# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. # This file is in the UTF-8 encoding [Strings] # LOCALIZATION NOTE (isRTL): # Leave this entry empty unless your language requires right-to-left layout, # for example like Arabic, Hebrew, Persian. If your language needs RTL, please # use the untranslated English word "yes" as value isRTL= CrashReporterTitle=Absturzmelder # LOCALIZATION NOTE (CrashReporterVendorTitle): %s is replaced with the vendor name. (i.e. "Mozilla") CrashReporterVendorTitle=%s Absturzmelder # LOCALIZATION NOTE (CrashReporterErrorText): %s is replaced with another string containing detailed information. CrashReporterErrorText=Ein Problem ist aufgetreten und die Anwendung ist abgestürzt.\n\nBedauerlicherweise kann der Absturzmelder diesen Absturz nicht melden.\n\nDetails: %s # LOCALIZATION NOTE (CrashReporterProductErrorText2): The first %s is replaced with the product name (i.e. "Firefox"), the second is replaced with another string containing detailed information. These two substitutions can not be reordered! CrashReporterProductErrorText2=Ein Problem ist aufgetreten und %s ist abgestürzt.\n\nBedauerlicherweise kann der Absturzmelder diesen Absturz nicht melden.\n\nDetails: %s CrashReporterSorry=Entschuldigung # LOCALIZATION NOTE (CrashReporterDescriptionText2): The %s is replaced with the product name. CrashReporterDescriptionText2=Ein unerwartetes Problem ist aufgetreten und %s ist abgestürzt.\n\nUm uns zu helfen, dieses Problem zu erkennen und zu reparieren, können Sie uns einen Absturzbericht schicken. CrashReporterDefault=Diese Anwendung wird nach einem Absturz ausgeführt, um das Problem an den Anwendungs-Hersteller zu melden. Sie sollte nie direkt ausgeführt werden. Details=Details… ViewReportTitle=Inhalte ansehen CommentGrayText=Einen Kommentar hinzufügen (Kommentare sind öffentlich sichtbar) ExtraReportInfo=Diese Meldung enthält Informationen über den Status der Anwendung zum Zeitpunkt des Absturzes. # LOCALIZATION NOTE (CheckSendReport): The %s is replaced with the vendor name. CheckSendReport=%s über diesen Absturz informieren, sodass er behoben werden kann CheckIncludeURL=Die Adresse der Seite hinzufügen, die geöffnet war ReportPreSubmit2=Ihr Absturzbericht wird vor dem Beenden oder dem Neustart abgesendet. ReportDuringSubmit2=Senden der Meldung… ReportSubmitSuccess=Meldung erfolgreich abgesendet! ReportSubmitFailed=Beim Senden der Meldung ist ein Problem aufgetreten. ReportResubmit=Meldungen, die vorher nicht gesendet werden konnten, werden erneut gesendet… # LOCALIZATION NOTE (Quit2): The %s is replaced with the product name. Quit2=%s beenden # LOCALIZATION NOTE (Restart): The %s is replaced with the product name. Restart=%s neu starten Ok=OK Close=Schließen # LOCALIZATION NOTE (CrashID): The %s is replaced with the Crash ID from the server, which is a string like abc12345-6789-0abc-def1-23456abcdef1 CrashID=Absturz-ID: %s # LOCALIZATION NOTE (CrashDetailsURL): The %s is replaced with a URL that the user can visit to view the crash details. CrashDetailsURL=Sie können Details dieses Absturzes unter %s ansehen ErrorBadArguments=Die Anwendung hat ein ungültiges Argument übergeben. ErrorExtraFileExists=Die Anwendung hat keine Anwendungsdaten-Datei hinterlassen. ErrorExtraFileRead=Die Anwendungsdaten-Datei konnte nicht gelesen werden. ErrorExtraFileMove=Die Anwendungsdaten-Datei konnte nicht verschoben werden. ErrorDumpFileExists=Die Anwendung hat keine Absturz-Ausgabedatei hinterlassen. ErrorDumpFileMove=Die Absturz-Ausgabedatei konnte nicht verschoben werden. ErrorNoProductName=Die Anwendung hat sich nicht identifiziert. ErrorNoServerURL=Die Anwendung hat keinen Absturzberichts-Server angegeben. ErrorNoSettingsPath=Die Einstellungen zum Melden von Abstürzen konnten nicht gefunden werden. ErrorCreateDumpDir=Der Ordner für anstehende Ausgaben konnte nicht erstellt werden. # LOCALIZATION NOTE (ErrorEndOfLife): The %s is replaced with the product name. ErrorEndOfLife=Die Version von %s, die Sie verwenden, wird nicht mehr unterstützt. Absturzberichte werden für diese Version nicht mehr angenommen. Bitte überlegen Sie, auf eine unterstützte Version zu aktualisieren.