# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. panic-button-open-new-window = افتح نافذة جديدة خالية panic-button-undo-warning = لا يمكن التراجع عن هذا الإجراء. panic-button-forget-button = .label = انسَ! ## These strings are combined to form a complete sentence starting with ## panic-main-timeframe-desc. For example: "Forget the last: Five minutes". ## Please ensure that this remains the case in the translation. panic-main-timeframe-desc = انسَ الأخير: panic-button-5min = .label = خمس دقائق panic-button-2hr = .label = ساعتين panic-button-day = .label = 24 ساعة ## These strings are combined to form a complete sentence starting with ## panic-button-action-desc. For example: "Proceeding will: Delete Recent Cookies". ## Please ensure that this remains the case in the translation. ## Note also that some strings include tags for emphasis on the ## words "Cookies", "History", "Tabs" and "Windows". The translation should do the same. panic-button-action-desc = المتابعة سوف: panic-button-delete-cookies = تحذف الكعكات الحديثة panic-button-delete-history = تحذف السجل الحديث panic-button-delete-tabs-and-windows = تغلق كل الألسنة و النوافذ