# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. safeb-blocked-phishing-page-title = Este ye un puesto web enganyoso safeb-blocked-malware-page-title = Visitar este puesto web puet danyar lo tuyo ordinador safeb-blocked-unwanted-page-title = Este puesto puede contener programas perchudicials safeb-blocked-harmful-page-title = Este puesto puede contener malware safeb-blocked-phishing-page-short-desc = { -brand-short-name } ha blocau esta pachina ya que puede enganyar-te pa que fagas bella cosa periglosa como instalar software u revelar información personal como claus y tarchetas de credito. safeb-blocked-malware-page-short-desc = { -brand-short-name } ha blocau esta pachina perque podría mirar d'instalar software perchudicial que puede rapar u borrar información personal d'o suyo ordinador. safeb-blocked-unwanted-page-short-desc = { -brand-short-name } ha blocau esta pachina perque podría mirar d'enganyar-le pa que instale programas que pueden danyar la tuya experiencia de navegación (per eixemplo, cambiando la tuya pachina d'inicio u amostrando publicidat en os puestos que vesitas). safeb-blocked-harmful-page-short-desc = { -brand-short-name } ha blocau esta pachina ya que podría mirar d'instalar apps periglosas u rapar u borrar la suya información (per eixemplo, fotos, claus, mensaches u tarchetas de credito). safeb-palm-advisory-desc = Consello de { $advisoryname }. safeb-palm-accept-label = Ir enta zaga safeb-palm-see-details-label = Veyer los detalles ## Variables ## $sitename (string) - Domain name for the blocked page safeb-blocked-phishing-page-error-desc-override = S'ha reportau que { $sitename } ye un web enganyosos. Puetz reportar un problema de detección u ignorar lo risgo y ir ta este puesto inseguro. safeb-blocked-phishing-page-error-desc-no-override = S'ha reportau que { $sitename } ye un web enganyosos. Puetz reportar un problema de detección. ## safeb-blocked-phishing-page-learn-more = Aprende mas sobre puestos enganyosos y phising en www.antiphishing.org. Aprende mas sobre la protección contra Phising y Malware de { -brand-short-name }en support.mozilla.org. ## Variables ## $sitename (string) - Domain name for the blocked page safeb-blocked-malware-page-error-desc-override-sumo = S'ha reportau que { $sitename } contiene software perchudicial. Puetz ignorar lo risgo y ir ta este puesto inseguro. safeb-blocked-malware-page-error-desc-no-override-sumo = S'ha reportau que { $sitename } contiene software perchudicial. ## safeb-blocked-malware-page-learn-more-sumo = Aprende mas sobre la protección contra Phising y Malware de { -brand-short-name }en support.mozilla.org. ## Variables ## $sitename (string) - Domain name for the blocked page safeb-blocked-unwanted-page-error-desc-override = S'ha reportau que { $sitename } contiene software perchudicial. Puetz ignorar lo risgo y ir ta este puesto inseguro. safeb-blocked-unwanted-page-error-desc-no-override = S'ha reportau que { $sitename } contiene software perchudicial. ## safeb-blocked-unwanted-page-learn-more = Aprende mas sobre lo software perchudicial y no deseyau en Unwanted Software Policy. Aprende mas sobre la protección contra Phising y Malware de { -brand-short-name } en support.mozilla.org. ## Variables ## $sitename (string) - Domain name for the blocked page safeb-blocked-harmful-page-error-desc-override = S'ha reportau que { $sitename } contién una aplicación potencialment perchudicial. Puetz ignorar lo risgo y ir ta este puesto inseguro. safeb-blocked-harmful-page-error-desc-no-override = S'ha reportau que { $sitename } contién una aplicación potencialment perchudicial. ## safeb-blocked-harmful-page-learn-more = Aprende mas sobre la protección contra Phising y Malware de { -brand-short-name }en support.mozilla.org. safeb-palm-notdeceptive = .label = Iste no ye un puesto malicioso… .accesskey = m