# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. ### The term "Service Workers" and "Workers" should not be translated about-service-workers-title = Quant als processos de treball de servei about-service-workers-main-title = Processos de treball de servei registrats about-service-workers-warning-not-enabled = Els processos de treball de servei no estan activats. about-service-workers-warning-no-service-workers = No hi ha cap procés de treball de servei registrat. # The original title of service workers' information # # Variables: # $originTitle: original title origin-title = Origen: { $originTitle } ## These strings are for showing the information of workers. ## ## Variables: ## $name: the name of scope, active cache, waiting cache and the push end point. ## $url: the url of script specification and current worker. scope = Àmbit: { $name } script-spec = Especificació de l'script: { $url } current-worker-url = URL del procés de treball actual: { $url } active-cache-name = Nom de la memòria cau activa: { $name } waiting-cache-name = Nom de la memòria cau en espera: { $name } push-end-point-waiting = Punt final de transferència Push: { waiting } push-end-point-result = Punt final de transferència Push: { $name } # This term is used as a button label (verb, not noun). update-button = Actualitza unregister-button = Suprimeix el registre unregister-error = No s'ha pogut suprimir el registre d'este procés de treball de servei. waiting = S'està esperant…