# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. # Note: This is currently placed under browser/base/content so that we can # get the strings to appear without having our localization community need # to go through and translate everything. Once these strings are ready for # translation, we'll move it to the locales folder. ## These strings are used so that the window has a title in tools that ## enumerate/look for window titles. It is not normally visible anywhere. # This string is used so that the window has a title in tools that enumerate/look for window # titles. It is not normally visible anywhere. webrtc-indicator-title = { -brand-short-name } — Indicador de compartición webrtc-indicator-window = .title = { -brand-short-name } — Indicador de compartición ## Used as list items in sharing menu webrtc-item-camera = cámara webrtc-item-microphone = micrófonu webrtc-item-application = aplicación webrtc-item-screen = pantalla webrtc-item-window = ventana webrtc-item-browser = llingüeta ## # Variables: # $origin (String): The website origin (e.g. www.mozilla.org) # $itemList (String): A formatted list of items (e.g. "camera, microphone and tab audio") webrtc-sharing-menuitem = .label = { $origin } ({ $itemList }) webrtc-sharing-window = Tas compartiendo la ventana d'otra aplicación. webrtc-sharing-browser-window = Tas compartiendo { -brand-short-name }. webrtc-sharing-screen = Tas compartiendo tola pantalla. webrtc-stop-sharing-button = Dexar de compartir webrtc-microphone-unmuted = .title = Habilitar el micrófonu webrtc-microphone-muted = .title = Inhabilitar el micrófonu webrtc-camera-unmuted = .title = Apagar la cámara webrtc-camera-muted = .title = Prender la cámara webrtc-minimize = .title = Indicador de minimizar ## These strings will display as a tooltip on supported systems where we show ## device sharing state in the OS notification area. We do not use these strings ## on macOS, as global menu bar items do not have native tooltips. # This string will display as a tooltip on supported systems where we show # device sharing state in the OS notification area. We do not use these strings # on macOS, as global menu bar items do not have native tooltips. webrtc-camera-system-menu = .label = Tas compartiendo la cámara. Calca pa controlar qué compartir. webrtc-microphone-system-menu = .label = Tas compartiendo'l micrófonu. Calca pa controlar qué compartir. webrtc-screen-system-menu = .label = Tas compartiendo una ventana o pantalla. Calca pa controlar qué compartir. ## Tooltips used by the legacy global sharing indicator webrtc-indicator-sharing-camera-and-microphone = .tooltiptext = Tas compartiendo la cámara y el micrófonu. Calca pa controlar qué compartir. webrtc-indicator-sharing-camera = .tooltiptext = Tas compartiendo la cámara. Calca pa controlar qué compartir. webrtc-indicator-sharing-microphone = .tooltiptext = Tas compartiendo'l micrófonu. Calca pa controlar qué compartir. webrtc-indicator-sharing-application = .tooltiptext = Tas compartiendo una aplicación. Calca pa controlar qué compartir. webrtc-indicator-sharing-screen = .tooltiptext = Tas compartiendo la pantalla. Calca pa controlar qué compartir. webrtc-indicator-sharing-window = .tooltiptext = Tas compartiendo una ventana. Calca pa controlar qué compartir. webrtc-indicator-sharing-browser = .tooltiptext = Tas compartiendo una llingüeta. Calca pa controlar qué compartir. ## These strings are only used on Mac for menus attached to icons ## near the clock on the mac menubar. ## Variables: ## $streamTitle (String): the title of the tab using the share. ## $tabCount (Number): the title of the tab using the share. ## Variables: ## $origin (String): the website origin (e.g. www.mozilla.org). webrtc-allow-share-audio-capture = ¿Permitir a { $origin } que sienta l'audiu d'esta llingüeta? webrtc-allow-share-camera = ¿Permitir a { $origin } qu'use la cámara? webrtc-allow-share-microphone = ¿Permitir a { $origin } qu'use'l micrófonu? webrtc-allow-share-screen = ¿Permitir a { $origin } que vea la pantalla? webrtc-allow-share-camera-and-microphone = ¿Permitir a { $origin } qu'use la cámara y el micrófonu? webrtc-allow-share-camera-and-audio-capture = ¿Permitir a { $origin } qu'use la cámara y sienta l'audiu d'esta llingüeta? webrtc-allow-share-screen-and-microphone = ¿Permitir a { $origin } qu'use'l micrófonu y vea la pantalla? webrtc-allow-share-screen-and-audio-capture = ¿Permitir a { $origin } que sienta l'audiu d'esta llingüeta y vea la pantalla? ## Variables: ## $origin (String): the first party origin. ## $thirdParty (String): the third party origin. ## webrtc-share-screen-learn-more = Lleer más webrtc-pick-window-or-screen = Esbilla una ventana o pantalla webrtc-share-entire-screen = Tola pantalla webrtc-share-pipe-wire-portal = Usar los axustes del sistema operativu # Variables: # $windowCount (Number): the number of windows currently displayed by the application. # $appName (String): the name of the application. webrtc-share-application = { $windowCount -> [one] { $appName } ({ $windowCount } ventana) *[other] { $appName } ({ $windowCount } ventanes) } ## These buttons are the possible answers to the various prompts in the "webrtc-allow-share-*" strings. webrtc-action-block = .label = Bloquiar .accesskey = B webrtc-action-always-block = .label = Bloquiar siempres .accesskey = s ## webrtc-remember-allow-checkbox = Acordase d'esta decisión webrtc-mute-notifications-checkbox = Desactivar los avisos de los sitios web mentanto se comparte