# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
safeb-blocked-phishing-page-title = Este ye un puesto web enganyoso
safeb-blocked-malware-page-title = Visitar este puesto web puet danyar lo tuyo ordinador
safeb-blocked-unwanted-page-title = Este puesto puede contener programas perchudicials
safeb-blocked-harmful-page-title = Este puesto puede contener malware
safeb-blocked-phishing-page-short-desc = { -brand-short-name } ha blocau esta pachina ya que puede enganyar-te pa que fagas bella cosa periglosa como instalar software u revelar información personal como claus y tarchetas de credito.
safeb-blocked-malware-page-short-desc = { -brand-short-name } ha blocau esta pachina perque podría mirar d'instalar software perchudicial que puede rapar u borrar información personal d'o suyo ordinador.
safeb-blocked-unwanted-page-short-desc = { -brand-short-name } ha blocau esta pachina perque podría mirar d'enganyar-le pa que instale programas que pueden danyar la tuya experiencia de navegación (per eixemplo, cambiando la tuya pachina d'inicio u amostrando publicidat en os puestos que vesitas).
safeb-blocked-harmful-page-short-desc = { -brand-short-name } ha blocau esta pachina ya que podría mirar d'instalar apps periglosas u rapar u borrar la suya información (per eixemplo, fotos, claus, mensaches u tarchetas de credito).
safeb-palm-advisory-desc = Consello de { $advisoryname }.
safeb-palm-accept-label = Ir enta zaga
safeb-palm-see-details-label = Veyer los detalles
## Variables
## $sitename (string) - Domain name for the blocked page
safeb-blocked-phishing-page-error-desc-override = S'ha reportau que { $sitename } ye un web enganyosos. Puetz reportar un problema de detección u ignorar lo risgo y ir ta este puesto inseguro.
safeb-blocked-phishing-page-error-desc-no-override = S'ha reportau que { $sitename } ye un web enganyosos. Puetz reportar un problema de detección.
##
safeb-blocked-phishing-page-learn-more = Aprende mas sobre puestos enganyosos y phising en www.antiphishing.org. Aprende mas sobre la protección contra Phising y Malware de { -brand-short-name }en support.mozilla.org.
## Variables
## $sitename (string) - Domain name for the blocked page
safeb-blocked-malware-page-error-desc-override-sumo = S'ha reportau que { $sitename } contiene software perchudicial. Puetz ignorar lo risgo y ir ta este puesto inseguro.
safeb-blocked-malware-page-error-desc-no-override-sumo = S'ha reportau que { $sitename } contiene software perchudicial.
##
safeb-blocked-malware-page-learn-more-sumo = Aprende mas sobre la protección contra Phising y Malware de { -brand-short-name }en support.mozilla.org.
## Variables
## $sitename (string) - Domain name for the blocked page
safeb-blocked-unwanted-page-error-desc-override = S'ha reportau que { $sitename } contiene software perchudicial. Puetz ignorar lo risgo y ir ta este puesto inseguro.
safeb-blocked-unwanted-page-error-desc-no-override = S'ha reportau que { $sitename } contiene software perchudicial.
##
safeb-blocked-unwanted-page-learn-more = Aprende mas sobre lo software perchudicial y no deseyau en Unwanted Software Policy. Aprende mas sobre la protección contra Phising y Malware de { -brand-short-name } en support.mozilla.org.
## Variables
## $sitename (string) - Domain name for the blocked page
safeb-blocked-harmful-page-error-desc-override = S'ha reportau que { $sitename } contién una aplicación potencialment perchudicial. Puetz ignorar lo risgo y ir ta este puesto inseguro.
safeb-blocked-harmful-page-error-desc-no-override = S'ha reportau que { $sitename } contién una aplicación potencialment perchudicial.
##
safeb-blocked-harmful-page-learn-more = Aprende mas sobre la protección contra Phising y Malware de { -brand-short-name }en support.mozilla.org.
safeb-palm-notdeceptive =
.label = Iste no ye un puesto malicioso…
.accesskey = m