කෙරිණි. +blockedByPolicy=ඔබගේ සංවිධානය මෙම පිටුවට හෝ අඩවියට ප්‍රවේශය අවහිර කර ඇත. diff --git a/l10n-si/dom/chrome/dom/dom.properties b/l10n-si/dom/chrome/dom/dom.properties new file mode 100644 index 0000000000..995d8baac4 --- /dev/null +++ b/l10n-si/dom/chrome/dom/dom.properties @@ -0,0 +1,236 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +# LOCALIZATION NOTE (KillAddonScriptMessage): %1$S is the name of an extension. +# %2$S is the name of the application (e.g., Firefox). + +WaitForScriptButton=ඉදිරියට +DontAskAgain=නැවත අසන්න එපා +OnBeforeUnloadTitle=ඔබට විශ්වාස ද? +OnBeforeUnloadMessage2=හැරයාමට අවශ්‍ය බව තහවුරු කරන ලෙස මෙම පිටුව දන්වයි — ඔබ ඇතුල් කර තිබෙන තොරතුරු අහිමි වනු ඇත. +OnBeforeUnloadStayButton=පිටුවේ රැඳී සිටින්න +OnBeforeUnloadLeaveButton=පිටුව හැරයන්න +# LOCALIZATION NOTE (EditorFileDropFailed): Do not translate contenteditable, %S is the error message explaining why the drop failed. +FormValidationTextTooLong=මෙම පෙළ අකුරු %S කට හෝ ඊට අඩු කරන්න (දැනට අකුරු %S ක් භාවිතා කරයි). +FormValidationValueMissing=මෙම ක්‍ෂේත්‍රය පුරවන්න. +FormValidationCheckboxMissing=ඉදිරියට යාමට අවශ්‍ය නම් කොටුව සළකුණු කරන්න. +FormValidationRadioMissing=මෙම විකල්ප අතුරින් එකක් තෝරන්න. +FormValidationFileMissing=ගොනුවක් තෝරන්න. +FormValidationSelectMissing=ලේඛනයේ අංගවලින් එකක් තෝරන්න. +FormValidationInvalidEmail=වි-තැපැල් ලිපිනයක් ඇතුල් කරන්න. +FormValidationInvalidURL=ඒ.ස.නි. යොදන්න. +FormValidationInvalidDate=වලංගු දිනයක් ඇතුල් කරන්න. +FormValidationInvalidTime=වලංගු වේලාවක් ඇතුල් කරන්න. +FormValidationInvalidDateTime=වලංගු දිනයක් හා වේලාවක් යොදන්න. +FormValidationInvalidDateMonth=වලංගු මාසයක් ඇතුල් කරන්න. +FormValidationInvalidDateWeek=වලංගු සතියක් ඇතුල් කරන්න. +FormValidationPatternMismatch=කරුණාකර ඉල්ලූ ආකෘතියට ගළපන්න. +# LOCALIZATION NOTE (FormValidationPatternMismatchWithTitle): %S is the (possibly truncated) title attribute value. +FormValidationPatternMismatchWithTitle=ඉල්ලන ලද ආකෘතියට ගළපන්න: %S. +# LOCALIZATION NOTE (FormValidationNumberRangeOverflow): %S is a number. +FormValidationNumberRangeOverflow=%S ට වඩා වැඩි නොවන අගයක් තෝරන්න. +# LOCALIZATION NOTE (FormValidationDateTimeRangeOverflow): %S is a date or a time. +FormValidationDateTimeRangeOverflow=%S ට වඩා පසු නොවන අගයක් තෝරන්න. +# LOCALIZATION NOTE (FormValidationNumberRangeUnderflow): %S is a number. +FormValidationNumberRangeUnderflow=%S ට වඩා අඩු නොවන අගයක් තෝරන්න. +# LOCALIZATION NOTE (FormValidationDateTimeRangeUnderflow): %S is a date or a time. +FormValidationDateTimeRangeUnderflow=%S ට වඩා පෙර නොවන අගයක් තෝරන්න. +# LOCALIZATION NOTE (FormValidationStepMismatch): both %S can be a number, a date or a time. +FormValidationStepMismatch=වලංගු අගයක් තෝරන්න. ආසන්නතම වලංගු අගයන් වනුයේ %S හා %S යි. +# LOCALIZATION NOTE (FormValidationStepMismatchOneValue): %S can be a number, a date or a time. This is called instead of FormValidationStepMismatch when the second value is the same as the first. +FormValidationStepMismatchOneValue=වලංගු අගයක් තෝරන්න. ආසන්නතම වලංගු අගය වනුයේ %S. +# LOCALIZATION NOTE (FormValidationTimeReversedRangeUnderflowAndOverflow): %1$S,%2$S are time. +FormValidationTimeReversedRangeUnderflowAndOverflow=%1$S සහ %2$S අතර අගයක් තෝරන්න. +FormValidationBadInputNumber=අංකයක් ඇතුල් කරන්න. +# LOCALIZATION NOTE: %S is the name of the header in question +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate navigator.sendBeacon, unload, pagehide, or XMLHttpRequest. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate HTMLMediaElement and createMediaElementSource. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate MediaStream and createMediaStreamSource. +# LOCALIZATION NOTE : Do not translate MediaStreamTrack and createMediaStreamTrackSource. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate HTMLMediaElement and MediaStream. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate HTMLMediaElement and MediaStream. +# LOCALIZATION NOTE: %1$S is the Http error code the server returned (e.g. 404, 500, etc), %2$S is the URL of the media resource which failed to load. +# LOCALIZATION NOTE: %S is the URL of the media resource which failed to load. +# LOCALIZATION NOTE: %1$S is the media resource's format/codec type (basically equivalent to the file type, e.g. MP4,AVI,WMV,MOV etc), %2$S is the URL of the media resource which failed to load. +# LOCALIZATION NOTE: %1$S is the MIME type HTTP header being sent by the web server, %2$S is the URL of the media resource which failed to load. +# LOCALIZATION NOTE: %S is the URL of the media resource which failed to load because of error in decoding. +MediaLoadDecodeError=%S මාධ්‍ය සම්පත විකේතනය කළ නොහැකිය. +# LOCALIZATION NOTE: %S is a comma-separated list of codecs (e.g. 'video/mp4, video/webm') +# LOCALIZATION NOTE: %S is a comma-separated list of codecs (e.g. 'video/mp4, video/webm') +# LOCALIZATION NOTE: %1$S is the URL of the media resource, %2$S is technical information (in English) +# LOCALIZATION NOTE: %1$S is the URL of the media resource, %2$S is technical information (in English) +# LOCALIZATION NOTE: %S is a comma-separated list of codecs (e.g. 'video/mp4, video/webm') +# LOCALIZATION NOTE: %S is a comma-separated list of codecs (e.g. 'video/mp4, video/webm') +MediaCannotInitializePulseAudio=පල්ස්ඕඩියෝ භාවිතා කළ නොහැකිය +# LOCALIZATION NOTE: %S is the URL of the web page which is not served on HTTPS and thus is not encrypted and considered insecure. +# LOCALIZATION NOTE: %S is the URL of the web page which is calling web APIs without passing data (either an audioCapabilities or a videoCapabilities) that will soon be required. See https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=1368583#c21 for explanation of this string. +# LOCALIZATION NOTE: %S is the URL of the web page which is calling web APIs without passing data (a "codecs" string in the "contentType") that will soon be required. See https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=1368583#c21 for explanation of this string. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "Mutation Event" and "MutationObserver" +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "Components" +PluginHangUIWaitButton=ඉදිරියට +PluginHangUIStopButton=පේනුව නවතන්න +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "NodeIterator" or "detach()". +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "LenientThis" and "this" +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "captureEvents()" or "addEventListener()" +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "releaseEvents()" or "removeEventListener()" +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "XMLHttpRequest" +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "XMLHttpRequest" +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "window.controllers/Controllers" +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "IndexedDB". +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate Will-change, %1$S,%2$S are numbers. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "Worker". +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "Application Cache API", "AppCache" and "ServiceWorker". +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "Worker". +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "RTCPeerConnection", "getLocalStreams", "getRemoteStreams", "getSenders" or "getReceivers". +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ServiceWorker". %S is a URL. +InterceptionFailedWithURL=‘%S’ පූරණය කිරීමට අසමත් විය. ServiceWorker ඉල්ලීම ඛණ්ඩනය කළ අතර අනපේක්‍ෂිත දෝෂයක් ඇති විය. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ServiceWorker", "cors", "Response", "same-origin" or "Request". %1$S is a URL, %2$S is a URL. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ServiceWorker", "FetchEvent.respondWith()", "FetchEvent", "no-cors", "opaque", "Response", or "RequestMode". %1$S is a URL. %2$S is a RequestMode value. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ServiceWorker", "Error", "Response", "FetchEvent.respondWith()", or "fetch()". %S is a URL. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ServiceWorker", "Response", "FetchEvent.respondWith()", or "Response.clone()". %S is a URL. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ServiceWorker", "opaqueredirect", "Response", "FetchEvent.respondWith()", or "FetchEvent". %S is a URL. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ServiceWorker", "Response", "FetchEvent.respondWith()", "RedirectMode" or "follow". %S is a URL. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ServiceWorker" or "FetchEvent.preventDefault()". %S is a URL. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ServiceWorker", "promise", or "FetchEvent.respondWith()". %1$S is a URL. %2$S is an error string. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ServiceWorker", "promise", "FetchEvent.respondWith()", or "Response". %1$S is a URL. %2$S is an error string. + +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ServiceWorker", "Service-Worker-Allowed" or "HTTP". %1$S and %2$S are URLs. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ServiceWorker". %1$S is a URL representing the scope of the ServiceWorker, %2$S is a stringified numeric HTTP status code like "404" and %3$S is a URL. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ServiceWorker". %1$S is a URL representing the scope of the ServiceWorker, %2$S is a MIME Media Type like "text/plain" and %3$S is a URL. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ServiceWorker". %S is a URL representing the scope of the ServiceWorker. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ServiceWorker" and "postMessage". %S is a URL representing the scope of the ServiceWorker. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "ServiceWorker". %1$S is a URL representing the scope of the ServiceWorker. +# LOCALIZATION NOTE (ServiceWorkerNoFetchHandler): Do not translate "Fetch". +# LOCALIZATION NOTE: %1$S is the name of the object whose property is invalid. %2$S is the name of the invalid property. %3$S is the expected type of the property value. E.g. "Expected the manifest's start_url member to be a string." +# LOCALIZATION NOTE: %1$S is the name of the property whose value is invalid. %2$S is the (invalid) value of the property. E.g. "theme_color: 42 is not a valid CSS color." +ManifestInvalidCSSColor=%1$S: %2$S වලංගු CSS වර්ණයක් නොවේ. +# LOCALIZATION NOTE: %1$S is the name of the property whose value is invalid. %2$S is the (invalid) value of the property. E.g. "lang: 42 is not a valid language code." +ManifestLangIsInvalid=%1$S: %2$S වලංගු භාෂා කේතයක් නොවේ. +# LOCALIZATION NOTE: %1$S is the name of the parent property whose value is invalid (e.g., "icons"). %2$S is the index of the image object that is invalid (from 0). %3$S is the name of actual member that is invalid. %4$S is the invalid value. E.g. "icons item at index 2 is invalid. The src member is an invalid URL http://:Invalid" +# LOCALIZATION NOTE: %1$S is the name of the parent property that that contains the unusable image object (e.g., "icons"). %2$S is the index of the image object that is unusable (from 0). E.g. "icons item at index 2 lacks a usable purpose. It will be ignored." +# LOCALIZATION NOTE: %1$S is the name of the parent property that contains the unsupported value (e.g., "icons"). %2$S is the index of the image object that has the unsupported value (from 0). %3$S are the unknown purposes. E.g. "icons item at index 2 includes unsupported purpose(s): a b." +# LOCALIZATION NOTE: %1$S is the name of the parent property that has a repeated purpose (e.g., "icons"). %2$S is the index of the image object that has the repeated purpose (from 0). %3$S is the repeated purposes. E.g. "icons item at index 2 includes repeated purpose(s): a b." +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "postMessage" or DOMWindow. %S values are origins, like https://domain.com:port +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate 'YouTube'. %S values are origins, like https://domain.com:port +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate 'YouTube'. %S values are origins, like https://domain.com:port +# LOCALIZATION NOTE: This error is reported when the "Encryption" header for an +# incoming push message is missing or invalid. Do not translate "ServiceWorker", +# "Encryption", and "salt". %1$S is the ServiceWorker scope URL. +# LOCALIZATION NOTE: This error is reported when the "Crypto-Key" header for an +# incoming push message is missing or invalid. Do not translate "ServiceWorker", +# "Crypto-Key", and "dh". %1$S is the ServiceWorker scope URL. +# LOCALIZATION NOTE: This error is reported when a push message fails to decrypt because the deprecated +# "Encryption-Key" header for an incoming push message is missing or invalid. +# Do not translate "ServiceWorker", "Encryption-Key", "dh", "Crypto-Key", and +# "Content-Encoding: aesgcm". %1$S is the ServiceWorker scope URL. +# LOCALIZATION NOTE: This error is reported when a push message fails to decrypt +# because the "Content-Encoding" header is missing or contains an +# unsupported encoding. Do not translate "ServiceWorker", "Content-Encoding", +# "aesgcm", and "aesgcm128". %1$S is the ServiceWorker scope URL. +# LOCALIZATION NOTE: This error is reported when a push message fails to decrypt +# because the "dh" parameter is not valid base64url. Do not translate +# "ServiceWorker", "dh", "Crypto-Key", and "base64url". %1$S is the +# ServiceWorker scope URL. +# LOCALIZATION NOTE: This error is reported when a push message fails to decrypt +# because the "salt" parameter is not valid base64url. Do not translate +# "ServiceWorker", "salt", "Encryption", and "base64url". %1$S is the +# ServiceWorker scope URL. +# LOCALIZATION NOTE: This error is reported when a push message fails to decrypt +# because the "rs" parameter is not a number, or is less than the pad size. +# Do not translate "ServiceWorker", "rs", or "Encryption". %1$S is the +# ServiceWorker scope URL. %2$S is the minimum value (1 for aesgcm128, 2 for +# aesgcm). +# LOCALIZATION NOTE: This error is reported when a push message fails to decrypt +# because an encrypted record is shorter than the pad size, the pad is larger +# than the record, or any of the padding bytes are non-zero. Do not translate +# "ServiceWorker". %1$S is the ServiceWorker scope URL. %2$S is the pad size +# (1 for aesgcm128, 2 for aesgcm). +# LOCALIZATION NOTE: This error is reported when push message decryption fails +# and no specific error info is available. Do not translate "ServiceWorker". +# %1$S is the ServiceWorker scope URL. +# LOCALIZATION NOTE: %1$S is the type of a DOM event. 'passive' is a literal parameter from the DOM spec. +# LOCALIZATION NOTE: 'ImageBitmapRenderingContext.transferImageBitmap' and 'ImageBitmapRenderingContext.transferFromImageBitmap' should not be translated +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate ".png" +GenericImageNamePNG=අනුරුව.png +GenericFileName=ගොනුව +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "content", "Window", and "window.top" +# LOCALIZATION NOTE: The first %S is the tag name of the element that starts the loop, the second %S is the element's ID. +# LOCALIZATION NOTE: The first %S is the tag name of the element in the chain where the chain was broken, the second %S is the element's ID. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate SVGGraphicsElement.nearestViewportElement or SVGElement.viewportElement. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate SVGGraphicsElement.farthestViewportElement. +# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "