# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. addons-page-title = Gestor de complements search-header = .placeholder = Cerca a addons.mozilla.org .searchbuttonlabel = Cerca ## Variables ## $domain - Domain name where add-ons are available (e.g. addons.mozilla.org) list-empty-get-extensions-message = Obteniu més extensions i temes a { $domain } list-empty-get-dictionaries-message = Obteniu més diccionaris a { $domain } list-empty-get-language-packs-message = Obteniu més paquets d’idioma a { $domain } ## list-empty-installed = .value = No teniu instal·lat cap complement d'aquest tipus list-empty-available-updates = .value = No s'ha trobat cap actualització list-empty-recent-updates = .value = No heu actualitzat recentment cap complement list-empty-find-updates = .label = Cerca actualitzacions list-empty-button = .label = Més informació dels complements help-button = Assistència per als complements sidebar-help-button-title = .title = Assistència per als complements addons-settings-button = Paràmetres del { -brand-short-name } sidebar-settings-button-title = .title = Paràmetres del { -brand-short-name } show-unsigned-extensions-button = .label = No s'han pogut verificar algunes extensions show-all-extensions-button = .label = Mostra totes les extensions detail-version = .label = Versió detail-last-updated = .label = Darrera actualització addon-detail-description-expand = Mostra'n més addon-detail-description-collapse = Mostra'n menys detail-contributions-description = El desenvolupador del complement us demana que l'ajudeu a continuar amb el seu desenvolupament fent una donació. detail-contributions-button = Col·labora-hi .title = Col·labora en el desenvolupament del complement .accesskey = C detail-update-type = .value = Actualitzacions automàtiques detail-update-default = .label = Per defecte .tooltiptext = Instal·la automàticament les actualitzacions només si és el comportament per defecte detail-update-automatic = .label = Activades .tooltiptext = Instal·la actualitzacions automàticament detail-update-manual = .label = Desactivades .tooltiptext = No instal·lis actualitzacions automàticament # Used as a description for the option to allow or block an add-on in private windows. detail-private-browsing-label = Executa en finestres privades # Some add-ons may elect to not run in private windows by setting incognito: not_allowed in the manifest. This # cannot be overridden by the user. detail-private-disallowed-label = No es permet en finestres privades detail-private-disallowed-description2 = Aquesta extensió no s'executa durant la navegació privada. Més informació # Some special add-ons are privileged, run in private windows automatically, and this permission can't be revoked detail-private-required-label = Necessita accés a les finestres privades detail-private-required-description2 = Aquesta extensió té accés a la vostra activitat a Internet durant la navegació privada. Més informació detail-private-browsing-on = .label = Permet .tooltiptext = Activa en la navegació privada detail-private-browsing-off = .label = No ho permetis .tooltiptext = Desactiva en la navegació privada detail-home = .label = Pàgina d'inici detail-home-value = .value = { detail-home.label } detail-repository = .label = Perfil del complement detail-repository-value = .value = { detail-repository.label } detail-check-for-updates = .label = Cerca actualitzacions .accesskey = t .tooltiptext = Cerca actualitzacions d'aquest complement detail-show-preferences = .label = { PLATFORM() -> [windows] Opcions *[other] Preferències } .accesskey = { PLATFORM() -> [windows] O *[other] P } .tooltiptext = { PLATFORM() -> [windows] Canvia les opcions del complement *[other] Canvia les preferències del complement } detail-rating = .value = Puntuació addon-restart-now = .label = Reinicia ara disabled-unsigned-heading = .value = S'han inhabilitat alguns complements disabled-unsigned-description = Els complements següents no s'han verificat per al seu ús al { -brand-short-name }. Podeu o demanar al desenvolupador que els verifiqui. disabled-unsigned-learn-more = Més informació sobre els nostres esforços per garantir la vostra seguretat a Internet. disabled-unsigned-devinfo = Els desenvolupadors interessats en la verificació dels seus complements poden llegir el nostre . plugin-deprecation-description = Us falta res? Alguns complements ja no són compatibles amb el { -brand-short-name }. legacy-warning-show-legacy = Mostra les extensions antigues legacy-extensions = .value = Extensions antigues legacy-extensions-description = Aquestes extensions no compleixen els estàndards actuals del { -brand-short-name } i s'han desactivat. private-browsing-description2 = El { -brand-short-name } ha canviat el funcionament de les extensions en la navegació privada. Per defecte, les extensions noves que s'afegeixin al { -brand-short-name } no s'executaran en les finestres privades. Llevat que ho permeteu als paràmetres, l'extensió no funcionarà durant la navegació privada i no tindrà accés a les vostres activitats en línia. Hem fet aquest canvi per garantir la privadesa de la vostra navegació quan s'utilitzen les finestres privades. addon-category-discover = Recomanacions addon-category-discover-title = .title = Recomanacions addon-category-extension = Extensions addon-category-extension-title = .title = Extensions addon-category-theme = Temes addon-category-theme-title = .title = Temes addon-category-plugin = Connectors addon-category-plugin-title = .title = Connectors addon-category-dictionary = Diccionaris addon-category-dictionary-title = .title = Diccionaris addon-category-locale = Llengües addon-category-locale-title = .title = Llengües addon-category-available-updates = Actualitzacions disponibles addon-category-available-updates-title = .title = Actualitzacions disponibles addon-category-recent-updates = Actualitzacions recents addon-category-recent-updates-title = .title = Actualitzacions recents addon-category-sitepermission = Permisos dels llocs addon-category-sitepermission-title = .title = Permisos dels llocs # String displayed in about:addons in the Site Permissions section # Variables: # $host (string) - DNS host name for which the webextension enables permissions addon-sitepermission-host = Permisos del lloc per a { $host } ## These are global warnings extensions-warning-safe-mode = El mode segur ha inhabilitat tots els complements. extensions-warning-check-compatibility = La comprovació de compatibilitat dels complements no està habilitada. Pot ser que tingueu complements incompatibles. extensions-warning-safe-mode2 = .message = El mode segur ha inhabilitat tots els complements. extensions-warning-check-compatibility2 = .message = La comprovació de compatibilitat dels complements no està habilitada. Pot ser que tingueu complements incompatibles. extensions-warning-check-compatibility-button = Habilita .title = Habilita la comprovació de compatibilitat dels complements extensions-warning-update-security = La comprovació de seguretat dels complements no està habilitada. Les actualitzacions podrien posar-vos en risc. extensions-warning-update-security2 = .message = La comprovació de seguretat dels complements no està habilitada. Les actualitzacions podrien posar-vos en risc. extensions-warning-update-security-button = Habilita .title = Habilita la comprovació de seguretat dels complements extensions-warning-imported-addons2 = .message = Finalitzeu la instal·lació de les extensions que s'han importat al { -brand-short-name }. extensions-warning-imported-addons-button = Instal·la les extensions ## Strings connected to add-on updates addon-updates-check-for-updates = Cerca actualitzacions .accesskey = C addon-updates-view-updates = Visualitza les actualitzacions recents .accesskey = V # This menu item is a checkbox that toggles the default global behavior for # add-on update checking. addon-updates-update-addons-automatically = Actualitza els complements automàticament .accesskey = A ## Specific add-ons can have custom update checking behaviors ("Manually", ## "Automatically", "Use default global behavior"). These menu items reset the ## update checking behavior for all add-ons to the default global behavior ## (which itself is either "Automatically" or "Manually", controlled by the ## extensions-updates-update-addons-automatically.label menu item). addon-updates-reset-updates-to-automatic = Reinicia tots els complements perquè s'actualitzin automàticament .accesskey = R addon-updates-reset-updates-to-manual = Reinicia tots els complements perquè s'actualitzin manualment .accesskey = R ## Status messages displayed when updating add-ons addon-updates-updating = S'estan actualitzant els complements addon-updates-installed = S'han actualitzat els vostres complements. addon-updates-none-found = No s'ha trobat cap actualització addon-updates-manual-updates-found = Mostra les actualitzacions disponibles ## Add-on install/debug strings for page options menu addon-install-from-file = Instal·la un complement des d'un fitxer… .accesskey = I addon-install-from-file-dialog-title = Seleccioneu un complement per instal·lar addon-install-from-file-filter-name = Complements addon-open-about-debugging = Depura complements .accesskey = u ## Extension shortcut management # This is displayed in the page options menu addon-manage-extensions-shortcuts = Gestiona les dreceres de les extensions .accesskey = G shortcuts-no-addons = No teniu cap extensió activada. shortcuts-no-commands = Les extensions següents no tenen dreceres: shortcuts-input = .placeholder = Escriviu una drecera shortcuts-browserAction2 = Activa el botó de la barra d'eines shortcuts-pageAction = Activeu l'acció de la pàgina shortcuts-sidebarAction = Mostra/amaga la barra lateral shortcuts-modifier-mac = Cal incloure Ctrl, Alt o ⌘ shortcuts-modifier-other = Cal incloure Ctrl o Alt shortcuts-invalid = La combinació no és vàlida shortcuts-letter = Escriviu una lletra shortcuts-system = Les dreceres del { -brand-short-name } no es poden substituir # String displayed in warning label when there is a duplicate shortcut shortcuts-duplicate = Drecera duplicada # String displayed when a keyboard shortcut is already assigned to more than one add-on # Variables: # $shortcut (string) - Shortcut string for the add-on shortcuts-duplicate-warning-message = { $shortcut } ja s'utilitza com a drecera en més d’un cas. Les dreceres duplicades poden causar un comportament inesperat. # String displayed when a keyboard shortcut is already assigned to more than one add-on # Variables: # $shortcut (string) - Shortcut string for the add-on shortcuts-duplicate-warning-message2 = .message = { $shortcut } ja s'utilitza com a drecera en més d’un cas. Les dreceres duplicades poden causar un comportament inesperat. # String displayed when a keyboard shortcut is already used by another add-on # Variables: # $addon (string) - Name of the add-on shortcuts-exists = Ja s'utilitza en { $addon } # Variables: # $numberToShow (number) - Number of other elements available to show shortcuts-card-expand-button = { $numberToShow -> [one] Mostra'n { $numberToShow } més *[other] Mostra'n { $numberToShow } més } shortcuts-card-collapse-button = Mostra'n menys header-back-button = .title = Vés enrere ## Recommended add-ons page # Explanatory introduction to the list of recommended add-ons. The action word # ("recommends") in the final sentence is a link to external documentation. discopane-intro = Les extensions i els temes són com les aplicacions per al navegador i us permeten protegir les contrasenyes, baixar vídeos, trobar ofertes, blocar anuncis molestos, canviar com es veu el vostre navegador i molt més. Aquests petits programes sovint són desenvolupats per tercers. Aquí teniu una selecció recomanada pel { -brand-product-name } per aconseguir un nivell excepcional de seguretat, rendiment i funcionalitat. # Notice to make user aware that the recommendations are personalized. discopane-notice-recommendations = Algunes d’aquestes recomanacions són personalitzades. Es basen en altres extensions que heu instal·lat, preferències del perfil i estadístiques d’ús. # Notice to make user aware that the recommendations are personalized. discopane-notice-recommendations2 = .message = Algunes d’aquestes recomanacions són personalitzades. Es basen en altres extensions que heu instal·lat, preferències del perfil i estadístiques d’ús. discopane-notice-learn-more = Més informació privacy-policy = Política de privadesa # Refers to the author of an add-on, shown below the name of the add-on. # Variables: # $author (string) - The name of the add-on developer. created-by-author = per { $author } # Shows the number of daily users of the add-on. # Variables: # $dailyUsers (number) - The number of daily users. user-count = Usuaris: { $dailyUsers } install-extension-button = Afegeix al { -brand-product-name } install-theme-button = Instal·la el tema # The label of the button that appears after installing an add-on. Upon click, # the detailed add-on view is opened, from where the add-on can be managed. manage-addon-button = Gestiona find-more-addons = Cerca més complements find-more-themes = Cerqueu més temes # This is a label for the button to open the "more options" menu, it is only # used for screen readers. addon-options-button = .aria-label = Més opcions ## Add-on actions report-addon-button = Informa remove-addon-button = Elimina # The link will always be shown after the other text. remove-addon-disabled-button = No s'ha pogut eliminar. Per què? disable-addon-button = Desactiva enable-addon-button = Activa # This is used for the toggle on the extension card, it's a checkbox and this # is always its label. extension-enable-addon-button-label = .aria-label = Activa preferences-addon-button = { PLATFORM() -> [windows] Opcions *[other] Preferències } details-addon-button = Detalls release-notes-addon-button = Notes de la versió permissions-addon-button = Permisos extension-enabled-heading = Activades extension-disabled-heading = Desactivades theme-enabled-heading = Activat theme-disabled-heading2 = Temes desats plugin-enabled-heading = Activats plugin-disabled-heading = Desactivats dictionary-enabled-heading = Activats dictionary-disabled-heading = Desactivats locale-enabled-heading = Activat locale-disabled-heading = Desactivats sitepermission-enabled-heading = Activats sitepermission-disabled-heading = Desactivats always-activate-button = Activa'l sempre never-activate-button = No l'activis mai addon-detail-author-label = Autor addon-detail-version-label = Versió addon-detail-last-updated-label = Darrera actualització addon-detail-homepage-label = Pàgina d'inici addon-detail-rating-label = Valoració # Message for add-ons with a staged pending update. install-postponed-message = Aquesta extensió s'actualitzarà en reiniciar el { -brand-short-name }. # Message for add-ons with a staged pending update. install-postponed-message2 = .message = Aquesta extensió s'actualitzarà en reiniciar el { -brand-short-name }. install-postponed-button = Actualitza ara # The average rating that the add-on has received. # Variables: # $rating (number) - A number between 0 and 5. The translation should show at most one digit after the comma. five-star-rating = .title = Valorat amb { NUMBER($rating, maximumFractionDigits: 1) } de 5 estrelles # This string is used to show that an add-on is disabled. # Variables: # $name (string) - The name of the add-on addon-name-disabled = { $name } (desactivat) # The number of reviews that an add-on has received on AMO. # Variables: # $numberOfReviews (number) - The number of reviews received addon-detail-reviews-link = { $numberOfReviews -> [one] { $numberOfReviews } valoració *[other] { $numberOfReviews } valoracions } ## Pending uninstall message bar # Variables: # $addon (string) - Name of the add-on pending-uninstall-description = { $addon } s'ha eliminat. # Variables: # $addon (string) - Name of the add-on pending-uninstall-description2 = .message = { $addon } s'ha eliminat. pending-uninstall-undo-button = Desfés addon-detail-updates-label = Permet actualitzacions automàtiques addon-detail-updates-radio-default = Per defecte addon-detail-updates-radio-on = Sí addon-detail-updates-radio-off = No addon-detail-update-check-label = Cerca actualitzacions install-update-button = Actualitza # aria-label associated to the updates row to help screen readers to announce the group # of input controls being entered. addon-detail-group-label-updates = .aria-label = { addon-detail-updates-label } # This is the tooltip text for the private browsing badge in about:addons. The # badge is the private browsing icon included next to the extension's name. addon-badge-private-browsing-allowed2 = .title = Es permet en finestres privades .aria-label = { addon-badge-private-browsing-allowed2.title } addon-detail-private-browsing-help = Si ho permeteu, l'extensió tindrà accés a la vostra activitat a Internet encara que utilitzeu la navegació privada. Més informació addon-detail-private-browsing-allow = Permet addon-detail-private-browsing-disallow = No ho permetis # aria-label associated to the private browsing row to help screen readers to announce the group # of input controls being entered. addon-detail-group-label-private-browsing = .aria-label = { detail-private-browsing-label } ## "sites with restrictions" (internally called "quarantined") are special domains ## where add-ons are normally blocked for security reasons. # Used as a description for the option to allow or block an add-on on quarantined domains. addon-detail-quarantined-domains-label = Executa en llocs amb restriccions # Used as help text part of the quarantined domains UI controls row. addon-detail-quarantined-domains-help = Si ho permeteu, l'extensió tindrà accés als llocs restringits per { -vendor-short-name }. Permeteu-ho només si confieu en aquesta extensió. # Used as label and tooltip text on the radio inputs associated to the quarantined domains UI controls. addon-detail-quarantined-domains-allow = Permet addon-detail-quarantined-domains-disallow = No ho permetis # aria-label associated to the quarantined domains exempt row to help screen readers to announce the group. addon-detail-group-label-quarantined-domains = .aria-label = { addon-detail-quarantined-domains-label } ## This is the tooltip text for the recommended badges for an extension in about:addons. The ## badge is a small icon displayed next to an extension when it is recommended on AMO. addon-badge-recommended2 = .title = El { -brand-product-name } només recomana extensions que compleixen els nostres estàndards de seguretat i de rendiment .aria-label = { addon-badge-recommended2.title } # We hard code "Mozilla" in the string below because the extensions are built # by Mozilla and we don't want forks to display "by Fork". addon-badge-line3 = .title = Extensió oficial creada per Mozilla. Compleix els estàndards de seguretat i rendiment. .aria-label = { addon-badge-line3.title } addon-badge-verified2 = .title = Aquesta extensió s'ha revisat i compleix els nostres estàndards de seguretat i rendiment .aria-label = { addon-badge-verified2.title } ## available-updates-heading = Actualitzacions disponibles recent-updates-heading = Actualitzacions recents release-notes-loading = S'està carregant… release-notes-error = S'ha produït un error en carregar les notes de la versió. addon-permissions-empty = Aquesta extensió no necessita cap permís addon-permissions-required = Permisos necessaris per a les funcions bàsiques: addon-permissions-optional = Permisos opcionals per a les funcions addicionals: addon-permissions-learnmore = Més informació sobre els permisos recommended-extensions-heading = Extensions recomanades recommended-themes-heading = Temes recomanats # Variables: # $hostname (string) - Host where the permissions are granted addon-sitepermissions-required = Atorga les capacitats següents a { $hostname }: # A recommendation for the Firefox Color theme shown at the bottom of the theme # list view. The "Firefox Color" name itself should not be translated. recommended-theme-1 = Us sentiu creatiu? Creeu el vostre propi tema amb el Firefox Color. ## Page headings extension-heading = Gestioneu les extensions theme-heading = Gestioneu els temes plugin-heading = Gestioneu els connectors dictionary-heading = Gestioneu els diccionaris locale-heading = Gestioneu les llengües updates-heading = Gestioneu les actualitzacions sitepermission-heading = Gestioneu els permisos dels llocs discover-heading = Personalitzeu el { -brand-short-name } shortcuts-heading = Gestioneu les dreceres de les extensions default-heading-search-label = Cerca més complements addons-heading-search-input = .placeholder = Cerca a addons.mozilla.org addon-page-options-button = .title = Eines per a tots els complements ## Detail notifications ## Variables: ## $name (string) - Name of the add-on. # Variables: # $version (string) - Application version. details-notification-incompatible = { $name } no és compatible amb el { -brand-short-name } { $version }. # Variables: # $version (string) - Application version. details-notification-incompatible2 = .message = { $name } no és compatible amb el { -brand-short-name } { $version }. details-notification-incompatible-link = Més informació details-notification-unsigned-and-disabled = «{ $name }» no s'ha pogut verificar per al seu ús al { -brand-short-name } i s'ha inhabilitat. details-notification-unsigned-and-disabled2 = .message = «{ $name }» no s'ha pogut verificar per al seu ús al { -brand-short-name } i s'ha inhabilitat. details-notification-unsigned-and-disabled-link = Més informació details-notification-unsigned = «{ $name }» no s'ha pogut verificar per al seu ús al { -brand-short-name }. Aneu amb compte. details-notification-unsigned2 = .message = «{ $name }» no s'ha pogut verificar per al seu ús al { -brand-short-name }. Aneu amb compte. details-notification-unsigned-link = Més informació details-notification-blocked = S'ha inhabilitat { $name } per motius de seguretat o d'estabilitat. details-notification-blocked2 = .message = S'ha inhabilitat { $name } per motius de seguretat o d'estabilitat. details-notification-blocked-link = Més informació details-notification-softblocked = «{ $name }» pot causar problemes de seguretat o d'estabilitat. details-notification-softblocked2 = .message = «{ $name }» pot causar problemes de seguretat o d'estabilitat. details-notification-softblocked-link = Més informació details-notification-gmp-pending = «{ $name }» s'instal·larà aviat. details-notification-gmp-pending2 = .message = «{ $name }» s'instal·larà aviat. ## Gecko Media Plugins (GMPs) plugins-gmp-license-info = Informació de la llicència plugins-gmp-privacy-info = Informació de privadesa plugins-openh264-name = Còdec de vídeo OpenH264 proporcionat per Cisco Systems, Inc. plugins-openh264-description = Mozilla instal·la automàticament aquest connector per complir l'especificació WebRTC i per permetre les trucades WebRTC amb dispositius que necessiten el còdec de vídeo H.264. Visiteu http://www.openh264.org/ per veure el codi font del còdec i per obtenir més informació de la implementació. plugins-widevine-name = Mòdul de desxifratge de contingut Widevine proporcionat per Google Inc. plugins-widevine-description = Aquest complement permet la reproducció de contingut multimèdia xifrat d'acord amb l'especificació «Encrypted Media Extensions» (extensions de contingut multimèdia xifrat). Habitualment, els llocs web utilitzen contingut multimèdia xifrat per protegir-se contra la còpia de contingut prèmium. Visiteu https://www.w3.org/TR/encrypted-media/ per obtenir més informació sobre les extensions de contingut multimèdia xifrat.