# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. # NOTE: For English locales, strings in this file should be in APA-style Title Case. # See https://apastyle.apa.org/style-grammar-guidelines/capitalization/title-case # # NOTE: For Engineers, please don't re-use these strings outside of the menubar. ## Application Menu (macOS only) menu-application-services = .label = Servicios menu-application-hide-this = .label = Amagar o { -brand-shorter-name } menu-application-hide-other = .label = Amagar os atros menu-application-show-all = .label = Amostrar-lo tot menu-application-touch-bar = .label = Personalizar la barra de toques… ## # These menu-quit strings are only used on Windows and Linux. menu-quit = .label = { PLATFORM() -> [windows] Salir *[other] Salir } .accesskey = { PLATFORM() -> [windows] S *[other] S } # This menu-quit-mac string is only used on macOS. menu-quit-mac = .label = Salir d'o { -brand-shorter-name } menu-about = .label = Arredol d'o { -brand-shorter-name } .accesskey = d ## File Menu menu-file = .label = Fichero .accesskey = F menu-file-new-tab = .label = Nueva pestanya .accesskey = t menu-file-new-container-tab = .label = Nueva pestanya de contenedor .accesskey = c menu-file-new-window = .label = Nueva finestra .accesskey = N menu-file-new-private-window = .label = Nueva finestra privada .accesskey = p # "Open Location" is only displayed on macOS, and only on windows # that aren't main browser windows, or when there are no windows # but Firefox is still running. menu-file-open-location = .label = Ubrir a ubicación... menu-file-open-file = .label = Ubrir un fichero… .accesskey = U menu-file-close-window = .label = Zarrar a finestra .accesskey = f menu-file-save-page = .label = Alzar a pachina como… .accesskey = a menu-file-email-link = .label = Ninviar vinclo por correu… .accesskey = e menu-file-print-setup = .label = Configurar pachina… .accesskey = f menu-file-print = .label = Imprentar… .accesskey = m menu-file-import-from-another-browser = .label = Importar datos de belatro navegador… .accesskey = I menu-file-go-offline = .label = Treballar difuera de linia .accesskey = d ## Edit Menu menu-edit = .label = Editar .accesskey = E menu-edit-find-again = .label = Tornar a mirar .accesskey = o menu-edit-bidi-switch-text-direction = .label = Cambiar o sentiu d'o texto .accesskey = b ## View Menu menu-view = .label = Veyer .accesskey = V menu-view-toolbars-menu = .label = Barras de ferramientas .accesskey = t menu-view-sidebar = .label = Panel lateral .accesskey = e menu-view-bookmarks = .label = Marcapachinas menu-view-history-button = .label = Historial menu-view-synced-tabs-sidebar = .label = Pestanyas sincronizadas menu-view-full-zoom = .label = Mida d'a pachina .accesskey = d menu-view-full-zoom-enlarge = .label = Agrandir .accesskey = A menu-view-full-zoom-reduce = .label = Achiquir .accesskey = q menu-view-full-zoom-actual-size = .label = Mida real .accesskey = a menu-view-full-zoom-toggle = .label = Nomás agrandir o texto .accesskey = i menu-view-page-style-menu = .label = Estilo de pachina .accesskey = i menu-view-page-style-no-style = .label = Sin estilo .accesskey = n menu-view-page-basic-style = .label = Estilo de pachina basico .accesskey = b ## These should match what Safari and other Apple applications ## use on macOS. menu-view-enter-full-screen = .label = Activar a pantalla completa .accesskey = p menu-view-exit-full-screen = .label = Desactivar a pantalla completa .accesskey = p menu-view-full-screen = .label = Pantalla completa .accesskey = P ## These menu items may use the same accesskey. # This should match reader-view-enter-button in browser.ftl menu-view-enter-readerview = .label = Dentrar en a vista d'o lector .accesskey = I # This should match reader-view-close-button in browser.ftl menu-view-close-readerview = .label = Zarrar a Vista de Lectura .accesskey = I ## menu-view-show-all-tabs = .label = Amostrar todas as pestanyas .accesskey = a menu-view-bidi-switch-page-direction = .label = Cambiar o sentiu d'a pachina .accesskey = d ## History Menu menu-history = .label = Historial .accesskey = s menu-history-show-all-history = .label = Amostrar tot l'historial menu-history-clear-recent-history = .label = Borrar o historial recient… menu-history-synced-tabs = .label = Pestanyas sincronizadas menu-history-restore-last-session = .label = Restaurar a sesión anterior menu-history-hidden-tabs = .label = Pestanyas amagadas menu-history-undo-menu = .label = Pestanyas zarradas en zagueras menu-history-undo-window-menu = .label = Finestras zarradas en zagueras ## Bookmarks Menu menu-bookmarks-menu = .label = Marcapachinas .accesskey = c menu-bookmarks-all-tabs = .label = Adhibir pestanyas ta marcapachinas… menu-bookmarks-toolbar = .label = Barra de ferramientas de marcapachinas menu-bookmarks-other = .label = Atros marcapachinas menu-bookmarks-mobile = .label = Marcapachinas d'o mobil ## Tools Menu menu-tools = .label = Ferramientas .accesskey = t menu-tools-downloads = .label = Descargas .accesskey = D menu-tools-sync-now = .label = Sincronizar agora .accesskey = z menu-tools-fxa-re-auth = .label = Reconnectar a { -brand-product-name }… .accesskey = R menu-tools-page-source = .label = Codigo fuent d'a pachina .accesskey = o menu-tools-page-info = .label = Información d'a pachina .accesskey = I menu-tools-layout-debugger = .label = Depurador de disenyo .accesskey = L ## Window Menu menu-window-menu = .label = Finestra menu-window-bring-all-to-front = .label = Trayer tot ta debant ## Help Menu # NOTE: For Engineers, any additions or changes to Help menu strings should # also be reflected in the related strings in appmenu.ftl. Those strings, by # convention, will have the same ID as these, but prefixed with "app". # Example: appmenu-get-help # # These strings are duplicated to allow for different casing depending on # where the strings appear. menu-help = .label = Aduya .accesskey = u menu-help-report-site-issue = .label = Reportar un problema con o puesto… # Label of the Help menu item. Either this or # menu-help-notdeceptive is shown. menu-help-report-deceptive-site = .label = Informar de puesto malicioso… .accesskey = I menu-help-not-deceptive = .label = Iste no ye un puesto malicioso… .accesskey = m