# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. malformedURI2=رجاء التأكد من صحة المسار ثم إعادة المحاولة. fileNotFound=لا يستطيع Firefox أن يجد الملفّ في %S. fileAccessDenied=الملف في %S ليس مقروءًا. dnsNotFound2=تعذّر الاتصال بالخادوم في %S. unknownProtocolFound=لا يعرف Firefox كيف يفتح هذا العنوان، لأن البروتوكول (%S) ليس مربوطًا بأي برنامج أو ليس مسموحًا به في هذا السياق. connectionFailure=لا يستطيع Firefox أن يؤسّس اتصالًا بالخادوم عند %S. netInterrupt=قُوطِع الاتصال مع %S أثناء تحميل الصفحة. netTimeout=يستغرق الخادوم في %S وقتًا طويلًا ليستجيب. redirectLoop=وجد Firefox أن الخادوم يعيد توجيه الطلب بشكل تعذر معه أن يكتمل. ## LOCALIZATION NOTE (confirmRepostPrompt): In this item, don’t translate "%S" confirmRepostPrompt=لعرض هذه الصفحة، يجب أن يُرسل %S المعلومات التي ستكرر أي إجراء (مثل معلومات البحث أو الطلب) تم مُسبقًا. resendButton.label=أعِد الإرسال unknownSocketType=لا يعرف Firefox كيف يتصل بالخادوم. netReset=صُفِّر الاتصال بالخادوم أثناء تحميل الصّفحة. notCached=هذا المستند لم يعد متاحًا. netOffline=يعمل Firefox حاليًا بالوضع دون اتصال و لا يمكنه تصفح الوِب. isprinting=لا يمكن تغيير المستند أثناء طباعته أو عند معاينة الطباعة. deniedPortAccess=يستخدم هذا العنوان منفذ شبكة مستخدم عادة لأغراض غير تصفّح الوِب. ألغى Firefox الطلب لحمايتك. proxyResolveFailure=ضُبط Firefox ليستخدم خادومًا وسيطًا تعذر إيجاده. proxyConnectFailure=ضُبط Firefox ليستخدم خادومًا وسيطًا يرفض الاتصالات. contentEncodingError=تعذر عرض الصفحة التي تحاول فتحها لأن نوع الضغط فيها غير سليم أو غير مدعوم. unsafeContentType=الصفحة التي تحاول زيارتها لا يمكن عرضها لأنها تحتوي ملفا من نوع قد لا يكون من الآمن حفظه لفتحه. من فضلك اتصل بمالكي الموقع لإصلاح هذا. externalProtocolTitle=طلب بروتوكول خارجي externalProtocolPrompt=يجب تشغيل تطبيق خارجي للتعامل مع الروابط من نوع %1$S.\n\n\nالرابط المطلوب:\n\n%2$S\n\nالتطبيق: %3$S\n\n\nإن لم تكن تتوقع هذا الطلب، فقد يكون محاولة لاستغلال ضعف في البرنامج الآخر. ألغِ هذا الطلب إلا إن كنت متأكدًا أنه طلب غير خبيث.\n #LOCALIZATION NOTE (externalProtocolUnknown): The following string is shown if the application name can't be determined externalProtocolUnknown=<غير معروف> externalProtocolChkMsg=تذكّر اختياري لكل الروابط من هذه الفئة. externalProtocolLaunchBtn=شغّل التطبيق malwareBlocked=أُبلِغ عن أن الموقع %S موقع هجمات و حُجِبَ بناء على تفضيلات الأمن. harmfulBlocked=أُبلِغ عن أن الموقع %S موقع خطر محتمل و حُجِبَ بناء على تفضيلات الأمن. unwantedBlocked=أُبلِغ عن أن الموقع %S يقدم برمجيات غير مرغوب فيها و حُجِبَ بناء على تفضيلات الأمن. deceptiveBlocked=أُبلِغ عن أن الموقع %S موقع مخادع و حُجِبَ بناء على تفضيلات الأمن. cspBlocked=سياسة أمن محتوى هذه الصفحة تمنعها من أن تُحمّل بهذا الشكل. xfoBlocked=سياسة X-Frame-Options في هذه الصفحة تمنعها من أن تُحمّل في هذا السياق. corruptedContentErrorv2=عانى الموقع %S من مخالفة لبروتوكول الشبكة لا يمكن إصلاحها. ## LOCALIZATION NOTE (sslv3Used) - Do not translate "%S". sslv3Used=لا يضمن Firefox أمان بياناتك على %S لأنه يستخدم SSLv3؛ بروتوكول سرية معطوب. inadequateSecurityError=حاول هذا الموقع التفاوض عن مستوى غير كافِ من الأمن. blockedByPolicy=حجبت مؤسستك الوصول إلى هذه الصفحة أو إلى هذا الموقع. networkProtocolError=واجه Firefox مخالفة لبروتوكول الشبكة لا يمكن إصلاحها.