# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. # The button for "Firefox Translations" in the url bar. urlbar-translations-button = .tooltiptext = Tradueix aquesta pàgina # The button for "Firefox Translations" in the url bar. Note that here "Beta" should # not be translated, as it is a reflection of the un-localized BETA icon that is in the # panel. urlbar-translations-button2 = .tooltiptext = Tradueix aquesta pàgina - Beta # If your language requires declining the language name, a possible solution # is to adapt the structure of the phrase, or use a support noun, e.g. # `Page translated from: { $fromLanguage }. Current target language: { $toLanguage }` # # Variables: # $fromLanguage (string) - The original language of the document. # $toLanguage (string) - The target language of the translation. urlbar-translations-button-translated = .tooltiptext = Pàgina traduïda de { $fromLanguage } a { $toLanguage } urlbar-translations-button-loading = .tooltiptext = S'està traduint… translations-panel-settings-button = .aria-label = Gestiona els paràmetres de traducció # Text displayed on a language dropdown when the language is in beta # Variables: # $language (string) - The localized display name of the detected language translations-panel-displayname-beta = .label = { $language } BETA ## Options in the Firefox Translations settings. translations-panel-settings-manage-languages = .label = Gestiona les llengües translations-panel-settings-about = Quant a les traduccions en el { -brand-shorter-name } translations-panel-settings-about2 = .label = Quant a les traduccions en el { -brand-shorter-name } # Text displayed for the option to always translate a given language # Variables: # $language (string) - The localized display name of the detected language translations-panel-settings-always-translate-language = .label = Tradueix sempre les pàgines en { $language } translations-panel-settings-always-translate-unknown-language = .label = Tradueix sempre d'aquesta llengua # Text displayed for the option to never translate a given language # Variables: # $language (string) - The localized display name of the detected language translations-panel-settings-never-translate-language = .label = No tradueixis mai les pàgines en { $language } translations-panel-settings-never-translate-unknown-language = .label = No tradueixis mai d'aquesta llengua # Text displayed for the option to never translate this website translations-panel-settings-never-translate-site = .label = No tradueixis mai aquest lloc ## The translation panel appears from the url bar, and this view is the default ## translation view. translations-panel-header = Voleu traduir aquesta pàgina? translations-panel-translate-button = .label = Tradueix translations-panel-translate-button-loading = .label = Espereu… translations-panel-translate-cancel = .label = Cancel·la translations-panel-learn-more-link = Més informació translations-panel-intro-description = Per a la vostra privadesa, les traduccions no surten mai del dispositiu. Aviat hi hauran llengües noves i millores disponibles. translations-panel-error-translating = Hi ha hagut un problema en traduir. Torneu-ho a provar. translations-panel-error-load-languages = No s’han pogut carregar les llengües translations-panel-error-load-languages-hint = Comproveu la connexió a Internet i torneu-ho a provar. translations-panel-error-load-languages-hint-button = .label = Torna-ho a provar translations-panel-error-unsupported = La traducció no està disponible per a aquesta pàgina translations-panel-error-dismiss-button = .label = Entesos translations-panel-error-change-button = .label = Canvia la llengua d'origen # If your language requires declining the language name, a possible solution # is to adapt the structure of the phrase, or use a support noun, e.g. # `Sorry, we don't support the language yet: { $language } # # Variables: # $language (string) - The language of the document. translations-panel-error-unsupported-hint-known = Aquesta llengua encara no és compatible: { $language } translations-panel-error-unsupported-hint-unknown = Aquesta llengua encara no és compatible. ## Each label is followed, on a new line, by a dropdown list of language names. ## If this structure is problematic for your locale, an alternative way is to ## translate them as `Source language:` and `Target language:` translations-panel-from-label = Tradueix de: translations-panel-to-label = Tradueix a: ## The translation panel appears from the url bar, and this view is the "restore" view ## that lets a user restore a page to the original language, or translate into another ## language. # If your language requires declining the language name, a possible solution # is to adapt the structure of the phrase, or use a support noun, e.g. # `The page is translated from: { $fromLanguage }. Current target language: { $toLanguage }` # # Variables: # $fromLanguage (string) - The original language of the document. # $toLanguage (string) - The target language of the translation. translations-panel-revisit-header = Aquesta pàgina s'ha traduït de { $fromLanguage } a { $toLanguage } translations-panel-choose-language = .label = Trieu una llengua translations-panel-restore-button = .label = Mostra l'original ## Firefox Translations language management in about:preferences. translations-manage-header = Traduccions translations-manage-settings-button = .label = Paràmetres… .accesskey = P translations-manage-description = Baixeu llengües per a la traducció fora de línia. translations-manage-all-language = Totes les llengües translations-manage-download-button = Baixa translations-manage-delete-button = Suprimeix translations-manage-language-remove-button = .label = Elimina translations-manage-language-remove-all-button = .label = Elimina-ho tot .accesskey = E translations-manage-error-install = Hi ha hagut un problema en instal·lar els fitxers de la llengua. Torneu-ho a provar. translations-manage-error-download = Hi ha hagut un problema en baixar els fitxers de la llengua. Torneu-ho a provar. translations-manage-error-delete = Hi ha hagut un problema en suprimir els fitxers de la llengua. Torneu-ho a provar. translations-manage-intro = Definiu les preferències de llengua i de traducció dels llocs, i gestioneu les llengües instal·lades per a la traducció fora de línia. translations-manage-install-description = Instal·la llengües per a la traducció fora de línia translations-manage-language-install-button = .label = Instal·la translations-manage-language-install-all-button = .label = Instal·la-ho tot .accesskey = I translations-manage-error-remove = Hi ha hagut un problema en eliminar els fitxers de la llengua. Torneu-ho a provar. translations-manage-error-list = No s'ha pogut obtenir la llista de llengües disponibles per a la traducció. Actualitzeu la pàgina per tornar-ho a provar. translations-settings-title = .title = Paràmetres de les traduccions .style = min-width: 36em translations-settings-close-key = .key = w translations-settings-always-translate-langs-description = Les llengües següents es traduiran automàticament translations-settings-never-translate-langs-description = No s'oferirà traducció per a les llengües següents translations-settings-never-translate-sites-description = No s'oferirà traducció per als llocs següents translations-settings-languages-column = .label = Llengües translations-settings-remove-language-button = .label = Elimina la llengua .accesskey = E translations-settings-remove-all-languages-button = .label = Elimina totes les llengües .accesskey = t translations-settings-sites-column = .label = Llocs web translations-settings-remove-site-button = .label = Elimina el lloc .accesskey = l translations-settings-remove-all-sites-button = .label = Elimina tots els llocs .accesskey = m translations-settings-close-dialog = .buttonlabelaccept = Tanca .buttonaccesskeyaccept = T select-translations-panel-cancel-button = .label = Cancel·la select-translations-panel-translate-button = .label = Tradueix select-translations-panel-try-again-button = .label = Torna-ho a provar # Text displayed when the translation fails to complete. select-translations-panel-translation-failure-message = .message = Hi ha hagut un problema en traduir. Torneu-ho a provar. # If your language requires declining the language name, a possible solution # is to adapt the structure of the phrase, or use a support noun, e.g. # `Sorry, we don't support the language yet: { $language } # # Variables: # $language (string) - The language of the document. select-translations-panel-unsupported-language-message-known = .message = Aquesta llengua encara no és compatible: { $language } select-translations-panel-unsupported-language-message-unknown = .message = Aquesta llengua encara no és compatible.