# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. # LOCALIZATION NOTE (autofillOptionsLink, autofillOptionsLinkOSX): These strings are used in the doorhanger for # updating addresses. The link leads users to Form Autofill browser preferences. autofillOptionsLink = خيارات الملء الآلي للاستمارات autofillOptionsLinkOSX = تفضيلات الملء الآلي للاستمارات # LOCALIZATION NOTE (changeAutofillOptions, changeAutofillOptionsOSX): These strings are used on the doorhanger # that notifies users that addresses are saved. The button leads users to Form Autofill browser preferences. changeAutofillOptions = غيِّر خيارات الملء الآلي للاستمارات changeAutofillOptionsOSX = غيِّر تفضيلات الملء الآلي للاستمارات changeAutofillOptionsAccessKey = غ # LOCALIZATION NOTE (addressesSyncCheckbox): If Sync is enabled, this checkbox is displayed on the doorhanger # shown when saving addresses. addressesSyncCheckbox = شارِك العناوين مع الأجهزة المزامَنة # LOCALIZATION NOTE (creditCardsSyncCheckbox): If Sync is enabled and credit card sync is available, # this checkbox is displayed on the doorhanger shown when saving credit card. creditCardsSyncCheckbox = شارِك البطاقات الائتمانية مع الأجهزة المزامَنة # LOCALIZATION NOTE (saveAddressesMessage): %S is brandShortName. This string is used on the doorhanger to # notify users that addresses are saved. saveAddressesMessage = يحفظ %S الآن العناوين لتملأ الاستمارات بشكل أسرع. # LOCALIZATION NOTE (updateAddressMessage, updateAddressDescriptionLabel, createAddressLabel, updateAddressLabel): # Used on the doorhanger when an address change is detected. updateAddressMessage = أتود تحديث العنوان بهذه المعلومة الجديدة؟ createAddressLabel = أنشئ عنوانا جديدا createAddressAccessKey = ن updateAddressLabel = حدّث العنوان updateAddressAccessKey = ح # LOCALIZATION NOTE (saveCreditCardMessage, saveCreditCardDescriptionLabel, saveCreditCardLabel, cancelCreditCardLabel, neverSaveCreditCardLabel): # Used on the doorhanger when users submit payment with credit card. # LOCALIZATION NOTE (saveCreditCardMessage): %S is brandShortName. saveCreditCardMessage = أتود من %S حفظ بطاقة الائتمان هذه؟ (لن يُحفظ رمز الأمان) saveCreditCardDescriptionLabel = بطاقة الائتمان التي ستُحفظ: saveCreditCardLabel = احفظ بطاقة الائتمان saveCreditCardAccessKey = ح cancelCreditCardLabel = لا تحفظ cancelCreditCardAccessKey = ظ neverSaveCreditCardLabel = لا تحفظ بطاقات الائتمان أبدا neverSaveCreditCardAccessKey = د # LOCALIZATION NOTE (updateCreditCardMessage, updateCreditCardDescriptionLabel, createCreditCardLabel, updateCreditCardLabel): # Used on the doorhanger when an credit card change is detected. updateCreditCardMessage = أتود تحديث بطاقة الائتمان بهذه المعلومة الجديدة؟ updateCreditCardDescriptionLabel = بطاقة الائتمان التي ستُحدّث: createCreditCardLabel = أنشئ بطاقة ائتمان جديدة createCreditCardAccessKey = ن updateCreditCardLabel = حدّث بطاقة الائتمان updateCreditCardAccessKey = ث # LOCALIZATION NOTE (openAutofillMessagePanel): Tooltip label for Form Autofill doorhanger icon on address bar. openAutofillMessagePanel = افتح لوحة رسائل الملء الآلي للاستمارات # LOCALIZATION NOTE (autocompleteFooterOption2): # Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences. autocompleteFooterOption2 = خيارات الملء الآلي للاستمارات # LOCALIZATION NOTE (autocompleteFooterOptionOSX2): # Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences. autocompleteFooterOptionOSX2 = تفضيلات الملء الآلي للاستمارات # LOCALIZATION NOTE (autocompleteFooterOptionShort2): # Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences. # The short version is used for inputs below a certain width (e.g. 150px). autocompleteFooterOptionShort2 = خيارات الملء الآلي # LOCALIZATION NOTE (autocompleteFooterOptionOSXShort2): # Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences. # The short version is used for inputs below a certain width (e.g. 150px). autocompleteFooterOptionOSXShort2 = تفضيلات الملء الآلي # LOCALIZATION NOTE (category.address, category.name, category.organization2, category.tel, category.email): # Used in autofill drop down suggestion to indicate what other categories Form Autofill will attempt to fill. category.address = العناوين category.name = الأسماء category.organization2 = المؤسسات category.tel = الهواتف category.email = البُرُد الإلكترونية # LOCALIZATION NOTE (fieldNameSeparator): This is used as a separator between categories. fieldNameSeparator = ، و\u00a0 # LOCALIZATION NOTE (phishingWarningMessage, phishingWarningMessage2): The warning # text that is displayed for informing users what categories are about to be filled. # "%S" will be replaced with a list generated from the pre-defined categories. # The text would be e.g. Also autofills organization, phone, email. phishingWarningMessage = يملأ %S آليا أيضا phishingWarningMessage2 = يملأ %S آليا # LOCALIZATION NOTE (insecureFieldWarningDescription): %S is brandShortName. This string is used in drop down # suggestion when users try to autofill credit card on an insecure website (without https). insecureFieldWarningDescription = اكتشف %S موقعا غير آمن. عُطّل الملء الآمن للاستمارات مؤقتا # LOCALIZATION NOTE (clearFormBtnLabel2): Label for the button in the dropdown menu that used to clear the populated # form. clearFormBtnLabel2 = امسح استمارة الملء الآلي autofillHeader = الاستمارات والملء التلقائي # LOCALIZATION NOTE (autofillAddressesCheckbox): Label for the checkbox that enables autofilling addresses. autofillAddressesCheckbox = عناوين الملء الآلي # LOCALIZATION NOTE (learnMoreLabel): Label for the link that leads users to the Form Autofill SUMO page. learnMoreLabel = اطّلع على المزيد # LOCALIZATION NOTE (savedAddressesBtnLabel): Label for the button that opens a dialog that shows the # list of saved addresses. savedAddressesBtnLabel = العناوين المحفوظة… # LOCALIZATION NOTE (autofillCreditCardsCheckbox): Label for the checkbox that enables autofilling credit cards. autofillCreditCardsCheckbox = املأ بطاقات الائتمان آليا # LOCALIZATION NOTE (savedCreditCardsBtnLabel): Label for the button that opens a dialog that shows the list # of saved credit cards. savedCreditCardsBtnLabel = بطاقات الائتمان المحفوظة… autofillReauthCheckboxMac = يطلب الاستيثاق من ماك‌أو‌إس لملء بطاقات الائتمان تلقائيًا أو عرضها أو تعديل المخزّن منها. autofillReauthCheckboxWin = يطلب الاستيثاق من وِندوز لملء بطاقات الائتمان تلقائيًا أو عرضها أو تعديل المخزّن منها. autofillReauthCheckboxLin = يطلب الاستيثاق من لينِكس لملء بطاقات الائتمان تلقائيًا أو عرضها أو تعديل المخزّن منها. # LOCALIZATION NOTE (autofillReauthOSDialogMac): This string is # preceded by the operating system (macOS) with "Firefox is trying to ", and # has a period added to its end. Make sure to test in your locale. autofillReauthOSDialogMac = تغيير إعدادات الاستيثاق autofillReauthOSDialogWin = أدخِل معلومات ولوج وِندوز لتغيير إعدادات الاستيثاق. autofillReauthOSDialogLin = أدخِل معلومات ولوج لينكس لتغيير إعدادات الاستيثاق. useCreditCardPasswordPrompt.win = يحاول %S استخدام معلومات بطاقة الائتمان المخزّنة. أكّد الوصول إلى حساب وِندوز هذا من الأسفل. # LOCALIZATION NOTE (useCreditCardPasswordPrompt.macos): This string is # preceded by the operating system (macOS) with "Firefox is trying to ", and # has a period added to its end. Make sure to test in your locale. useCreditCardPasswordPrompt.macos = استعمال معلومات بطاقة الائتمان المخزّنة useCreditCardPasswordPrompt.linux = يحاول %S استخدام معلومات بطاقة الائتمان المخزّنة.