# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. # Download Cert dialog # LOCALIZATION NOTE(newCAMessage1): # %S is a string representative of the certificate being downloaded/imported. newCAMessage1=Cośo "%S" za slědujuce zaměry dowěriś? unnamedCA=Certifikatowa awtorita (bźez mjenja) getPKCS12FilePasswordMessage=Pšosym zapódajśo gronidło, kótarež jo se za skoděrowanje toś togo zawěsćenja certifikata wužyło: # Client auth clientAuthRemember=Toś ten rozsud se spomnjeś # LOCALIZATION NOTE(clientAuthNickAndSerial): Represents a single cert when the # user is choosing from a list of certificates. # %1$S is the nickname of the cert. # %2$S is the serial number of the cert in AA:BB:CC hex format. clientAuthNickAndSerial=%1$S [%2$S] # LOCALIZATION NOTE(clientAuthHostnameAndPort): # %1$S is the hostname of the server. # %2$S is the port of the server. clientAuthHostnameAndPort=%1$S:%2$S # LOCALIZATION NOTE(clientAuthMessage1): %S is the Organization of the server # cert. clientAuthMessage1=Organizacija: "%S" # LOCALIZATION NOTE(clientAuthMessage2): %S is the Organization of the issuer # cert of the server cert. clientAuthMessage2=Wudany pód: "%S" # LOCALIZATION NOTE(clientAuthIssuedTo): %1$S is the Distinguished Name of the # currently selected client cert, such as "CN=John Doe,OU=Example" (without # quotes). clientAuthIssuedTo=Wudany na: %1$S # LOCALIZATION NOTE(clientAuthSerial): %1$S is the serial number of the selected # cert in AA:BB:CC hex format. clientAuthSerial=Serijowy numer: %1$S # LOCALIZATION NOTE(clientAuthValidityPeriod): # %1$S is the already localized notBefore date of the selected cert. # %2$S is the already localized notAfter date of the selected cert. clientAuthValidityPeriod=Płaśiwy wót %1$S do %2$S # LOCALIZATION NOTE(clientAuthKeyUsages): %1$S is a comma separated list of # already localized key usages the selected cert is valid for. clientAuthKeyUsages=Klucowe wužyśa: %1$S # LOCALIZATION NOTE(clientAuthEmailAddresses): %1$S is a comma separated list of # e-mail addresses the selected cert is valid for. clientAuthEmailAddresses=E-mailowe adrese: %1$S # LOCALIZATION NOTE(clientAuthIssuedBy): %1$S is the Distinguished Name of the # cert which issued the selected cert. clientAuthIssuedBy=Wudany wót: %1$S # LOCALIZATION NOTE(clientAuthStoredOn): %1$S is the name of the PKCS #11 token # the selected cert is stored on. clientAuthStoredOn=Skłaźony na: %1$S # Page Info pageInfo_NoEncryption=Zwisk njeskoděrowany pageInfo_Privacy_None1=Websedło %S njepódpěra skoděrowanje za bok, kótaryž se rowno woglědujośo. pageInfo_Privacy_None2=Informacije, kótarež sćelu se bźez skoděrowanja pśez Internet, daju se wót drugich luźi wiźeś, mjaztym až jen pśeprěkuju.\u0020 pageInfo_Privacy_None4=Bok, kótaryž se woglědujośo, jo se skoděrował, pjerwjej až jo se pśez internet pósłał. # LOCALIZATION NOTE (pageInfo_EncryptionWithBitsAndProtocol and pageInfo_BrokenEncryption): # %1$S is the name of the encryption standard, # %2$S is the key size of the cipher. # %3$S is protocol version like "SSL 3" or "TLS 1.2" pageInfo_EncryptionWithBitsAndProtocol=Zwisk skoděrowany (%1$S, bitowe kluce %2$S, %3$S) pageInfo_BrokenEncryption=Złamane šifrowanje(%1$S, bitowe kluce %2$S, %3$S) pageInfo_Privacy_Encrypted1=Bok, kótaryž se woglědujośo, jo se skoděrował, pjerwjej až jo se pśez internet pósłał. pageInfo_Privacy_Encrypted2=Skoděrowanje póśěźujo njeawtorizěrowanym wósobam informacije wiźeś, kótarež wuměnjaju se mjazy licadłami. Jo togodla wjelgin njewěrjobne, až jo něchten toś ten bok pśecytał, gaž jo wón seś pśeprěkował. pageInfo_MixedContent=Zwisk pó źělach skoděrowany pageInfo_MixedContent2=Źěle boka, kótaryž se rowno woglědujośo, njejsu se skoděrowali, pjerwjej až su internet pśeprěkowali. pageInfo_WeakCipher=Waš zwisk z toś tym websedłom wužywa słabe koděrowanje a njejo priwatny. Druge luźe mógu waše informacije wiźeś abo zaźarženje websedła změniś. pageInfo_CertificateTransparency_Compliant=Toś to websedło wótpowědujo pšawidłam certifikatoweje transparence. # Token Manager password_not_set=(njepóstajony) enable_fips=FIPS zmóžniś