# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. ## App Menu appmenuitem-banner-update-downloading = .label = { -brand-shorter-name.case-status -> [with-cases] Stahování aktualizace { -brand-shorter-name(case: "gen") } *[no-cases] Stahování aktualizace } appmenuitem-banner-update-available = .label = Nová aktualizace — stáhnout appmenuitem-banner-update-manual = .label = Nová aktualizace — stáhnout appmenuitem-banner-update-unsupported = .label = Nekompatibilní systém pro novou aktualizaci appmenuitem-banner-update-restart = .label = Nová aktualizace — restartovat appmenuitem-new-tab = .label = Nový panel appmenuitem-new-window = .label = Nové okno appmenuitem-new-private-window = .label = Nové anonymní okno appmenuitem-history = .label = Historie appmenuitem-downloads = .label = Stahování appmenuitem-passwords = .label = Hesla appmenuitem-addons-and-themes = .label = Doplňky a vzhledy appmenuitem-print = .label = Vytisknout stránku… appmenuitem-find-in-page = .label = Najít na stránce… appmenuitem-translate = .label = Přeložit stránku… appmenuitem-zoom = .value = Velikost stránky appmenuitem-more-tools = .label = Další nástroje appmenuitem-help = .label = Nápověda appmenuitem-exit2 = .label = Ukončit appmenu-menu-button-closed2 = .tooltiptext = Otevře nabídku aplikace .label = { -brand-short-name } appmenu-menu-button-opened2 = .tooltiptext = Zavře nabídku aplikace .label = { -brand-short-name } # Settings is now used to access the browser settings across all platforms, # instead of Options or Preferences. appmenuitem-settings = .label = Nastavení ## Zoom and Fullscreen Controls appmenuitem-zoom-enlarge = .label = Zvětšit appmenuitem-zoom-reduce = .label = Zmenšit appmenuitem-fullscreen = .label = Celá obrazovka ## Firefox Account toolbar button and Sync panel in App menu. appmenu-remote-tabs-sign-into-sync = .label = Přihlásit se k synchronizaci… appmenu-remote-tabs-turn-on-sync = .label = Zapnout synchronizaci… # This is shown after the tabs list if we can display more tabs by clicking on the button appmenu-remote-tabs-showmore = .label = Zobrazit další panely .tooltiptext = Zobrazí panely z tohoto zařízení # This is shown when there are inactive tabs which are not being shown. # Variables # $count (Number) - The number of inactive tabs which are not being shown (at least 1) appmenu-remote-tabs-showinactive = .label = { $count -> [one] Zobrazit jeden neaktivní panel [few] Zobrazit { $count } neaktivní panely [many] Zobrazit { $count } neaktivních panelů *[other] Zobrazit { $count } neaktivních panelů } .tooltiptext = Zobrazí { $count } neaktivních panelů # This is shown beneath the name of a device when that device has no open tabs appmenu-remote-tabs-notabs = Žádné otevřené panely # This is shown when Sync is configured but syncing tabs is disabled. appmenu-remote-tabs-tabsnotsyncing = Zapněte synchronizaci panelů pro zobrazení seznamu panelů z vašich ostatních zařízení. appmenu-remote-tabs-opensettings = .label = Nastavení # This is shown when Sync is configured but this appears to be the only device attached to # the account. We also show links to download Firefox for android/ios. appmenu-remote-tabs-noclients = Chcete zde vidět své panely z ostatních zařízení? appmenu-remote-tabs-connectdevice = .label = Připojit další zařízení appmenu-remote-tabs-welcome = Seznam panelů z ostatních zařízení appmenu-remote-tabs-unverified = Je potřeba ověřit váš účet. appmenuitem-fxa-toolbar-sync-now2 = Synchronizovat appmenuitem-fxa-sign-in = { -brand-product-name.case-status -> [with-cases] Přihlásit se k { -brand-product-name(case: "dat") } *[no-cases] Přihlásit se k aplikaci { -brand-product-name } } appmenuitem-fxa-manage-account = Správa účtu appmenu-fxa-header2 = { -fxaccount-brand-name } appmenu-account-header = Účet # Variables # $time (string) - Localized relative time since last sync (e.g. 1 second ago, # 3 hours ago, etc.) appmenu-fxa-last-sync = Naposledy synchronizováno { $time } .label = Naposledy synchronizováno { $time } appmenu-fxa-sync-and-save-data2 = Synchronizace a ukládání dat appmenu-fxa-signed-in-label = Přihlásit se appmenu-fxa-setup-sync = .label = Zapnout synchronizaci… appmenuitem-save-page = .label = Uložit stránku jako… ## What's New panel in App menu. whatsnew-panel-header = Co je nového # Checkbox displayed at the bottom of the What's New panel, allowing users to # enable/disable What's New notifications. whatsnew-panel-footer-checkbox = .label = Informovat o nových funkcích .accesskey = f ## The Firefox Profiler – The popup is the UI to turn on the profiler, and record ## performance profiles. To enable it go to profiler.firefox.com and click ## "Enable Profiler Menu Button". profiler-popup-button-idle = .label = Profiler .tooltiptext = Záznam výkonu profiler-popup-button-recording = .label = Profiler .tooltiptext = Právě probíhá profilování profiler-popup-button-capturing = .label = Profiler .tooltiptext = Právě probíhá profilování profiler-popup-header-text = { -profiler-brand-name } profiler-popup-reveal-description-button = .aria-label = Zobrazit podrobnosti profiler-popup-description-title = .value = Zaznamenejte, analyzujte, sdílejte profiler-popup-description = Spolupracujte na řešení výkonnostních problémů sdílením dat se svým týmem. profiler-popup-learn-more-button = .label = Zjistit více profiler-popup-settings = .value = Nastavení # This link takes the user to about:profiling, and is only visible with the Custom preset. profiler-popup-edit-settings-button = .label = Úprava nastavení profiler-popup-recording-screen = Nahrávání… profiler-popup-start-recording-button = .label = Spustit nahrávání profiler-popup-discard-button = .label = Zahodit profiler-popup-capture-button = .label = Nahrávat profiler-popup-start-shortcut = { PLATFORM() -> [macos] ⌃⇧1 *[other] Ctrl+Shift+1 } profiler-popup-capture-shortcut = { PLATFORM() -> [macos] ⌃⇧2 *[other] Ctrl+Shift+2 } ## Profiler presets ## They are shown in the popup's select box. # Presets and their l10n IDs are defined in the file # devtools/client/performance-new/shared/background.jsm.js # Please take care that the same values are also defined in devtools' perftools.ftl. # Presets and their l10n IDs are defined in the file # devtools/client/performance-new/shared/background.sys.mjs # Please take care that the same values are also defined in devtools' perftools.ftl. profiler-popup-presets-web-developer-description = Doporučené nastavení s minimální režií pro ladění většiny webových aplikací. profiler-popup-presets-web-developer-label = .label = Nástroje pro webové vývojáře profiler-popup-presets-firefox-description = { -brand-shorter-name.case-status -> [with-cases] Doporučené nastavení pro profilování { -brand-shorter-name(case: "gen") }. *[no-cases] Doporučené nastavení pro profilování aplikace { -brand-shorter-name }. } profiler-popup-presets-firefox-label = .label = { -brand-shorter-name } profiler-popup-presets-graphics-description = { -brand-shorter-name.case-status -> [with-cases] Doporučené nastavení pro ladění grafických chyb ve { -brand-shorter-name(case: "loc") }. *[no-cases] Doporučené nastavení pro ladění grafických chyb v aplikaci { -brand-shorter-name }. } profiler-popup-presets-graphics-label = .label = Grafika profiler-popup-presets-media-description2 = { -brand-shorter-name.case-status -> [with-cases] Doporučené nastavení pro ladění chyb při přehrávání zvuku nebo videa ve { -brand-shorter-name(case: "loc") }. *[no-cases] Doporučené nastavení pro ladění chyb při přehrávání zvuku nebo videa v aplikaci { -brand-shorter-name }. } profiler-popup-presets-media-label = .label = Média profiler-popup-presets-networking-description = { -brand-shorter-name.case-status -> [with-cases] Doporučené nastavení pro ladění síťových problémů ve { -brand-shorter-name(case: "loc") }. *[no-cases] Doporučené nastavení pro ladění síťových problémů v aplikaci { -brand-shorter-name }. } profiler-popup-presets-networking-label = .label = Síť profiler-popup-presets-power-description = { -brand-shorter-name.case-status -> [with-cases] Doporučené nastavení pro ladění chyb ve spotřebě { -brand-shorter-name(case: "gen") }. *[no-cases] Doporučené nastavení pro ladění chyb ve spotřebě aplikace { -brand-shorter-name }. } # "Power" is used in the sense of energy (electricity used by the computer). profiler-popup-presets-power-label = .label = Napájení a spotřeba profiler-popup-presets-custom-label = .label = Vlastní ## History panel appmenu-manage-history = .label = Správa historie appmenu-restore-session = .label = Obnovit předchozí relaci appmenu-clear-history = .label = Vymazat nedávnou historii… appmenu-recent-history-subheader = Nedávná historie appmenu-recently-closed-tabs = .label = Naposledy zavřené panely appmenu-recently-closed-windows = .label = Naposledy zavřená okna # This allows to search through the browser's history. appmenu-search-history = .label = Hledat v historii ## Help panel appmenu-help-header = .title = { -brand-shorter-name.case-status -> [with-cases] Nápověda { -brand-shorter-name(case: "gen") } *[no-cases] Nápověda aplikace { -brand-shorter-name } } appmenu-about = .label = { -brand-shorter-name.case-status -> [with-cases] O { -brand-shorter-name(case: "loc") } *[no-cases] O aplikaci { -brand-shorter-name } } .accesskey = O appmenu-get-help = .label = Získat pomoc .accesskey = p appmenu-help-more-troubleshooting-info = .label = Další technické informace .accesskey = t appmenu-help-report-site-issue = .label = Nahlásit problém se zobrazením stránky… appmenu-help-share-ideas = .label = Sdílet nápad nebo zpětnou vazbu… .accesskey = S appmenu-help-switch-device = .label = Přechod na nové zařízení ## appmenu-help-enter-troubleshoot-mode and appmenu-help-exit-troubleshoot-mode ## are mutually exclusive, so it's possible to use the same accesskey for both. appmenu-help-enter-troubleshoot-mode2 = .label = Režim řešení potíží… .accesskey = m appmenu-help-exit-troubleshoot-mode = .label = Ukončit režim řešení potíží .accesskey = m ## appmenu-help-report-deceptive-site and appmenu-help-not-deceptive ## are mutually exclusive, so it's possible to use the same accesskey for both. appmenu-help-report-deceptive-site = .label = Nahlásit klamavou stránku… .accesskey = l appmenu-help-not-deceptive = .label = Tato stránka není klamavá… .accesskey = l ## More Tools appmenu-customizetoolbar = .label = Nastavení tlačítek a lišt… appmenu-developer-tools-subheader = Nástroje prohlížeče appmenu-developer-tools-extensions = .label = Rozšíření pro vývojáře appmenuitem-report-broken-site = .label = Nahlásit nefunkční stránku ## Panel for privacy and security products appmenuitem-sign-in-account = Přihlaste se ke svému účtu appmenuitem-monitor-title = { -monitor-brand-short-name } appmenuitem-monitor-description = Získejte upozornění na úniky údajů appmenuitem-relay-title = { -relay-brand-short-name } appmenuitem-relay-description = Zamaskujte svůj skutečný e-mail a telefon appmenuitem-vpn-title = { -mozilla-vpn-brand-name } appmenuitem-vpn-description = Chraňte svou online aktivitu