From def92d1b8e9d373e2f6f27c366d578d97d8960c6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Baumann Date: Wed, 15 May 2024 05:34:50 +0200 Subject: Merging upstream version 126.0. Signed-off-by: Daniel Baumann --- l10n-th/browser/browser/screenshots.ftl | 37 ++++++++++++++++++++++++++ l10n-th/browser/browser/translations.ftl | 31 ++++++++++++++++----- l10n-th/browser/browser/webProtocolHandler.ftl | 1 + 3 files changed, 63 insertions(+), 6 deletions(-) (limited to 'l10n-th/browser') diff --git a/l10n-th/browser/browser/screenshots.ftl b/l10n-th/browser/browser/screenshots.ftl index 2cd7c77dcf..ca03c19d1b 100644 --- a/l10n-th/browser/browser/screenshots.ftl +++ b/l10n-th/browser/browser/screenshots.ftl @@ -46,3 +46,40 @@ screenshots-generic-error-title = โอ๊ย! { -screenshots-brand-name } ร screenshots-generic-error-details = เราไม่แน่ใจว่าเกิดอะไรขึ้น ต้องการลองอีกครั้งหรือจับภาพหน้าจอของหน้าอื่น? screenshots-too-large-error-title = ภาพหน้าจอของคุณถูกครอบตัดเนื่องจากมีขนาดใหญ่เกินไป screenshots-too-large-error-details = ลองเลือกขอบเขตที่มีขนาดเล็กกว่า 32,700 พิกเซลที่ด้านยาวที่สุด หรือพื้นที่ทั้งหมด 124,900,000 พิกเซล +screenshots-component-retry-button = + .title = ลองภาพหน้าจออีกครั้ง + .aria-label = ลองภาพหน้าจออีกครั้ง +screenshots-component-cancel-button = + .title = + { PLATFORM() -> + [macos] ยกเลิก (esc) + *[other] ยกเลิก (Esc) + } + .aria-label = ยกเลิก +# Variables +# $shortcut (String) - A keyboard shortcut for copying the screenshot. +screenshots-component-copy-button = + .title = คัดลอก ({ $shortcut }) + .aria-label = คัดลอก +screenshots-component-copy-button-label = คัดลอก +# Variables +# $shortcut (String) - A keyboard shortcut for saving/downloading the screenshot. +screenshots-component-download-button = + .title = ดาวน์โหลด ({ $shortcut }) + .aria-label = ดาวน์โหลด +screenshots-component-download-button-label = ดาวน์โหลด + +## The below strings are used to capture keydown events so the strings should +## not be changed unless the keyboard layout in the locale requires it. + +screenshots-component-download-key = S +screenshots-component-copy-key = C + +## + +# This string represents the selection size area +# "x" here represents "by" (i.e 123 by 456) +# Variables: +# $width (Number) - The width of the selection region in pixels +# $height (Number) - The height of the selection region in pixels +screenshots-overlay-selection-region-size-2 = { $width } x { $height } diff --git a/l10n-th/browser/browser/translations.ftl b/l10n-th/browser/browser/translations.ftl index 727dae5050..e2df0859ad 100644 --- a/l10n-th/browser/browser/translations.ftl +++ b/l10n-th/browser/browser/translations.ftl @@ -126,6 +126,12 @@ translations-manage-description = ดาวน์โหลดภาษาสำ translations-manage-all-language = ภาษาทั้งหมด translations-manage-download-button = ดาวน์โหลด translations-manage-delete-button = ลบ +translations-manage-language-remove-button = + .label = ลบ +translations-manage-language-remove-all-button = + .label = เอาออกทั้งหมด + .accesskey = e +translations-manage-error-install = มีปัญหาในการติดตั้งไฟล์ภาษา โปรดลองอีกครั้ง translations-manage-error-download = เกิดปัญหาในการดาวน์โหลดไฟล์ภาษา โปรดลองอีกครั้ง translations-manage-error-delete = เกิดข้อผิดพลาดในการลบไฟล์ภาษา โปรดลองอีกครั้ง translations-manage-intro = ตั้งค่าการกำหนดลักษณะภาษาและการแปลไซต์ของคุณและจัดการภาษาที่ติดตั้งสำหรับการแปลแบบออฟไลน์ @@ -135,12 +141,6 @@ translations-manage-language-install-button = translations-manage-language-install-all-button = .label = ติดตั้งทั้งหมด .accesskey = I -translations-manage-language-remove-button = - .label = ลบ -translations-manage-language-remove-all-button = - .label = เอาออกทั้งหมด - .accesskey = e -translations-manage-error-install = มีปัญหาในการติดตั้งไฟล์ภาษา โปรดลองอีกครั้ง translations-manage-error-remove = มีข้อผิดพลาดในการลบไฟล์ภาษาออก โปรดลองอีกครั้ง translations-manage-error-list = ไม่สามารถรับรายชื่อภาษาที่ใช้ได้สำหรับการแปล เรียกหน้านี้ใหม่เพื่อลองอีกครั้ง translations-settings-title = @@ -170,3 +170,22 @@ translations-settings-remove-all-sites-button = translations-settings-close-dialog = .buttonlabelaccept = ปิด .buttonaccesskeyaccept = ป +select-translations-panel-cancel-button = + .label = ยกเลิก +select-translations-panel-translate-button = + .label = แปล +select-translations-panel-try-again-button = + .label = ลองอีกครั้ง +# Text displayed when the translation fails to complete. +select-translations-panel-translation-failure-message = + .message = เกิดปัญหาในการแปล โปรดลองอีกครั้ง +# If your language requires declining the language name, a possible solution +# is to adapt the structure of the phrase, or use a support noun, e.g. +# `Sorry, we don't support the language yet: { $language } +# +# Variables: +# $language (string) - The language of the document. +select-translations-panel-unsupported-language-message-known = + .message = ขออภัย เรายังไม่รองรับ { $language } +select-translations-panel-unsupported-language-message-unknown = + .message = ขออภัย เรายังไม่รองรับภาษานี้ diff --git a/l10n-th/browser/browser/webProtocolHandler.ftl b/l10n-th/browser/browser/webProtocolHandler.ftl index 02bf31572a..9b3d731482 100644 --- a/l10n-th/browser/browser/webProtocolHandler.ftl +++ b/l10n-th/browser/browser/webProtocolHandler.ftl @@ -14,6 +14,7 @@ protocolhandler-mailto-handler-notificationbox-always = ต้องการเ protocolhandler-mailto-handler-yes-confirm = ขณะนี้ { $url } เป็นไซต์เริ่มต้นของคุณสำหรับเปิดลิงก์ที่ใช้ส่งอีเมลแล้ว protocolhandler-mailto-handler-set-message = ใช้ { $url } ใน { -brand-short-name } ทุกครั้งที่คุณคลิกลิงก์ที่เปิดอีเมลของคุณหรือไม่? protocolhandler-mailto-handler-confirm-message = ขณะนี้ { $url } ใน { -brand-short-name } เป็นเครื่องมือจัดการอีเมลเริ่มต้นในคอมพิวเตอร์ของคุณแล้ว +protocolhandler-mailto-handler-confirm = { -brand-short-name } จะเปิด { $url } ทุกครั้งที่คุณคลิกลิงก์สำหรับส่งอีเมล ## -- cgit v1.2.3