# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
### The term "Service Workers" and "Workers" should not be translated
about-service-workers-title = Quant als processos de treball de servei
about-service-workers-main-title = Processos de treball de servei registrats
about-service-workers-warning-not-enabled = Els processos de treball de servei no estan activats.
about-service-workers-warning-no-service-workers = No hi ha cap procés de treball de servei registrat.
# The original title of service workers' information
#
# Variables:
# $originTitle: original title
origin-title = Origen: { $originTitle }
## These strings are for showing the information of workers.
##
## Variables:
## $name: the name of scope, active cache, waiting cache and the push end point.
## $url: the url of script specification and current worker.
scope = Àmbit: { $name }
script-spec = Especificació de l'script: { $url }
current-worker-url = URL del procés de treball actual: { $url }
active-cache-name = Nom de la memòria cau activa: { $name }
waiting-cache-name = Nom de la memòria cau en espera: { $name }
push-end-point-waiting = Punt final de transferència Push: { waiting }
push-end-point-result = Punt final de transferència Push: { $name }
# This term is used as a button label (verb, not noun).
update-button = Actualitza
unregister-button = Suprimeix el registre
unregister-error = No s'ha pogut suprimir el registre d'este procés de treball de servei.
waiting = S'està esperant…