# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. # NOTE: For English locales, strings in this file should be in APA-style Title Case. # See https://apastyle.apa.org/style-grammar-guidelines/capitalization/title-case # # NOTE: For Engineers, please don't re-use these strings outside of the menubar. ## Application Menu (macOS only) menu-application-preferences = .label = Preferències menu-application-services = .label = Serveis menu-application-hide-this = .label = Amaga el { -brand-shorter-name } menu-application-hide-other = .label = Amaga altres menu-application-show-all = .label = Mostra-ho tot menu-application-touch-bar = .label = Personalitza la Touch Bar… ## # These menu-quit strings are only used on Windows and Linux. menu-quit = .label = { PLATFORM() -> [windows] Ix *[other] Ix } .accesskey = { PLATFORM() -> [windows] x *[other] x } # This menu-quit-mac string is only used on macOS. menu-quit-mac = .label = Ix del { -brand-shorter-name } menu-about = .label = Quant al { -brand-shorter-name } .accesskey = Q ## File Menu menu-file = .label = Fitxer .accesskey = F menu-file-new-tab = .label = Pestanya nova .accesskey = t menu-file-new-container-tab = .label = Pestanya de contenidor nova .accesskey = v menu-file-new-window = .label = Finestra nova .accesskey = n menu-file-new-private-window = .label = Finestra privada nova .accesskey = i # "Open Location" is only displayed on macOS, and only on windows # that aren't main browser windows, or when there are no windows # but Firefox is still running. menu-file-open-location = .label = Obri la ubicació… menu-file-open-file = .label = Obri un fitxer… .accesskey = O # Variables: # $tabCount (Number): the number of tabs that are affected by the action. menu-file-close-tab = .label = { $tabCount -> [1] Tanca les { $tabCount } pestanyes [one] Tanca la pestanya *[other] Tanca les { $tabCount } pestanyes } .accesskey = p menu-file-close-window = .label = Tanca la finestra .accesskey = f menu-file-save-page = .label = Anomena i guarda la pàgina… .accesskey = g menu-file-email-link = .label = Envia l'enllaç per correu… .accesskey = E menu-file-share-url = .label = Comparteix .accesskey = C menu-file-print-setup = .label = Configuració de la pàgina… .accesskey = g menu-file-print = .label = Imprimeix… .accesskey = p menu-file-import-from-another-browser = .label = Importa d'un altre navegador… .accesskey = I menu-file-go-offline = .label = Treballa fora de línia .accesskey = b ## Edit Menu menu-edit = .label = Edita .accesskey = E menu-edit-find-in-page = .label = Cerca a la pàgina… .accesskey = C menu-edit-find-again = .label = Torna a cercar .accesskey = o menu-edit-bidi-switch-text-direction = .label = Canvia la direcció del text .accesskey = v ## View Menu menu-view = .label = Visualitza .accesskey = V menu-view-toolbars-menu = .label = Barres d'eines .accesskey = a menu-view-customize-toolbar2 = .label = Personalitza la barra d'eines… .accesskey = P menu-view-sidebar = .label = Barra lateral .accesskey = e menu-view-bookmarks = .label = Adreces d'interés menu-view-history-button = .label = Historial menu-view-synced-tabs-sidebar = .label = Pestanyes sincronitzades menu-view-full-zoom = .label = Mida de la pàgina .accesskey = d menu-view-full-zoom-enlarge = .label = Amplia .accesskey = A menu-view-full-zoom-reduce = .label = Redueix .accesskey = d menu-view-full-zoom-actual-size = .label = Mida Real .accesskey = M menu-view-full-zoom-toggle = .label = Amplia només el text .accesskey = t menu-view-page-style-menu = .label = Estil de pàgina .accesskey = i menu-view-page-style-no-style = .label = Sense estil .accesskey = n menu-view-page-basic-style = .label = Estil de pàgina bàsic .accesskey = b menu-view-repair-text-encoding = .label = Repara la codificació del text .accesskey = c ## These should match what Safari and other Apple applications ## use on macOS. menu-view-enter-full-screen = .label = Obri a pantalla completa .accesskey = p menu-view-exit-full-screen = .label = Ix de la pantalla completa .accesskey = p menu-view-full-screen = .label = Pantalla completa .accesskey = P ## These menu items may use the same accesskey. # This should match reader-view-enter-button in browser.ftl menu-view-enter-readerview = .label = Entra a la vista de lectura .accesskey = l # This should match reader-view-close-button in browser.ftl menu-view-close-readerview = .label = Tanca la vista de lectura .accesskey = l ## menu-view-show-all-tabs = .label = Mostra totes les pestanyes .accesskey = a menu-view-bidi-switch-page-direction = .label = Canvia la direcció de la pàgina .accesskey = g ## History Menu menu-history = .label = Historial .accesskey = s menu-history-show-all-history = .label = Mostra tot l'historial menu-history-clear-recent-history = .label = Neteja l'historial recent… menu-history-synced-tabs = .label = Pestanyes sincronitzades menu-history-restore-last-session = .label = Restaura la sessió anterior menu-history-hidden-tabs = .label = Pestanyes ocultes menu-history-undo-menu = .label = Pestanyes tancades recentment menu-history-undo-window-menu = .label = Finestres tancades recentment ## Bookmarks Menu menu-bookmarks-menu = .label = Adreces d'interés .accesskey = r menu-bookmarks-manage = .label = Gestiona les adreces d'interés menu-bookmarks-all-tabs = .label = Afig-hi totes les pestanyes… menu-bookmarks-toolbar = .label = Barra de les adreces d'interés menu-bookmarks-other = .label = Altres adreces d'interés menu-bookmarks-mobile = .label = Adreces del mòbil ## Tools Menu menu-tools = .label = Eines .accesskey = n menu-tools-downloads = .label = Baixades .accesskey = d menu-tools-addons-and-themes = .label = Complements i temes .accesskey = C menu-tools-fxa-sign-in2 = .label = Inicia la sessió .accesskey = I menu-tools-turn-on-sync2 = .label = Activa la sincronització… .accesskey = s menu-tools-sync-now = .label = Sincronitza ara .accesskey = S menu-tools-fxa-re-auth = .label = Torna a connectar al { -brand-product-name }… .accesskey = T menu-tools-browser-tools = .label = Eines del navegador .accesskey = E menu-tools-task-manager = .label = Gestor de tasques .accesskey = G menu-tools-page-source = .label = Codi font de la pàgina .accesskey = o menu-tools-page-info = .label = Informació de la pàgina .accesskey = I menu-settings = .label = Paràmetres .accesskey = { PLATFORM() -> [windows] P *[other] m } menu-tools-layout-debugger = .label = Depurador de disposició .accesskey = D ## Window Menu menu-window-menu = .label = Finestra menu-window-bring-all-to-front = .label = Porta-ho tot a davant ## Help Menu # NOTE: For Engineers, any additions or changes to Help menu strings should # also be reflected in the related strings in appmenu.ftl. Those strings, by # convention, will have the same ID as these, but prefixed with "app". # Example: appmenu-get-help # # These strings are duplicated to allow for different casing depending on # where the strings appear. menu-help = .label = Ajuda .accesskey = A menu-get-help = .label = Obteniu ajuda .accesskey = j menu-help-more-troubleshooting-info = .label = Més informació de resolució de problemes .accesskey = i menu-help-report-site-issue = .label = Informa d'un problema amb el lloc… menu-help-enter-troubleshoot-mode2 = .label = Mode de resolució de problemes… .accesskey = M menu-help-exit-troubleshoot-mode = .label = Desactiva el mode de resolució de problemes .accesskey = m # Label of the Help menu item. Either this or # menu-help-notdeceptive is shown. menu-help-report-deceptive-site = .label = Informa que el lloc és enganyós… .accesskey = I menu-help-not-deceptive = .label = No és cap lloc enganyós… .accesskey = N