From 59203c63bb777a3bacec32fb8830fba33540e809 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Baumann Date: Wed, 12 Jun 2024 07:35:29 +0200 Subject: Adding upstream version 127.0. Signed-off-by: Daniel Baumann --- l10n-zh-CN/browser/browser/aboutLogins.ftl | 7 +++++ l10n-zh-CN/browser/browser/allTabsMenu.ftl | 5 ++-- l10n-zh-CN/browser/browser/appmenu.ftl | 6 +++- l10n-zh-CN/browser/browser/newtab/newtab.ftl | 34 +++++++++++++++++++++- .../browser/policies/policies-descriptions.ftl | 5 ++++ .../browser/browser/preferences/preferences.ftl | 17 +++++++++++ l10n-zh-CN/browser/browser/screenshots.ftl | 10 +++++++ l10n-zh-CN/browser/browser/tabbrowser.ftl | 5 ++++ l10n-zh-CN/browser/browser/translations.ftl | 2 ++ l10n-zh-CN/browser/browser/webrtcIndicator.ftl | 3 ++ .../devtools/client/accessibility.properties | 2 +- l10n-zh-CN/devtools/client/webconsole.properties | 4 +++ .../chrome/accessibility/win/accessible.properties | 9 ++++++ l10n-zh-CN/dom/chrome/security/security.properties | 5 ++-- l10n-zh-CN/netwerk/necko.properties | 5 ++++ .../toolkit/toolkit/about/aboutNetworking.ftl | 1 + l10n-zh-CN/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl | 17 ++++++++--- l10n-zh-CN/toolkit/toolkit/about/certviewer.ftl | 4 +-- l10n-zh-CN/toolkit/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl | 6 ---- 19 files changed, 126 insertions(+), 21 deletions(-) (limited to 'l10n-zh-CN') diff --git a/l10n-zh-CN/browser/browser/aboutLogins.ftl b/l10n-zh-CN/browser/browser/aboutLogins.ftl index 79574e706b..636ce81be1 100644 --- a/l10n-zh-CN/browser/browser/aboutLogins.ftl +++ b/l10n-zh-CN/browser/browser/aboutLogins.ftl @@ -158,6 +158,13 @@ about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-win = 请输入 Windows 登录凭 # This message can be seen when attempting to edit a login in about:logins # On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here. about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-macosx = 编辑保存的登录信息 +# The macOS strings are preceded by the operating system with "Firefox is trying to ". +# This message can be seen when attempting to disable osauth in about:preferences. +about-logins-os-auth-dialog-message = + { PLATFORM() -> + [macos] 更改密码设置 + *[other] { -brand-short-name } 正尝试更改密码设置,请登录设备以允许此操作。 + } # This message can be seen when attempting to edit a login in about:logins on Windows. about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message2-win = 请输入 Windows 登录凭据,以编辑密码。这有助于保护您的账户安全。 # This message can be seen when attempting to edit a login in about:logins diff --git a/l10n-zh-CN/browser/browser/allTabsMenu.ftl b/l10n-zh-CN/browser/browser/allTabsMenu.ftl index b0d9ed6940..4484c8f89d 100644 --- a/l10n-zh-CN/browser/browser/allTabsMenu.ftl +++ b/l10n-zh-CN/browser/browser/allTabsMenu.ftl @@ -5,13 +5,12 @@ # "Search" is a verb, as in "Search through tabs". all-tabs-menu-search-tabs = .label = 搜索标签页 - all-tabs-menu-new-user-context = .label = 新建身份标签页 - all-tabs-menu-hidden-tabs = .label = 隐藏标签页 - all-tabs-menu-manage-user-context = .label = 管理身份 .accesskey = O +all-tabs-menu-close-duplicate-tabs = + .label = 关闭重复标签页 diff --git a/l10n-zh-CN/browser/browser/appmenu.ftl b/l10n-zh-CN/browser/browser/appmenu.ftl index 2ce0f12dbd..295b49efac 100644 --- a/l10n-zh-CN/browser/browser/appmenu.ftl +++ b/l10n-zh-CN/browser/browser/appmenu.ftl @@ -83,6 +83,10 @@ appmenu-remote-tabs-showmore = appmenu-remote-tabs-showinactive = .label = 显示 { $count } 个休眠标签页 .tooltiptext = 显示此设备上的休眠标签页 +# This is shown as the label for an element to show inactive tabs from this device. +appmenu-remote-tabs-show-inactive-tabs = + .label = 休眠标签页 + .tooltiptext = 查看本设备的休眠标签页 # This is shown beneath the name of a device when that device has no open tabs appmenu-remote-tabs-notabs = 没有打开的标签页 # This is shown when Sync is configured but syncing tabs is disabled. @@ -275,6 +279,6 @@ appmenuitem-sign-in-account = 登录账户 appmenuitem-monitor-title = { -monitor-brand-short-name } appmenuitem-monitor-description = 接收数据外泄警报 appmenuitem-relay-title = { -relay-brand-short-name } -appmenuitem-relay-description = 隐藏真实邮箱地址和电话号码 +appmenuitem-relay-description = 掩藏真实邮箱地址和电话号码 appmenuitem-vpn-title = { -mozilla-vpn-brand-name } appmenuitem-vpn-description = 保护在线活动 diff --git a/l10n-zh-CN/browser/browser/newtab/newtab.ftl b/l10n-zh-CN/browser/browser/newtab/newtab.ftl index 9fa31db2e7..54e8b3b74d 100644 --- a/l10n-zh-CN/browser/browser/newtab/newtab.ftl +++ b/l10n-zh-CN/browser/browser/newtab/newtab.ftl @@ -267,6 +267,9 @@ newtab-custom-recent-subtitle = 近期访问的网站与内容精选 newtab-custom-recent-toggle = .label = 近期动态 .description = 近期访问的网站与内容精选 +newtab-custom-weather-toggle = + .label = 天气 + .description = 速览今日天气预报 newtab-custom-close-button = 关闭 newtab-custom-settings = 管理更多设置 @@ -289,4 +292,33 @@ newtab-wallpaper-dark-city = 紫色城市景观 # Variables # $author_string (String) - The name of the creator of the photo. # $webpage_string (String) - The name of the webpage where the photo is located. -newtab-wallpaper-attribution = 照片由 { $author_string } 提供,来源:{ $webpage_string } +newtab-wallpaper-attribution = 照片由 { $author_string }{ $webpage_string } 上发布 + +## New Tab Weather + +# Variables: +# $provider (string) - Service provider for weather data +newtab-weather-see-forecast = + .title = 在“{ $provider }”上查看天气预报 +# Variables: +# $provider (string) - Service provider for weather data +newtab-weather-sponsored = { $provider } ∙ 赞助 +newtab-weather-menu-change-location = 更改位置 +newtab-weather-change-location-search-input = 搜索位置 +newtab-weather-menu-weather-display = 天气信息显示方式 +# Display options are: +# - Simple: Displays a current weather condition icon and the current temperature +# - Detailed: Include simple information plus a short text summary: e.g. "Mostly cloudy" +newtab-weather-menu-weather-display-option-simple = 简明 +newtab-weather-menu-change-weather-display-simple = 切换到简明视图 +newtab-weather-menu-weather-display-option-detailed = 详细 +newtab-weather-menu-change-weather-display-detailed = 切换到详细视图 +newtab-weather-menu-temperature-units = 温度单位 +newtab-weather-menu-temperature-option-fahrenheit = 华氏度 +newtab-weather-menu-temperature-option-celsius = 摄氏度 +newtab-weather-menu-change-temperature-units-fahrenheit = 切换为华氏度 +newtab-weather-menu-change-temperature-units-celsius = 切换为摄氏度 +newtab-weather-menu-hide-weather = 隐藏新标签页上的天气信息 +newtab-weather-menu-learn-more = 详细了解 +# This message is shown if user is working offline +newtab-weather-error-not-available = 目前无法获取天气数据。 diff --git a/l10n-zh-CN/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl b/l10n-zh-CN/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl index bc82c765e7..58db4b52d7 100644 --- a/l10n-zh-CN/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl +++ b/l10n-zh-CN/browser/browser/policies/policies-descriptions.ftl @@ -84,6 +84,8 @@ policy-Handlers = 配置默认应用程序处理方式。 policy-HardwareAcceleration = 若为 false,将会关闭硬件加速。 # “lock” means that the user won’t be able to change this setting policy-Homepage = 设置主页,可选择锁定。 +policy-HttpAllowlist = 不会被升级为 HTTPS 的来源。 +policy-HttpsOnlyMode = 允许启用 HTTPS-Only 模式。 policy-InstallAddonsPermission = 允许特定网站安装附加组件。 policy-LegacyProfiles = 禁用要求每个安装实例有不同用户配置文件的功能 @@ -108,6 +110,9 @@ policy-OverrideFirstRunPage = 覆盖首次运行页面。如果您想禁用首 policy-OverridePostUpdatePage = 覆盖更新后的“新版变化”页面。如果您想禁用更新后页面,将此策略设为空白。 policy-PasswordManagerEnabled = 启用密码管理器的密码保存功能。 policy-PasswordManagerExceptions = 阻止 { -brand-short-name } 保存特定网站的密码。 +# Post-quantum refers to cryptography that is safe from attacks by quantum +# computers. See https://en.wikipedia.org/wiki/Post-quantum_cryptography +policy-PostQuantumKeyAgreementEnabled = 启用适用于 TLS 的后量子密钥协议。 # PDF.js and PDF should not be translated policy-PDFjs = 禁用或配置 { -brand-short-name } 内置的 PDF 阅读器 PDF.js。 policy-Permissions2 = 配置摄像头、麦克风、位置、通知和自动播放的权限。 diff --git a/l10n-zh-CN/browser/browser/preferences/preferences.ftl b/l10n-zh-CN/browser/browser/preferences/preferences.ftl index 9b963b3888..3b90915454 100644 --- a/l10n-zh-CN/browser/browser/preferences/preferences.ftl +++ b/l10n-zh-CN/browser/browser/preferences/preferences.ftl @@ -595,6 +595,10 @@ home-prefs-recent-activity-description = 近期访问的网站与内容精选 home-prefs-snippets-header = .label = 只言片语 home-prefs-snippets-description-new = 来自 { -vendor-short-name } 和 { -brand-product-name } 的使用窍门与快讯 +home-prefs-weather-header = + .label = 天气 +home-prefs-weather-description = 速览今日天气预报 +home-prefs-weather-learn-more-link = 详细了解 # Variables: # $num (number) - Number of rows displayed home-prefs-sections-rows-option = @@ -904,6 +908,9 @@ forms-saved-passwords = forms-primary-pw-use = .label = 使用主密码 .accesskey = U +# This operation requires the user to authenticate with the operating system (device sign-in) +forms-os-reauth = + .label = 要填写或管理密码,需登录设备验证身份 forms-primary-pw-learn-more-link = 详细了解 # This string uses the former name of the Primary Password feature # ("Master Password" in English) so that the preferences can be found @@ -936,6 +943,13 @@ primary-password-os-auth-dialog-message-win = 请输入 Windows 登录凭据, # notes are only valid for English. Please test in your locale. primary-password-os-auth-dialog-message-macosx = 创建主密码 master-password-os-auth-dialog-caption = { -brand-full-name } +# The macOS string is preceded by the operating system with "Firefox is trying to ". +autofill-creditcard-os-dialog-message = + { PLATFORM() -> + [macos] 更改付款方式设置 + *[other] { -brand-short-name } 正尝试更改付款方式设置,请登录设备以允许此操作。 + } +autofill-creditcard-os-auth-dialog-caption = { -brand-full-name } ## Privacy section - Autofill @@ -958,6 +972,9 @@ autofill-reauth-checkbox = *[other] 需要进行身份验证以填写和编辑付款方式。 } .accesskey = o +# This operation requires the user to authenticate with the operating system (device sign-in) +autofill-reauth-payment-methods-checkbox = 要填写和管理付款方式,需登录设备验证身份。 + .accesskey = o ## Privacy Section - History diff --git a/l10n-zh-CN/browser/browser/screenshots.ftl b/l10n-zh-CN/browser/browser/screenshots.ftl index 35c4780662..938244e1c2 100644 --- a/l10n-zh-CN/browser/browser/screenshots.ftl +++ b/l10n-zh-CN/browser/browser/screenshots.ftl @@ -68,6 +68,16 @@ screenshots-component-download-button = .title = 下载 ({ $shortcut }) .aria-label = 下载 screenshots-component-download-button-label = 下载 +# Variables +# $shortcut (String) - A keyboard shortcut for copying the screenshot. +screenshots-component-copy-button-2 = 复制 + .title = 复制 ({ $shortcut }) + .aria-label = 复制 +# Variables +# $shortcut (String) - A keyboard shortcut for saving/downloading the screenshot. +screenshots-component-download-button-2 = 下载 + .title = 下载 ({ $shortcut }) + .aria-label = 下载 ## The below strings are used to capture keydown events so the strings should ## not be changed unless the keyboard layout in the locale requires it. diff --git a/l10n-zh-CN/browser/browser/tabbrowser.ftl b/l10n-zh-CN/browser/browser/tabbrowser.ftl index 9041f57bf9..7a933fee10 100644 --- a/l10n-zh-CN/browser/browser/tabbrowser.ftl +++ b/l10n-zh-CN/browser/browser/tabbrowser.ftl @@ -87,6 +87,11 @@ tabbrowser-confirm-caretbrowsing-title = 光标浏览 tabbrowser-confirm-caretbrowsing-message = 按 F7 来启用或禁用光标浏览。此功能将在网页中放置一个可移动的光标,以便您能使用键盘选择文本。您想要启用光标浏览吗? tabbrowser-confirm-caretbrowsing-checkbox = 不再显示此对话框。 +## Confirmation dialog for closing all duplicate tabs + +tabbrowser-confirm-close-duplicate-tabs-title = 注意 +tabbrowser-confirm-close-duplicate-tabs-text = 我们将保留最近一次活跃的标签页 + ## # Variables: diff --git a/l10n-zh-CN/browser/browser/translations.ftl b/l10n-zh-CN/browser/browser/translations.ftl index 052404623e..7f09d9a793 100644 --- a/l10n-zh-CN/browser/browser/translations.ftl +++ b/l10n-zh-CN/browser/browser/translations.ftl @@ -249,3 +249,5 @@ select-translations-panel-unsupported-language-message-unknown = # Text displayed on the menuitem that opens the Translation Settings page. select-translations-panel-open-translations-settings-menuitem = .label = 翻译设置 +# An announcement made to assistive technology when the translation is complete +select-translations-panel-translation-complete-announcement = 翻译完成 diff --git a/l10n-zh-CN/browser/browser/webrtcIndicator.ftl b/l10n-zh-CN/browser/browser/webrtcIndicator.ftl index 2578c0564f..e2c516d07a 100644 --- a/l10n-zh-CN/browser/browser/webrtcIndicator.ftl +++ b/l10n-zh-CN/browser/browser/webrtcIndicator.ftl @@ -191,6 +191,9 @@ webrtc-action-not-now = ## webrtc-remember-allow-checkbox = 记住此决定 +webrtc-remember-allow-checkbox-camera = 为所有摄像头记住此设置 +webrtc-remember-allow-checkbox-microphone = 为所有麦克风记住此设置 +webrtc-remember-allow-checkbox-camera-and-microphone = 为所有摄像头和麦克风记住此设置 webrtc-mute-notifications-checkbox = 共享期间不显示网站通知 webrtc-reason-for-no-permanent-allow-screen = { -brand-short-name } 不能长效允许访问您的屏幕。 webrtc-reason-for-no-permanent-allow-audio = { -brand-short-name } 无法永久不让您先指定特定标签页,就允许存取任意标签页的音频内容。 diff --git a/l10n-zh-CN/devtools/client/accessibility.properties b/l10n-zh-CN/devtools/client/accessibility.properties index e5dfcc7acb..0aa29b5225 100644 --- a/l10n-zh-CN/devtools/client/accessibility.properties +++ b/l10n-zh-CN/devtools/client/accessibility.properties @@ -229,7 +229,7 @@ accessibility.badge.keyboard.tooltip=不符合 WCAG 键盘无障碍标准。 # for the badge tooltip that is rendered on mouse hover over the badge in the # accessible row in the accessibility tree for a given accessible object that # does not satisfy the WCAG guideline for text alternative. -accessibility.badge.textLabel.tooltip=不符合 WCAG 替换文字标准。 +accessibility.badge.textLabel.tooltip=不符合 WCAG 替换文本标准。 # LOCALIZATION NOTE (accessibility.tree.filters): A title text for the toolbar # within the main accessibility panel that contains a list of filters to be for diff --git a/l10n-zh-CN/devtools/client/webconsole.properties b/l10n-zh-CN/devtools/client/webconsole.properties index 2920ecfe29..f10ed2ba4e 100755 --- a/l10n-zh-CN/devtools/client/webconsole.properties +++ b/l10n-zh-CN/devtools/client/webconsole.properties @@ -157,6 +157,10 @@ logtrace.title=JavaScript 跟踪 # Tooltip shown for blocked network events sent from the network panel blockedrequest.label=由开发者工具拦截 +# LOCALIZATION NOTE (blockedrequest.label2) +# Tooltip shown for blocked network events +blockedrequest.label2=已拦截 + # LOCALIZATION NOTE (webconsole.disableIcon.title) # Tooltip shown for disabled console messages webconsole.disableIcon.title=此消息已失效,无法获取消息详情 diff --git a/l10n-zh-CN/dom/chrome/accessibility/win/accessible.properties b/l10n-zh-CN/dom/chrome/accessibility/win/accessible.properties index 75b07e21e9..c827e81143 100755 --- a/l10n-zh-CN/dom/chrome/accessibility/win/accessible.properties +++ b/l10n-zh-CN/dom/chrome/accessibility/win/accessible.properties @@ -19,3 +19,12 @@ cycle = 转换 # them to click an element when the click will be handled by a container # (ancestor) element. This is not normally reported to users. click ancestor = 点击祖先元素 + +# These messages are reported by accessibility clients such as screen readers to +# indicate landmarks, which are significant sections of a document to which +# users might want to navigate quickly. See this page for more information: +# https://www.w3.org/WAI/ARIA/apg/patterns/landmarks/examples/general-principles.html +banner = 横幅 +complementary = 补充 +contentinfo = 内容信息 +region = 区域 diff --git a/l10n-zh-CN/dom/chrome/security/security.properties b/l10n-zh-CN/dom/chrome/security/security.properties index ed97532659..869e751562 100755 --- a/l10n-zh-CN/dom/chrome/security/security.properties +++ b/l10n-zh-CN/dom/chrome/security/security.properties @@ -46,8 +46,6 @@ LoadingMixedDisplayObjectSubrequestDeprecation=不建议通过插件在安全页 # LOCALIZATION NOTE: "%S" is the URI of the insecure mixed content download MixedContentBlockedDownload = 已阻止下载不安全的内容“%S”。 -# LOCALIZATION NOTE: "%S" is the URI of the insecure mixed content download -BlockedInsecureDownload = 已拦截一个不安全的下载项:“%S”。 # LOCALIZATION NOTE: Do not translate "allow-scripts", "allow-same-origin", "sandbox" or "iframe" BothAllowScriptsAndSameOriginPresent=iframe 的“sandbox”属性同时具有“allow-scripts”和“allow-same-origin”值会导致沙盒化的移除。 @@ -159,6 +157,9 @@ HTTPSOnlyUpgradeSpeculativeConnection = 已将不安全的推断式 TCP 连接 HTTPSFirstSchemeless = 已将地址栏中加载的,没有明确协议方案的网址升级为使用 HTTPS。 +# LOCALIZATION NOTE: %S is the hostname for which a exception will be added; +HTTPSFirstAddingSessionException = 网站似乎不支持 HTTPS,将暂时不再继续尝试对“http://%S”进行安全加载。 + # LOCALIZATION NOTE: %S is the URL of the blocked request; IframeSandboxBlockedDownload = 由于所触发 iframe 设置了沙箱标识,已阻止“%S”进行下载。 diff --git a/l10n-zh-CN/netwerk/necko.properties b/l10n-zh-CN/netwerk/necko.properties index 832ae32914..3e3f5b12ae 100755 --- a/l10n-zh-CN/netwerk/necko.properties +++ b/l10n-zh-CN/netwerk/necko.properties @@ -52,6 +52,9 @@ CookieAllowedForOriginByHeuristic=已自动允许“%2$S”访问位于“%1$S # LOCALIZATION NOTE (CookieAllowedForFpiByHeuristic): %2$S and %1$S are URLs. CookieAllowedForFpiByHeuristic=已自动允许位于“%1$S”上第一方隔离的“%2$S”访问存储空间。 +# LOCALIZATION NOTE (CookieAllowedForDFPIByHeuristic): %2$S and %1$S are URLs. +CookieAllowedForDFPIByHeuristic=已自动允许动态状态分区“%2$S”访问位于“%1$S”的存储空间。 + # LOCALIZATION NOTE(CookieRejectedNonRequiresSecure2): %1$S is the cookie name. Do not localize "SameSite=None" and "secure". CookieRejectedNonRequiresSecure2=因为设置了“SameSite=None”属性,但缺少“Secure”属性,已拒绝 Cookie “%1$S”。 # LOCALIZATION NOTE(CookieRejectedNonRequiresSecureForBeta3): %1$S is the cookie name. %2$S is a URL. Do not localize "SameSite", "SameSite=None" and "secure". @@ -70,6 +73,8 @@ CookiePathOversize=Cookie “%1$S”路径过长而无效,最大长度为 %2$S CookieRejectedByPermissionManager=由于用户所设权限,已拒绝 Cookie “%1$S”。 # LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedInvalidCharName): %1$S is the cookie name. CookieRejectedInvalidCharName=由于名称中包含无效字符,已拒绝 Cookie “%1$S”。 +# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedInvalidCharAttributes): %1$S is the cookie name. +CookieRejectedInvalidCharAttributes=由于属性中包含无效字符,已拒绝 Cookie“%1$S”。 # LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedInvalidDomain): %1$S is the cookie name. CookieRejectedInvalidDomain=由于来自无效的域名,已拒绝 Cookie “%1$S”。 # LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedInvalidPrefix): %1$S is the cookie name. diff --git a/l10n-zh-CN/toolkit/toolkit/about/aboutNetworking.ftl b/l10n-zh-CN/toolkit/toolkit/about/aboutNetworking.ftl index 4b257d20d7..54619afede 100644 --- a/l10n-zh-CN/toolkit/toolkit/about/aboutNetworking.ftl +++ b/l10n-zh-CN/toolkit/toolkit/about/aboutNetworking.ftl @@ -4,6 +4,7 @@ about-networking-title = 关于网络连接 about-networking-http = HTTP +about-networking-http-clear-cache-button = 清除 HTTP 缓存 about-networking-sockets = 套接字 about-networking-dns = DNS about-networking-dns-clear-cache-button = 清除 DNS 缓存 diff --git a/l10n-zh-CN/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl b/l10n-zh-CN/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl index a2bce15d13..6450748591 100644 --- a/l10n-zh-CN/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl +++ b/l10n-zh-CN/toolkit/toolkit/about/aboutReader.ftl @@ -64,6 +64,7 @@ about-reader-toolbar-lineheightplus = about-reader-font-type-serif = 衬线 about-reader-font-type-sans-serif = 无衬线 +about-reader-font-type-monospace = 等宽字体 ## Reader View toolbar buttons @@ -95,20 +96,28 @@ about-reader-custom-colors-visited-links = 访问过的链接 about-reader-custom-colors-selection-highlight = 朗读功能的高亮标示 .title = 编辑颜色 about-reader-custom-colors-reset-button = 重置为默认设置 +about-reader-reset-button = 重置为默认设置 ## Reader View improved text and layout menu +about-reader-text-header = 文本 +about-reader-text-size-label = 字号 +about-reader-font-type-selector-label = 字体 +about-reader-font-weight-selector-label = 字重 +about-reader-font-weight-light = 细体 +about-reader-font-weight-regular = 常规 +about-reader-font-weight-bold = 粗体 about-reader-layout-header = 布局 -about-reader-advanced-layout-header = 高级 -about-reader-slider-label-width-narrow = 缩窄 -about-reader-slider-label-width-wide = 加宽 -about-reader-slider-label-spacing-narrow = 缩窄 about-reader-slider-label-spacing-standard = 标准 about-reader-slider-label-spacing-wide = 加宽 about-reader-content-width-label = .label = 内容宽度 about-reader-line-spacing-label = .label = 行距 +about-reader-advanced-layout-header = 高级 +about-reader-slider-label-width-narrow = 缩窄 +about-reader-slider-label-width-wide = 加宽 +about-reader-slider-label-spacing-narrow = 缩窄 about-reader-character-spacing-label = .label = 字符间距 about-reader-word-spacing-label = diff --git a/l10n-zh-CN/toolkit/toolkit/about/certviewer.ftl b/l10n-zh-CN/toolkit/toolkit/about/certviewer.ftl index b8f000fbfc..d25f3582ca 100644 --- a/l10n-zh-CN/toolkit/toolkit/about/certviewer.ftl +++ b/l10n-zh-CN/toolkit/toolkit/about/certviewer.ftl @@ -29,7 +29,7 @@ certificate-viewer-ip-address = IP 地址 certificate-viewer-other-name = 其他名称 certificate-viewer-exponent = 指数 certificate-viewer-id = 标识符 -certificate-viewer-key-exchange-group = 密钥交换组 +certificate-viewer-key-exchange-group = 密钥交换群 certificate-viewer-key-id = 密钥标识符 certificate-viewer-key-size = 密钥大小 # Inc. means Incorporated, e.g GitHub is incorporated in Delaware @@ -81,7 +81,6 @@ certificate-viewer-authority-info-aia = 颁发机构信息(AIA) certificate-viewer-certificate-policies = 证书策略 certificate-viewer-embedded-scts = 嵌入的 SCT 信息 certificate-viewer-crl-endpoints = CRL 端点 - # This message is used as a row header in the Miscellaneous section. # The associated data cell contains links to download the certificate. certificate-viewer-download = 下载 @@ -101,7 +100,6 @@ certificate-viewer-download-pem = PEM(证书) .download = { $fileName }.pem certificate-viewer-download-pem-chain = PEM(证书链) .download = { $fileName }-chain.pem - # The title attribute for Critical Extension icon certificate-viewer-critical-extension = .title = 此扩展字段标记为“关键”,即代表若客户端不理解此字段内容,则必须拒绝该证书。 diff --git a/l10n-zh-CN/toolkit/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl b/l10n-zh-CN/toolkit/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl index 872948a478..d653d5c2f0 100644 --- a/l10n-zh-CN/toolkit/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl +++ b/l10n-zh-CN/toolkit/toolkit/pdfviewer/viewer.ftl @@ -51,12 +51,6 @@ pdfjs-download-button-label = 下载 pdfjs-bookmark-button = .title = 当前页面(在当前页面查看 URL) pdfjs-bookmark-button-label = 当前页面 -# Used in Firefox for Android. -pdfjs-open-in-app-button = - .title = 在应用中打开 -# Used in Firefox for Android. -# Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. -pdfjs-open-in-app-button-label = 在应用中打开 ## Secondary toolbar and context menu -- cgit v1.2.3