From fbaf0bb26397aa498eb9156f06d5a6fe34dd7dd8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Baumann Date: Fri, 19 Apr 2024 03:14:29 +0200 Subject: Merging upstream version 125.0.1. Signed-off-by: Daniel Baumann --- l10n-vi/devtools/client/debugger.properties | 77 +++++++++++++++++++++++++-- l10n-vi/devtools/client/layout.properties | 1 + l10n-vi/devtools/client/netmonitor.properties | 6 +++ l10n-vi/devtools/client/toolbox-options.ftl | 4 +- l10n-vi/devtools/client/webconsole.properties | 38 +++++++++++-- 5 files changed, 116 insertions(+), 10 deletions(-) (limited to 'l10n-vi/devtools') diff --git a/l10n-vi/devtools/client/debugger.properties b/l10n-vi/devtools/client/debugger.properties index 8cd00bee9b..916e8b0f94 100644 --- a/l10n-vi/devtools/client/debugger.properties +++ b/l10n-vi/devtools/client/debugger.properties @@ -20,7 +20,7 @@ collapseBreakpoints=Thu gọn ngăn điểm dừng # LOCALIZATION NOTE (copyToClipboard.label): This is the text that appears in the # context menu to copy the text that the user selected. -copyToClipboard.label=Sao chép vào khay nhớ tạm +copyToClipboard.label=Sao chép vào bộ nhớ tạm copyToClipboard.accesskey=C # LOCALIZATION NOTE (copySource.label): This is the text that appears in the @@ -155,6 +155,15 @@ pausePendingButtonTooltip=Chờ việc thực thi tiếp theo # This is used to automatically start the tracing on next user interaction (mousedown/keydown) traceOnNextInteraction=Chỉ theo dõi lần tương tác tiếp theo của người dùng (mousedown/keydown) +# LOCALIZATION NOTE (traceOnNextLoad): The label that is displayed in the context menu +# of the trace button, which is in the top of the debugger right sidebar. +# This is used to automatically start the tracing on next page load. + +# LOCALIZATION NOTE (traceFunctionReturn): The label that is displayed in the context menu +# of the trace button, which is in the top of the debugger right sidebar. +# This is used to also log when a function call just returned. +# Depending on "traceValues", this will log or not log the returned value. + # LOCALIZATION NOTE (resumeButtonTooltip): The label that is displayed on the pause # button when the debugger is in a paused state. resumeButtonTooltip=Tiếp tục %S @@ -612,14 +621,21 @@ original=gốc # input element expressions.placeholder=Thêm biến để theo dõi -# LOCALIZATION NOTE (expressions.noOriginalScopes): Expressions right sidebar pane message -# for when the`map variable names`is off and the debugger is paused in an original source - # LOCALIZATION NOTE (expressions.errorMsg): Error text for expression # input element expressions.errorMsg=Biểu thức không hợp lệ… + +# LOCALIZATION NOTE (expressions.placeholder): Placeholder text for expression +# input element + +# LOCALIZATION NOTE (expressions.noOriginalScopes): Expressions right sidebar pane message +# for when the`map variable names`is off and the debugger is paused in an original source + +# LOCALIZATION NOTE (expressions.label): For the "Add watch expression" context menu item in the editor expressions.label=Thêm biến để theo dõi expressions.accesskey=e + +# LOCALIZATION NOTE (expressions.remove.tooltip): For the tooltip on the button to remove a watch expression expressions.remove.tooltip=Xóa biến khỏi theo dõi # LOCALIZATION NOTE (xhrBreakpoints.header): The pause on any XHR breakpoints headings @@ -723,6 +739,59 @@ sourceFooter.unignore=Không bỏ qua nguồn # with the ignore source button when the selected source is on the ignore list sourceFooter.ignoreList=Source này nằm trong danh sách bỏ qua. Vui lòng tắt tuỳ chọn `Bỏ qua các tập lệnh đã biết của bên thứ ba` để bật nó. +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.disabled): Label displayed next to the +# Source Map icon displayed in editor footer. +# Displayed when Source Maps are disabled. + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.sourceNotMapped): Label displayed next to the +# Source Map icon displayed in editor footer. +# Displayed when the selected source is a regular source, without any source map. + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.isOriginalSource): Label displayed next to the +# Source Map icon displayed in editor footer. +# Displayed when the selected source is an original source. +# i.e. a file which may not be in JavaScript and isn't being executed by Firefox. +# This file is transpiled by the web developer into a "bundle" JavaScript file, which is executed by the page. + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.isBundleSource): Label displayed next to the +# Source Map icon displayed in editor footer. +# Displayed when the selected source is a bundle. i.e. a file referring to a source map file, +# which will be mapped to one or many original sources. + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.enable): Label displayed in the menu opened +# from the Source Map icon displayed in editor footer. +# This allows to toggle Source Map support. + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.showOriginalSourceByDefault): Label displayed in the menu opened +# from the Source Map icon displayed in editor footer. +# This controls the settings which will make the debugger automatically show and open original source by default. +# This typically happens when you pause or hit a breakpoint. + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.jumpToGeneratedSource): Label displayed in the menu opened +# from the Source Map icon displayed in editor footer. +# This allows to select the related bundle source, when we are currently selecting an original one. + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.jumpToOriginalSource): Label displayed in the menu opened +# from the Source Map icon displayed in editor footer. +# This allows to select the related original source, when we are currently selecting a bundle. + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.openSourceMapInNewTab): Label displayed in the menu opened +# from the Source Map icon displayed in editor footer. +# When selecting a bundle with a valid source map, link to open the source map in a new tab. + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.title): Tooltip displayed on +# the Source Map icon displayed in editor footer. +# This is the default title. + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.loadingTitle): Tooltip displayed on +# the Source Map icon displayed in editor footer. +# This title is displayed when the source map is still loading. + +# LOCALIZATION NOTE (sourceFooter.sourceMapButton.errorTitle): Tooltip displayed on +# the Source Map icon displayed in editor footer. +# This title is displayed when the source map has an error. +# %S will be the error string. + # LOCALIZATION NOTE (editorNotificationFooter.noOriginalScopes): The notification message displayed in the editor notification footer # when paused in an original file and original variable mapping is turned off # %S is text from the label for checkbox to show original scopes diff --git a/l10n-vi/devtools/client/layout.properties b/l10n-vi/devtools/client/layout.properties index 5fc25d4392..81832a34a4 100644 --- a/l10n-vi/devtools/client/layout.properties +++ b/l10n-vi/devtools/client/layout.properties @@ -98,6 +98,7 @@ flexbox.togglesFlexboxHighlighter2=Chuyển đến công cụ tô sáng Flexbox # LOCALIZATION NOTE (layout.overlayCheckbox.label): Label used for checkboxes in the grid # sections of the layout panel that control the display of the grid highlighter. +layout.toggleGridHighlighter=Bật/tắt công cụ tô sáng lưới # LOCALIZATION NOTE (layout.cannotShowGridOutline, layout.cannotSHowGridOutline.title): # In the case where the grid outline cannot be effectively displayed. diff --git a/l10n-vi/devtools/client/netmonitor.properties b/l10n-vi/devtools/client/netmonitor.properties index 0b79be8bb9..41f2cbf526 100644 --- a/l10n-vi/devtools/client/netmonitor.properties +++ b/l10n-vi/devtools/client/netmonitor.properties @@ -1442,6 +1442,12 @@ netmonitor.context.saveImageAs=Lưu ảnh dưới dạng # for the Copy Image As Data URI menu item displayed in the context menu for a request netmonitor.context.saveImageAs.accesskey=V +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.saveResponseAs): This is the label displayed +# on the context menu that saves the response + +# LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.saveResponseAs.accesskey): This is the access key +# for the Save Response As menu item displayed in the context menu for a request + # LOCALIZATION NOTE (netmonitor.context.copyAll): This is the label displayed # on the context menu that copies all data netmonitor.context.copyAll=Sao chép tất cả diff --git a/l10n-vi/devtools/client/toolbox-options.ftl b/l10n-vi/devtools/client/toolbox-options.ftl index a6f101d3a2..4c596dfe44 100644 --- a/l10n-vi/devtools/client/toolbox-options.ftl +++ b/l10n-vi/devtools/client/toolbox-options.ftl @@ -66,9 +66,9 @@ options-stylesheet-autocompletion-tooltip = # The heading options-screenshot-label = Hành vi chụp màn hình # Label for the checkbox that toggles screenshot to clipboard feature -options-screenshot-clipboard-only-label = Chỉ chụp màn hình vào khay nhớ tạm +options-screenshot-clipboard-only-label = Chỉ chụp màn hình vào bộ nhớ tạm options-screenshot-clipboard-tooltip2 = - .title = Lưu ảnh chụp màn hình trực tiếp vào khay nhớ tạm + .title = Lưu ảnh chụp màn hình trực tiếp vào bộ nhớ tạm # Label for the checkbox that toggles the camera shutter audio for screenshot tool options-screenshot-audio-label = Bật tiếng chụp ảnh options-screenshot-audio-tooltip = diff --git a/l10n-vi/devtools/client/webconsole.properties b/l10n-vi/devtools/client/webconsole.properties index 8b89fb8dd5..8e38199424 100644 --- a/l10n-vi/devtools/client/webconsole.properties +++ b/l10n-vi/devtools/client/webconsole.properties @@ -111,6 +111,10 @@ selfxss.msg=Cảnh báo lừa đảo: Cẩn thận khi dán những thứ bạn # Please avoid using non-keyboard characters here selfxss.okstring=allow pasting +# LOCALIZATION NOTE (evaluationNotifcation.noOriginalVariableMapping.msg): the text for the notification message that is displayed +# in the console when the debugger is paused in a non-pretty printed original file and original variable mapping is turned off. +# `Show original variables` should be kept in sync with the checkbox label in the Scopes panel header. + # LOCALIZATION NOTE (messageToggleDetails): the text that is displayed when # you hover the arrow for expanding/collapsing the message details. For # console.error() and other messages we show the stacktrace. @@ -127,14 +131,17 @@ table.iterationIndex=(iteration index) table.key=Khóa table.value=Giá trị -# LOCALIZATION NOTE (level.error, level.warn, level.info, level.log, level.debug): -# tooltip for icons next to console output +# LOCALIZATION NOTE (level.error, level.warn, level.info, level.log, level.debug, level.jstracer): +# tooltip for icons next to console output. +# "level.jstracer" isn't related to console.api call, but rather to the JavaScript Tracer, +# each item represents a function call being logged in the console. level.error=Lỗi level.warn=Cảnh báo level.info=Thông tin level.log=Nhật ký level.debug=Gỡ lỗi + # LOCALIZATION NOTE (logpoint.title) # Tooltip shown for logpoints sent from the debugger logpoint.title=Điểm ghi từ trình gỡ lỗi @@ -151,6 +158,12 @@ blockedrequest.label=Bị chặn bởi DevTools # Tooltip shown for disabled console messages webconsole.disableIcon.title=Thông báo này không còn hoạt động, thông tin chi tiết về thông báo không có sẵn nữa +# LOCALIZATION NOTE (command.title) +# Tooltip shown for console input evaluated code displayed in the console output + +# LOCALIZATION NOTE (result.title) +# Tooltip shown for evaluation result displayed in the console output + # LOCALIZATION NOTE (webconsole.find.key) # Key shortcut used to focus the search box on upper right of the console webconsole.find.key=CmdOrCtrl+F @@ -436,7 +449,24 @@ webconsole.message.componentDidCatch.label=[LỖI DEVTOOLS] Chúng tôi xin lỗ # LOCALIZATION NOTE (webconsole.message.commands.copyValueToClipboard) # Label displayed when the string is copied to the clipboard as a result of a copy command, # in the console, for example, copy({hello: "world"}). -webconsole.message.commands.copyValueToClipboard=Chuỗi đã được sao chép vào khay nhớ tạm. +webconsole.message.commands.copyValueToClipboard=Chuỗi văn bản đã được sao chép vào bộ nhớ tạm. + +# LOCALIZATION NOTE (webconsole.message.commands.startTracingToWebConsole) +# Label displayed when :trace command was executed and the JavaScript tracer started to log to the web console. + +# LOCALIZATION NOTE (webconsole.message.commands.startTracingToStdout) +# Label displayed when :trace command was executed and the JavaScript tracer started to log to stdout. + +# LOCALIZATION NOTE (webconsole.message.commands.startTracingToProfiler) +# Label displayed when :trace command was executed and the JavaScript tracer will open the profiler showing all the traces, +# but only on stop. + +# LOCALIZATION NOTE (webconsole.message.commands.stopTracing) +# Label displayed when the JavaScript tracer stopped + +# LOCALIZATION NOTE (webconsole.message.commands.stopTracingWithReason) +# Label displayed when the JavaScript tracer stopped with a particular reason +# which isn't user explicit stop request. Can be reaching the max-depth option, or an infinite loop. # LOCALIZATION NOTE (webconsole.error.commands.copyError): # the error that is displayed when the "copy" command can't stringify an object @@ -461,7 +491,7 @@ webconsole.messages.commands.blockArgMissing=Không chọn bộ lọc nào # LOCALIZATION NOTE (webconsole.message.componentDidCatch.copyButton.label) # Label displayed on the button next to the message we display when the webconsole # couldn't handle a given packet (See webconsole.message.componentDidCatch.label). -webconsole.message.componentDidCatch.copyButton.label=Sao chép siêu dữ liệu thông báo vào bộ nhớ tạm +webconsole.message.componentDidCatch.copyButton.label=Sao chép metadata thông báo vào bộ nhớ tạm # LOCALIZATION NOTE (webconsole.editor.toolbar.executeButton.label) -- cgit v1.2.3