# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this file, # You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. places-open = .label = Obre .accesskey = O places-open-in-tab = .label = Obre en una pestanya nova .accesskey = v places-open-in-container-tab = .label = Obre en una pestanya de contenidor nova .accesskey = i places-open-all-bookmarks = .label = Obre totes les adreces d'interès .accesskey = O places-open-all-in-tabs = .label = Obre-ho tot en pestanyes .accesskey = O places-open-in-window = .label = Obre en una finestra nova .accesskey = f places-open-in-private-window = .label = Obre en una finestra privada nova .accesskey = p places-empty-bookmarks-folder = .label = (Buit) places-add-bookmark = .label = Afegeix una adreça d'interès… .accesskey = A places-add-folder-contextmenu = .label = Afegeix una carpeta… .accesskey = p places-add-folder = .label = Afegeix una carpeta… .accesskey = p places-add-separator = .label = Afegeix un separador .accesskey = s places-view = .label = Visualitza .accesskey = V places-by-date = .label = Per data .accesskey = d places-by-site = .label = Per lloc .accesskey = l places-by-most-visited = .label = Per més visitat .accesskey = i places-by-last-visited = .label = Per darrera visita .accesskey = a places-by-day-and-site = .label = Per data i lloc .accesskey = t places-history-search = .placeholder = Cerca en l'historial places-history = .aria-label = Historial places-bookmarks-search = .placeholder = Cerca en les adreces d'interès places-delete-domain-data = .label = Oblida aquest lloc .accesskey = O places-forget-domain-data = .label = Oblida aquest lloc… .accesskey = O places-sortby-name = .label = Ordena per nom .accesskey = r # places-edit-bookmark and places-edit-generic will show one or the other and can have the same access key. places-edit-bookmark = .label = Edita l'adreça d'interès… .accesskey = E places-edit-generic = .label = Edita… .accesskey = E places-edit-folder2 = .label = Edita la carpeta… .accesskey = i # Variables # $count (number) - Number of folders to delete places-delete-folder = .label = { $count -> [1] Suprimeix la carpeta *[other] Suprimeix les carpetes } .accesskey = S # Variables: # $count (number) - The number of pages selected for removal. places-delete-page = .label = { $count -> [1] Suprimeix la pàgina *[other] Suprimeix les pàgines } .accesskey = S # Managed bookmarks are created by an administrator and cannot be changed by the user. managed-bookmarks = .label = Adreces d'interès gestionades # This label is used when a managed bookmarks folder doesn't have a name. managed-bookmarks-subfolder = .label = Subcarpeta # This label is used for the "Other Bookmarks" folder that appears in the bookmarks toolbar. other-bookmarks-folder = .label = Altres adreces d'interès places-show-in-folder = .label = Mostra en la carpeta .accesskey = M # Variables: # $count (number) - The number of elements being selected for removal. places-delete-bookmark = .label = { $count -> [1] Suprimeix l'adreça d'interès *[other] Suprimeix les adreces d'interès } .accesskey = S # Variables: # $count (number) - The number of bookmarks being added. places-create-bookmark = .label = { $count -> [1] Afegeix la pàgina a les adreces d'interès… *[other] Afegeix les pàgines a les adreces d'interès… } .accesskey = x places-untag-bookmark = .label = Elimina l'etiqueta .accesskey = m places-manage-bookmarks = .label = Gestiona les adreces d'interès .accesskey = G places-forget-about-this-site-confirmation-title = Voleu oblidar aquest lloc? # Variables: # $hostOrBaseDomain (string) - The base domain (or host in case there is no base domain) for which data is being removed places-forget-about-this-site-confirmation-msg = Aquesta acció eliminarà les dades relacionades amb { $hostOrBaseDomain }, inclosos l'historial, les galetes, la memòria cau i les preferències de contingut. Les adreces d'interès i contrasenyes relacionades no s'eliminaran. Segur que voleu continuar? places-forget-about-this-site-forget = Oblida places-library3 = .title = Biblioteca places-organize-button = .label = Organitza .tooltiptext = Organitza les vostres adreces d'interès .accesskey = O places-organize-button-mac = .label = Organitza .tooltiptext = Organitza les vostres adreces d'interès places-file-close = .label = Tanca .accesskey = c places-cmd-close = .key = w places-view-button = .label = Visualitzacions .tooltiptext = Canvia la vostra visualització .accesskey = V places-view-button-mac = .label = Visualitzacions .tooltiptext = Canvia la vostra visualització places-view-menu-columns = .label = Mostra les columnes .accesskey = s places-view-menu-sort = .label = Ordena .accesskey = O places-view-sort-unsorted = .label = Sense ordenar .accesskey = S places-view-sort-ascending = .label = Ordenació A > Z .accesskey = A places-view-sort-descending = .label = Ordenació Z > A .accesskey = Z places-maintenance-button = .label = Importació i còpia de seguretat .tooltiptext = Importa i fa una còpia de seguretat de les vostres adreces d'interès .accesskey = I places-maintenance-button-mac = .label = Importació i còpia de seguretat .tooltiptext = Importa i fa una còpia de seguretat de les vostres adreces d'interès places-cmd-backup = .label = Fes una còpia de seguretat… .accesskey = g places-cmd-restore = .label = Restaura una còpia de seguretat .accesskey = R places-cmd-restore-from-file = .label = Trieu un fitxer… .accesskey = T places-import-bookmarks-from-html = .label = Importa en HTML les adreces d'interès… .accesskey = I places-export-bookmarks-to-html = .label = Exporta en HTML les adreces d'interès… .accesskey = E places-import-other-browser = .label = Importa les dades d'un altre navegador… .accesskey = n places-view-sort-col-name = .label = Nom places-view-sort-col-tags = .label = Etiquetes places-view-sort-col-url = .label = Ubicació places-view-sort-col-most-recent-visit = .label = Darrera visita places-view-sort-col-visit-count = .label = Nombre de visites places-view-sort-col-date-added = .label = Addició places-view-sort-col-last-modified = .label = Darrera modificació places-view-sortby-name = .label = Ordena per nom .accesskey = n places-view-sortby-url = .label = Ordena per ubicació .accesskey = u places-view-sortby-date = .label = Ordena per darrera visita .accesskey = v places-view-sortby-visit-count = .label = Ordena per nombre de visites .accesskey = b places-view-sortby-date-added = .label = Ordena per data d'addició .accesskey = a places-view-sortby-last-modified = .label = Ordena per darrera modificació .accesskey = m places-view-sortby-tags = .label = Ordena per etiquetes .accesskey = t places-cmd-find-key = .key = f places-back-button = .tooltiptext = Vés enrere places-forward-button = .tooltiptext = Vés endavant places-details-pane-select-an-item-description = Seleccioneu un element per visualitzar-ne i editar-ne les propietats places-details-pane-no-items = .value = Cap element # Variables: # $count (Number): number of items places-details-pane-items-count = .value = { $count -> [one] Un element *[other] { $count } elements } ## Strings used as a placeholder in the Library search field. For example, ## "Search History" stands for "Search through the browser's history". places-search-bookmarks = .placeholder = Cerca les adreces d'interès places-search-history = .placeholder = Cerca en l'historial places-search-downloads = .placeholder = Cerca les baixades ## places-locked-prompt = Les adreces d'interès i l'historial no seran funcionals perquè un dels fitxers del { -brand-short-name } l'utilitza una altra aplicació. Cert programari de seguretat podria estar provocant aquest problema.