# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. ### Firefox Home / New Tab strings for about:home / about:newtab. newtab-page-title = Nueva Pestanya newtab-settings-button = .title = Personaliza la tuya pachina de Nueva Pestanya ## Search box component. # "Search" is a verb/action newtab-search-box-search-button = .title = Mirar .aria-label = Mirar ## Top Sites - General form dialog. newtab-topsites-add-search-engine-header = Anyadir motor de busqueda newtab-topsites-edit-topsites-header = Editar lo puesto popular newtab-topsites-title-label = Titol newtab-topsites-title-input = .placeholder = Escribir un titol newtab-topsites-url-label = URL newtab-topsites-url-input = .placeholder = Triar u apegar una adreza web newtab-topsites-url-validation = Fa falta una URL valida newtab-topsites-image-url-label = URL d'imachen personalizada newtab-topsites-use-image-link = Usar una imachen personalizada… newtab-topsites-image-validation = Ha fallau la carga d'a imachen. Preba con una URL diferent. ## Top Sites - General form dialog buttons. These are verbs/actions. newtab-topsites-cancel-button = Cancelar newtab-topsites-delete-history-button = Eliminar de l'historial newtab-topsites-save-button = Alzar newtab-topsites-preview-button = Previsualizar newtab-topsites-add-button = Anyadir ## Top Sites - Delete history confirmation dialog. newtab-confirm-delete-history-p1 = Yes seguro que quiers borrar totas las instancias d'esta pachina en o tuyo historial? # "This action" refers to deleting a page from history. newtab-confirm-delete-history-p2 = Esta acción no se puede desfer. ## Top Sites - Sponsored label ## Context Menu - Action Tooltips. # General tooltip for context menus. newtab-menu-section-tooltip = .title = Ubrir menú .aria-label = Ubrir menú # Tooltip for dismiss button newtab-dismiss-button-tooltip = .title = Eliminar .aria-label = Eliminar # This tooltip is for the context menu of Pocket cards or Topsites # Variables: # $title (String): The label or hostname of the site. This is for screen readers when the context menu button is focused/active. newtab-menu-content-tooltip = .title = Ubrir menú .aria-label = Ubrir menú contextual pa { $title } # Tooltip on an empty topsite box to open the New Top Site dialog. newtab-menu-topsites-placeholder-tooltip = .title = Editar este puesto .aria-label = Editar este puesto ## Context Menu: These strings are displayed in a context menu and are meant as a call to action for a given page. newtab-menu-edit-topsites = Editar newtab-menu-open-new-window = Ubrir en una nueva finestra newtab-menu-open-new-private-window = Ubrir en una nueva finestra privada newtab-menu-dismiss = Descartar newtab-menu-pin = Clavar newtab-menu-unpin = Desclavar newtab-menu-delete-history = Eliminar de l'historial newtab-menu-save-to-pocket = Alzar en { -pocket-brand-name } newtab-menu-delete-pocket = Borrar de { -pocket-brand-name } newtab-menu-archive-pocket = Archivar en { -pocket-brand-name } newtab-menu-show-privacy-info = Los nuestros patrocinadors y la tuya privacidat ## Message displayed in a modal window to explain privacy and provide context for sponsored content. newtab-privacy-modal-button-done = Feito newtab-privacy-modal-button-manage = Chestionar los achustos de contenius patrocinaus newtab-privacy-modal-header = La tuya privacidat ye important. newtab-privacy-modal-paragraph-2 = Amás d'amostrar los articlos mas cautivadors, tamién tos amostramos conteniu relevant de patrocinadors seleccionaus. Te garantizamos que los tuyos datos de navegación no salen nunca de { -brand-product-name }: no las veyemos ni nusatros ni los nuestros patrocinadors. newtab-privacy-modal-link = Saber mas sobre cómo funciona la privacidat en a nueva pestanya ## # Bookmark is a noun in this case, "Remove bookmark". newtab-menu-remove-bookmark = Sacar lo marcapachinas # Bookmark is a verb here. newtab-menu-bookmark = Anyadir marcapachinas ## Context Menu - Downloaded Menu. "Download" in these cases is not a verb, ## it is a noun. As in, "Copy the link that belongs to this downloaded item". newtab-menu-copy-download-link = Copiar vinclo de descarga newtab-menu-go-to-download-page = Ir ta la pachina de descarga newtab-menu-remove-download = Borrar de l'historial ## Context Menu - Download Menu: These are platform specific strings found in the context menu of an item that has ## been downloaded. The intention behind "this action" is that it will show where the downloaded file exists on the file ## system for each operating system. newtab-menu-show-file = { PLATFORM() -> [macos] Amostrar en o Finder *[other] Ubrir la carpeta an que se troba } newtab-menu-open-file = Ubrir fichero ## Card Labels: These labels are associated to pages to give ## context on how the element is related to the user, e.g. type indicates that ## the page is bookmarked, or is currently open on another device. newtab-label-visited = Vesitau newtab-label-bookmarked = Con marcapachinas newtab-label-removed-bookmark = S'ha eliminau lo marcapachinas newtab-label-recommended = Tendencia newtab-label-saved = Alzau en { -pocket-brand-name } newtab-label-download = Descargau # This string is used in the story cards to indicate sponsored content # Variables: # $sponsorOrSource (String): This is the name of a company or their domain newtab-label-sponsored = { $sponsorOrSource } · Patrocinau # This string is used at the bottom of story cards to indicate sponsored content # Variables: # $sponsor (String): This is the name of a sponsor newtab-label-sponsored-by = Patrocianu per { $sponsor } ## Section Menu: These strings are displayed in the section context menu and are ## meant as a call to action for the given section. newtab-section-menu-remove-section = Borrar la sección newtab-section-menu-collapse-section = Plegar la sección newtab-section-menu-expand-section = Desplegar la sección newtab-section-menu-manage-section = Chestionar la sección newtab-section-menu-manage-webext = Chestionar la extensión newtab-section-menu-add-topsite = Anyadir un puesto popular newtab-section-menu-add-search-engine = Anyadir motor de busqueda newtab-section-menu-move-up = Puyar newtab-section-menu-move-down = Baixar newtab-section-menu-privacy-notice = Nota sobre privacidat ## Section aria-labels newtab-section-collapse-section-label = .aria-label = Reducir la sección newtab-section-expand-section-label = .aria-label = Ixamplar la sección ## Section Headers. newtab-section-header-topsites = Mas freqüents # Variables: # $provider (String): Name of the corresponding content provider. newtab-section-header-pocket = Recomendau per { $provider } ## Empty Section States: These show when there are no more items in a section. Ex. When there are no more Pocket story recommendations, in the space where there would have been stories, this is shown instead. newtab-empty-section-highlights = Empecipia a navegar, y t'iremos amostrando aquí grans articlos, videos y atras pachinas que has vesitau u marcau en zagueras. # Ex. When there are no more Pocket story recommendations, in the space where there would have been stories, this is shown instead. # Variables: # $provider (String): Name of the content provider for this section, e.g "Pocket". newtab-empty-section-topstories = Ya ye tot per agora. Torna mas ta debant pa veyer mas articlos populars de { $provider }. No i puetz aguardar? Tría un tema popular pa descubrir los articlos mas interesants de tot lo web. ## Empty Section (Content Discovery Experience). These show when there are no more stories or when some stories fail to load. newtab-discovery-empty-section-topstories-header = Ya lo tiens! newtab-discovery-empty-section-topstories-content = Torna mas tarda pa leyer mas articlos newtab-discovery-empty-section-topstories-try-again-button = Torna-lo a intentar newtab-discovery-empty-section-topstories-loading = Se ye cargando… # Displays when a layout in a section took too long to fetch articles. newtab-discovery-empty-section-topstories-timed-out = Ups! Pareix que no s'ha puesto cargar de tot esta sección. ## Pocket Content Section. # This is shown at the bottom of the trending stories section and precedes a list of links to popular topics. newtab-pocket-read-more = Temas populars: newtab-pocket-more-recommendations = Mas recomendacions newtab-pocket-learn-more = Saber-ne mas newtab-pocket-cta-button = Instala { -pocket-brand-name } newtab-pocket-cta-text = Alza los tuyos articlos preferius en { -pocket-brand-name }, y regala-te con lecturas fascinants. ## Pocket Final Card Section. ## This is for the final card in the Pocket grid. ## Pocket content onboarding experience dialog and modal for new users seeing the Pocket section for the first time, shown as the first item in the Pocket section. ## Error Fallback Content. ## This message and suggested action link are shown in each section of UI that fails to render. newtab-error-fallback-info = Oi, ha fallau bella cosa en a carga d'este conteniu. newtab-error-fallback-refresh-link = Refrescar la pachina pa tornar-lo a intentar. ## Customization Menu