# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. # LOCALIZATION NOTE (autofillOptionsLink, autofillOptionsLinkOSX): These strings are used in the doorhanger for # updating addresses. The link leads users to Form Autofill browser preferences. autofillOptionsLink = Επιλογές αυτόματης συμπλήρωσης φορμών autofillOptionsLinkOSX = Προτιμήσεις αυτόματης συμπλήρωσης φορμών # LOCALIZATION NOTE (changeAutofillOptions, changeAutofillOptionsOSX): These strings are used on the doorhanger # that notifies users that addresses are saved. The button leads users to Form Autofill browser preferences. changeAutofillOptions = Αλλαγή επιλογών αυτόματης συμπλήρωσης φορμών changeAutofillOptionsOSX = Αλλαγή προτιμήσεων αυτόματης συμπλήρωσης φορμών changeAutofillOptionsAccessKey = Α # LOCALIZATION NOTE (addressesSyncCheckbox): If Sync is enabled, this checkbox is displayed on the doorhanger # shown when saving addresses. addressesSyncCheckbox = Κοινή χρήση διευθύνσεων με τις συγχρονισμένες συσκευές # LOCALIZATION NOTE (creditCardsSyncCheckbox): If Sync is enabled and credit card sync is available, # this checkbox is displayed on the doorhanger shown when saving credit card. creditCardsSyncCheckbox = Κοινή χρήση πιστωτικών καρτών με τις συγχρονισμένες συσκευές # LOCALIZATION NOTE (saveAddressesMessage): %S is brandShortName. This string is used on the doorhanger to # notify users that addresses are saved. saveAddressesMessage = Το %S πλέον αποθηκεύει διευθύνσεις ώστε να μπορείτε να συμπληρώνετε φόρμες γρηγορότερα. saveAddressDescriptionLabel = Διεύθυνση προς αποθήκευση: saveAddressLabel = Αποθήκευση διεύθυνσης saveAddressAccessKey = Α # LOCALIZATION NOTE (updateAddressMessage, updateAddressDescriptionLabel, createAddressLabel, updateAddressLabel): # Used on the doorhanger when an address change is detected. updateAddressMessage = Θα θέλατε να ενημερώσετε τη διεύθυνσή σας με αυτές τις νέες πληροφορίες; updateAddressOldDescriptionLabel = Παλιά διεύθυνση: updateAddressNewDescriptionLabel = Νέα διεύθυνση: createAddressLabel = Δημιουργία νέας διεύθυνσης createAddressAccessKey = Δ createAddressDescriptionLabel = Διεύθυνση προς δημιουργία: cancelAddressLabel = Χωρίς αποθήκευση cancelAddressAccessKey = Χ updateAddressLabel = Ενημέρωση διεύθυνσης updateAddressAccessKey = Ε # LOCALIZATION NOTE (saveCreditCardMessage, saveCreditCardDescriptionLabel, saveCreditCardLabel, cancelCreditCardLabel, neverSaveCreditCardLabel): # Used on the doorhanger when users submit payment with credit card. # LOCALIZATION NOTE (saveCreditCardMessage): %S is brandShortName. saveCreditCardMessage = Θα θέλατε το %S να αποθηκεύσει αυτήν την πιστωτική κάρτα; (Ο κωδικός ασφαλείας δεν θα αποθηκευτεί) saveCreditCardDescriptionLabel = Πιστωτική κάρτα προς αποθήκευση: saveCreditCardLabel = Αποθήκευση πιστωτικής κάρτας saveCreditCardAccessKey = Α cancelCreditCardLabel = Χωρίς αποθήκευση cancelCreditCardAccessKey = Ν neverSaveCreditCardLabel = Να μη γίνεται ποτέ αποθήκευση πιστωτικών καρτών neverSaveCreditCardAccessKey = π # LOCALIZATION NOTE (updateCreditCardMessage, updateCreditCardDescriptionLabel, createCreditCardLabel, updateCreditCardLabel): # Used on the doorhanger when an credit card change is detected. updateCreditCardMessage = Θα θέλατε να ενημερώσετε την πιστωτική σας κάρτα με αυτές τις νέες πληροφορίες; updateCreditCardDescriptionLabel = Πιστωτική κάρτα προς ενημέρωση: createCreditCardLabel = Δημιουργία νέας πιστωτικής κάρτας createCreditCardAccessKey = Δ updateCreditCardLabel = Ενημέρωση πιστωτικής κάρτας updateCreditCardAccessKey = Ε # LOCALIZATION NOTE (openAutofillMessagePanel): Tooltip label for Form Autofill doorhanger icon on address bar. openAutofillMessagePanel = Άνοιγμα πίνακα μηνυμάτων αυτόματης συμπλήρωσης φορμών # LOCALIZATION NOTE (autocompleteFooterOption2): # Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences. autocompleteFooterOption2 = Επιλογές αυτόματης συμπλήρωσης φορμών # LOCALIZATION NOTE (autocompleteFooterOptionOSX2): # Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences. autocompleteFooterOptionOSX2 = Προτιμήσεις αυτόματης συμπλήρωσης φορμών # LOCALIZATION NOTE (autocompleteFooterOptionShort2): # Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences. # The short version is used for inputs below a certain width (e.g. 150px). autocompleteFooterOptionShort2 = Επιλογές αυτόματης συμπλήρωσης # LOCALIZATION NOTE (autocompleteFooterOptionOSXShort2): # Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences. # The short version is used for inputs below a certain width (e.g. 150px). autocompleteFooterOptionOSXShort2 = Προτιμήσεις αυτόματης συμπλήρωσης # LOCALIZATION NOTE (autocompleteManageCreditCards): # Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences. autocompleteManageCreditCards = Διαχείριση πιστωτικών καρτών # LOCALIZATION NOTE (autocompleteManageAddresses): # Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences. autocompleteManageAddresses = Διαχείριση διευθύνσεων # LOCALIZATION NOTE (category.address, category.name, category.organization2, category.tel, category.email): # Used in autofill drop down suggestion to indicate what other categories Form Autofill will attempt to fill. category.address = διεύθυνση category.name = όνομα category.organization2 = εταιρεία category.tel = τηλέφωνο category.email = email # LOCALIZATION NOTE (fieldNameSeparator): This is used as a separator between categories. fieldNameSeparator = ,\u0020 # LOCALIZATION NOTE (phishingWarningMessage, phishingWarningMessage2): The warning # text that is displayed for informing users what categories are about to be filled. # "%S" will be replaced with a list generated from the pre-defined categories. # The text would be e.g. Also autofills organization, phone, email. phishingWarningMessage = Επίσης, συμπληρώνει αυτόματα %S phishingWarningMessage2 = Συμπληρώνει αυτόματα %S # LOCALIZATION NOTE (insecureFieldWarningDescription): %S is brandShortName. This string is used in drop down # suggestion when users try to autofill credit card on an insecure website (without https). insecureFieldWarningDescription = Το %S έχει εντοπίσει έναν επισφαλή ιστότοπο. Η αυτόματη συμπλήρωση φορμών έχει απενεργοποιηθεί προσωρινά. # LOCALIZATION NOTE (clearFormBtnLabel2): Label for the button in the dropdown menu that used to clear the populated # form. clearFormBtnLabel2 = Εκκαθάριση αυτόματης συμπλήρωσης φόρμας autofillHeader = Φόρμες και αυτόματη συμπλήρωση # LOCALIZATION NOTE (autofillAddressesCheckbox): Label for the checkbox that enables autofilling addresses. autofillAddressesCheckbox = Αυτόματη συμπλήρωση διευθύνσεων learnMoreLabel = Μάθετε περισσότερα # LOCALIZATION NOTE (savedAddressesBtnLabel): Label for the button that opens a dialog that shows the # list of saved addresses. savedAddressesBtnLabel = Αποθηκευμένες διευθύνσεις… # LOCALIZATION NOTE (autofillCreditCardsCheckbox): Label for the checkbox that enables autofilling credit cards. autofillCreditCardsCheckbox = Αυτόματη συμπλήρωση πιστωτικών καρτών # LOCALIZATION NOTE (savedCreditCardsBtnLabel): Label for the button that opens a dialog that shows the list # of saved credit cards. savedCreditCardsBtnLabel = Αποθηκευμένες πιστωτικές κάρτες… autofillReauthCheckboxMac = Απαίτηση ταυτοποίησης macOS για αυτόματη συμπλήρωση, προβολή ή επεξεργασία αποθηκευμένων πιστωτικών καρτών. autofillReauthCheckboxWin = Απαίτηση ταυτοποίησης Windows για αυτόματη συμπλήρωση, προβολή ή επεξεργασία αποθηκευμένων πιστωτικών καρτών. autofillReauthCheckboxLin = Απαίτηση ταυτοποίησης Linux για αυτόματη συμπλήρωση, προβολή ή επεξεργασία αποθηκευμένων πιστωτικών καρτών. # LOCALIZATION NOTE (savedAddressesBtnLabel): Label for the button that opens a dialog that shows the # list of saved addresses. # LOCALIZATION NOTE (autofillReauthOSDialogMac): This string is # preceded by the operating system (macOS) with "Firefox is trying to ", and # has a period added to its end. Make sure to test in your locale. autofillReauthOSDialogMac = αλλάξει τις ρυθμίσεις ελέγχου ταυτότητας autofillReauthOSDialogWin = Για να αλλάξετε τις ρυθμίσεις ελέγχου ταυτότητας, εισαγάγετε τα διαπιστευτήρια σύνδεσης των Windows σας. autofillReauthOSDialogLin = Για να αλλάξετε τις ρυθμίσεις ελέγχου ταυτότητας, εισαγάγετε τα διαπιστευτήρια σύνδεσης των Linux σας. useCreditCardPasswordPrompt.win = Το %S προσπαθεί να χρησιμοποιήσει αποθηκευμένες πληροφορίες πιστωτικών καρτών. Επιβεβαιώστε παρακάτω την πρόσβαση σε αυτό το λογαριασμό Windows. # LOCALIZATION NOTE (useCreditCardPasswordPrompt.macos): This string is # preceded by the operating system (macOS) with "Firefox is trying to ", and # has a period added to its end. Make sure to test in your locale. useCreditCardPasswordPrompt.macos = χρησιμοποιήσει αποθηκευμένα στοιχεία πιστωτικής κάρτας useCreditCardPasswordPrompt.linux = Το %S προσπαθεί να χρησιμοποιήσει αποθηκευμένες πληροφορίες πιστωτικών καρτών.