# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. # LOCALIZATION NOTE: # This file must be saved as UTF8 # Accesskeys are defined by prefixing the letter that is to be used for the # accesskey with an ampersand (e.g. &). # Do not replace $BrandShortName, $BrandFullName, or $BrandFullNameDA with a # custom string and always use the same one as used by the en-US files. # $BrandFullNameDA allows the string to contain an ampersand (e.g. DA stands # for double ampersand) and prevents the letter following the ampersand from # being used as an accesskey. # You can use \n to create a newline in the string but only when the string # from en-US contains a \n. # Strings that require a space at the end should be enclosed with double # quotes and the double quotes will be removed. To add quotes to the beginning # and end of a strong enclose the add and additional double quote to the # beginning and end of the string (e.g. ""This will include quotes""). SetupCaption=Instalación d'o $BrandFullName UninstallCaption=Desinstalación d'o $BrandFullName BackBtn=< Enta &zaga NextBtn=Enta &debant > AcceptBtn=&Accepto os termins de l'alcuerdo de licencia DontAcceptBtn=&No accepto os termins de l'alcuerdo de licencia InstallBtn=&Instalar UninstallBtn=&Desinstalar CancelBtn=Cancelar CloseBtn=&Zarrar BrowseBtn=&Navegar… ShowDetailsBtn=Amostrar &detalles ClickNext=Faiga clic en Enta debant ta continar. ClickInstall=Faiga clic en Instalar ta encomenzar a instalación. ClickUninstall=Faiga clic en Desinstalar ta encomenzar a desinstalación. Completed=S'ha acabau LicenseTextRB=Por favor, revise l'alcuerdo de licencia antes d'instalar o $BrandFullNameDA. Si accepta totz os termins de l'alcuerdo, trigue a primera opción de debaixo. $_CLICK ComponentsText=Marque os components que quiere instalar y desmarque os que no quiera instalar. $_CLICK ComponentsSubText2_NoInstTypes=Trigue os components ta instalar: DirText=S'instalará o $BrandFullNameDA en a siguient carpeta. Ta instalar-lo en una carpeta diferent, faiga clic en Examinar y trigue belatra carpeta. $_CLICK DirSubText=Carpeta de destín DirBrowseText=Trigue a carpeta a on s'instalará o $BrandFullNameDA: SpaceAvailable="Espacio disponible: " SpaceRequired="Espacio preciso: " UninstallingText=O $BrandFullNameDA se desinstalará d'a siguient carpeta. $_CLICK UninstallingSubText=Se ye desinstalando de: FileError=Error en ubrir o fichero ta escribir: \r\n\r\n$0\r\n\r\nPrete Abandonar ta aturar a instalación,\r\nen Reintentar ta prebar-lo atra vegada, u\r\nen Ignorar ta blincar iste fichero. FileError_NoIgnore=Error en ubrir o fichero ta escribir: \r\n\r\n$0\r\n\r\nPrete en Reintentar ta intentar-lo de nuevas, u\r\nen Cancelar ta aturar a instalación. CantWrite="No se puede escribir: " CopyFailed=A copia ha fallau CopyTo="Copiar ta " Registering="Se ye rechistrando: " Unregistering="Se ye borrando o rechistro: " SymbolNotFound="No s'ha trobau o simbolo: " CouldNotLoad="No s'ha puesto cargar: " CreateFolder="Creyar a carpeta: " CreateShortcut="Creyar l'acceso dreito: " CreatedUninstaller="S'ha creyau o desintalador: " Delete="Borrar o fichero: " DeleteOnReboot="Eliminar en reiniciar: " ErrorCreatingShortcut="Error en creyar l'acceso dreito: " ErrorCreating="S'ha produciu una error en creyar: " ErrorDecompressing=S'ha produciu una error en descomprimir os datos! L'instalador ye corrompiu? ErrorRegistering=S'ha produciu una error en rechistrar a DLL ExecShell="Entrepite d'ordens: " Exec="Executar: " Extract="Extrayer: " ErrorWriting="Extrayer: s'ha produciu una error en escribir en o fichero " InvalidOpcode=O instalador ye corrompiu: o codigo d'operación no ye valido NoOLE="No i hai OLE ta: " OutputFolder="Carpeta de salida: " RemoveFolder="Eliminar a carpeta: " RenameOnReboot="Renombrar en reiniciar: " Rename="Renombrar: " Skipped="S'ha blincau: " CopyDetails=Copiar detalles en o portafuellas LogInstall=Rechistrar o proceso d'instalación Byte=B Kilo=K Mega=M Giga=G