# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. # NOTE: For English locales, strings in this file should be in APA-style Title Case. # See https://apastyle.apa.org/style-grammar-guidelines/capitalization/title-case # # NOTE: For Engineers, please don't re-use these strings outside of the menubar. # NOTE: For English locales, strings in this file should be in APA-style Title Case. # See https://apastyle.apa.org/style-grammar-guidelines/capitalization/title-case # # NOTE: For Engineers, please don't reuse these strings outside of the menubar. ## Application Menu (macOS only) menu-application-preferences = .label = Налады menu-application-services = .label = Службы menu-application-hide-this = .label = Схаваць { -brand-shorter-name } menu-application-hide-other = .label = Схаваць іншыя menu-application-show-all = .label = Паказаць усе menu-application-touch-bar = .label = Уладкаваць сенсарную панэль… ## # These menu-quit strings are only used on Windows and Linux. menu-quit = .label = { PLATFORM() -> [windows] Выйсці *[other] Выйсці } .accesskey = { PLATFORM() -> [windows] ы *[other] В } # This menu-quit-mac string is only used on macOS. menu-quit-mac = .label = Выйсці з { -brand-shorter-name } menu-about = .label = Пра { -brand-shorter-name } .accesskey = П ## File Menu menu-file = .label = Файл .accesskey = Ф menu-file-new-tab = .label = Новая картка .accesskey = т menu-file-new-container-tab = .label = Новая картка кантэйнера .accesskey = К menu-file-new-window = .label = Новае акно .accesskey = Н menu-file-new-private-window = .label = Новае прыватнае акно .accesskey = а # "Open Location" is only displayed on macOS, and only on windows # that aren't main browser windows, or when there are no windows # but Firefox is still running. menu-file-open-location = .label = Адкрыць адрас… menu-file-open-file = .label = Адкрыць файл… .accesskey = ф # Variables: # $tabCount (Number): the number of tabs that are affected by the action. menu-file-close-tab = .label = { $tabCount -> [1] Закрыць картку [one] Закрыць { $tabCount } картку [few] Закрыць { $tabCount } карткi *[many] Закрыць { $tabCount } картак } .accesskey = З menu-file-close-window = .label = Закрыць акно .accesskey = н menu-file-save-page = .label = Захаваць старонку як… .accesskey = я menu-file-email-link = .label = Даслаць спасылку поштай… .accesskey = у menu-file-share-url = .label = Падзялiцца .accesskey = П menu-file-print-setup = .label = Наладзіць старонку… .accesskey = л menu-file-print = .label = Друкаваць… .accesskey = Д menu-file-import-from-another-browser = .label = Імпартаваць з іншага браўзера… .accesskey = ш menu-file-go-offline = .label = Праца па-за сеткаю .accesskey = з ## Edit Menu menu-edit = .label = Праўка .accesskey = р menu-edit-find-in-page = .label = Знайсці на старонцы… .accesskey = а menu-edit-find-again = .label = Шукаць ізноў .accesskey = ў menu-edit-bidi-switch-text-direction = .label = Пераключыць кірунак тэксту .accesskey = р ## View Menu menu-view = .label = Прагляд .accesskey = П menu-view-toolbars-menu = .label = Паліцы прылад .accesskey = л menu-view-customize-toolbar2 = .label = Уладкаваць паліцу прылад… .accesskey = У menu-view-sidebar = .label = Бакавая панэль .accesskey = п menu-view-bookmarks = .label = Закладкі menu-view-history-button = .label = Гісторыя menu-view-synced-tabs-sidebar = .label = Сінхранізаваныя карткі menu-view-megalist-sidebar = .label = Паролі menu-view-full-zoom = .label = Павелічэнне .accesskey = П menu-view-full-zoom-enlarge = .label = Павялічыць .accesskey = в menu-view-full-zoom-reduce = .label = Паменшыць .accesskey = м menu-view-full-zoom-actual-size = .label = Фактычны памер .accesskey = Ф menu-view-full-zoom-toggle = .label = Павялічваць толькі тэкст .accesskey = т menu-view-page-style-menu = .label = Стыль старонкі .accesskey = С menu-view-page-style-no-style = .label = Без стылю .accesskey = т menu-view-page-basic-style = .label = Базавы стыль старонкі .accesskey = Б menu-view-repair-text-encoding = .label = Выправіць кадаванне тэксту .accesskey = В ## These should match what Safari and other Apple applications ## use on macOS. menu-view-enter-full-screen = .label = На поўны экран .accesskey = п menu-view-exit-full-screen = .label = Закрыць поўны экран .accesskey = З menu-view-full-screen = .label = Увесь экран .accesskey = У ## These menu items may use the same accesskey. # This should match reader-view-enter-button in browser.ftl menu-view-enter-readerview = .label = Увайсці ў Рэжым чытання .accesskey = Ч # This should match reader-view-close-button in browser.ftl menu-view-close-readerview = .label = Закрыць Рэжым чытання .accesskey = Ч ## menu-view-show-all-tabs = .label = Паказаць усе карткі .accesskey = у menu-view-bidi-switch-page-direction = .label = Пераключыць кірунак старонкі .accesskey = к ## History Menu menu-history = .label = Гісторыя .accesskey = Г menu-history-show-all-history = .label = Паказаць усю гісторыю menu-history-clear-recent-history = .label = Ачысціць нядаўнюю гісторыю… menu-history-synced-tabs = .label = Сінхранізаваныя карткі menu-history-restore-last-session = .label = Аднавіць папярэдні сеанс menu-history-hidden-tabs = .label = Схаваныя карткі menu-history-undo-menu = .label = Нядаўна закрытыя карткі menu-history-undo-window-menu = .label = Нядаўна закрытыя вокны # "Search" is a verb, as in "Search in History" menu-history-search = .label = Шукаць у гісторыі ## Bookmarks Menu menu-bookmarks-menu = .label = Закладкі .accesskey = З menu-bookmarks-manage = .label = Кіраванне закладкамі menu-bookmark-tab = .label = Зрабіць закладку на дзейную картку… menu-edit-bookmark = .label = Правіць гэтую закладку… # "Search" is a verb, as in "Search in bookmarks" menu-bookmarks-search = .label = Шукаць у закладках menu-bookmarks-all-tabs = .label = Закладкі на ўсе карткі… menu-bookmarks-toolbar = .label = Паліца закладак menu-bookmarks-other = .label = Іншыя закладкі menu-bookmarks-mobile = .label = Мабільныя закладкі ## Tools Menu menu-tools = .label = Інструменты .accesskey = е menu-tools-downloads = .label = Сцягванні .accesskey = С menu-tools-addons-and-themes = .label = Дадаткі і тэмы .accesskey = Д menu-tools-fxa-sign-in2 = .label = Увайсці .accesskey = У menu-tools-turn-on-sync2 = .label = Уключыць сінхранізацыю… .accesskey = і menu-tools-sync-now = .label = Сінхранізаваць зараз .accesskey = С menu-tools-fxa-re-auth = .label = Перазлучыцца з { -brand-product-name }… .accesskey = П menu-tools-browser-tools = .label = Інструменты браўзера .accesskey = І menu-tools-task-manager = .label = Менеджар задач .accesskey = М menu-tools-page-source = .label = Зыходны код старонкі .accesskey = ы menu-tools-page-info = .label = Звесткі пра старонку .accesskey = З menu-settings = .label = Налады .accesskey = { PLATFORM() -> [windows] ы *[other] д } menu-tools-layout-debugger = .label = Адладчык макета .accesskey = А ## Window Menu menu-window-menu = .label = Акно menu-window-bring-all-to-front = .label = Выцягнуць усе наперад ## Help Menu # NOTE: For Engineers, any additions or changes to Help menu strings should # also be reflected in the related strings in appmenu.ftl. Those strings, by # convention, will have the same ID as these, but prefixed with "app". # Example: appmenu-get-help # # These strings are duplicated to allow for different casing depending on # where the strings appear. menu-help = .label = Даведка .accesskey = Д menu-get-help = .label = Атрымаць дапамогу .accesskey = р menu-help-more-troubleshooting-info = .label = Звесткі для вырашэння праблемаў .accesskey = е menu-help-report-site-issue = .label = Паведаміць аб праблеме з сайтам… menu-help-share-ideas = .label = Падзяліцца ідэямі ці водгукам… .accesskey = ц menu-help-enter-troubleshoot-mode2 = .label = Рэжым вырашэння праблемаў… .accesskey = Р menu-help-exit-troubleshoot-mode = .label = Выключыць рэжым вырашэння праблем .accesskey = ь menu-help-switch-device = .label = Пераход на новую прыладу .accesskey = ю # Label of the Help menu item. Either this or # menu-help-notdeceptive is shown. menu-help-report-deceptive-site = .label = Паведаміць аб падробленым сайце… .accesskey = П menu-help-not-deceptive = .label = Гэта не падманлівы сайт… .accesskey = в menu-report-broken-site = .label = Паведаміць пра пашкоджаны сайт