# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. # LOCALIZATION NOTE: # This file must be saved as UTF8 # Accesskeys are defined by prefixing the letter that is to be used for the # accesskey with an ampersand (e.g. &). # Do not replace $BrandShortName, $BrandFullName, or $BrandFullNameDA with a # custom string and always use the same one as used by the en-US files. # $BrandFullNameDA allows the string to contain an ampersand (e.g. DA stands # for double ampersand) and prevents the letter following the ampersand from # being used as an accesskey. # You can use \n to create a newline in the string but only when the string # from en-US contains a \n. # Strings that require a space at the end should be enclosed with double # quotes and the double quotes will be removed. To add quotes to the beginning # and end of a strong enclose the add and additional double quote to the # beginning and end of the string (e.g. ""This will include quotes""). SetupCaption=Инсталиране на $BrandFullName UninstallCaption=Премахване на $BrandFullName BackBtn=< На&зад NextBtn=На&пред > AcceptBtn=&Приемам условията на лицензното споразумение DontAcceptBtn=&Не приемам условията на лицензното споразумение InstallBtn=&Инсталиране UninstallBtn=&Премахване CancelBtn=Отказ CloseBtn=&Затваряне BrowseBtn=&Разглеждане… ShowDetailsBtn=&Подробности ClickNext=Натиснете „Напред“, за да продължите. ClickInstall=Натиснете „Инсталиране“, за да започне инсталацията. ClickUninstall=Натиснете „Премахване“, за да започне премахването. Completed=Завършване LicenseTextRB=Моля, прегледайте лицензното споразумение преди инсталиране на $BrandFullNameDA. Ако приемате всички условия, изберете първата възможност. $_CLICK ComponentsText=Отметнете компонентите, които искате да бъдат инсталирани и съответно махнете отметката от компонентите, които не желаете. $_CLICK ComponentsSubText2_NoInstTypes="Изберете компоненти за инсталиране: " DirText=Помощникът ще инсталира $BrandFullNameDA в следната папка. Ако желаете да бъде другаде, натиснете „Разглеждане“ и изберете мястото. $_CLICK DirSubText=Целева папка DirBrowseText=Изберете къде приложението $BrandFullNameDA да бъде инсталирано: SpaceAvailable="Свободно пространство: " SpaceRequired="Необходимо пространство: " UninstallingText=Премахване на $BrandFullNameDA от следната папка. $_CLICK UninstallingSubText="Премахване от: " FileError=Грешка при отваряне на файл за запис:\n\n$0\n\nНатиснете „Прекъсване“ за прекъсване на инсталацията,\n„Повторен опит“ за нов опит или\n„Пренебрегване“ за пропускане на файла. FileError_NoIgnore=Грешка при отваряне на файла за запис:\n\n$0\n\nНатиснете „Повторен опит“ или\n„Отказ“ за прекъсване на инсталацията. CantWrite="Запазването е невъзможно: " CopyFailed=Грешка при копиране CopyTo="Копиране в " Registering="Регистриране: " Unregistering="Премахване на регистрация: " SymbolNotFound="Не може да бъде намерен символ: " CouldNotLoad="Не може да бъде зареден: " CreateFolder="Създаване на папка: " CreateShortcut="Създаване на пряк път: " CreatedUninstaller="Създаден деинсталатор: " Delete="Изтриване на файл: " DeleteOnReboot="Изтриване при рестартиране: " ErrorCreatingShortcut="Грешка при създаване на пряк път: " ErrorCreating="Грешка при създаване: " ErrorDecompressing=Грешка при разкомпресиране на данни! Развален инсталатор? ErrorRegistering=Грешка при регистриране на DLL ExecShell="ExecShell: " Exec="Изпълнение: " Extract="Разопаковане: " ErrorWriting="Разопаковане: грешка при запазване на файла " InvalidOpcode=Инсталаторът е развален: невалиден opcode NoOLE="Няма OLE за: " OutputFolder="Изходна папка: " RemoveFolder="Премахване на папка: " RenameOnReboot="Преименуване при рестартиране: " Rename="Преименуване: " Skipped="Пропускане: " CopyDetails=Копиране на подробностите в системния буфер LogInstall=Журнал на инсталационния процес Byte=Б Kilo=К Mega=М Giga=Г