# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. crashreporter-title = Raportisto de paneoj crashreporter-crash-message = { -brand-short-name } havis problemon kaj paneis. crashreporter-plea = Por helpi nin diagnozi kaj solvi la problemon, vi povas sendi al ni raporton de paneo. # $details (String) - the reason that a crash report cannot be submitted crashreporter-error-details = Details: { $details } crashreporter-no-run-message = Tiu ĉi programo estas funkciigita post paneo por raporti la problemon al la provizanto de la programo. Ĝi ne devus esti rekte funkciigita. crashreporter-button-details = Detaloj… crashreporter-view-report-title = Enhavo de raporto crashreporter-comment-prompt = Aldoni komenton (komentoj estas publike videblaj) crashreporter-report-info = Tiu ĉi raporto enhavas ankaŭ teĥnikan informon pri la stato de la programo kiam ĝi paneis. crashreporter-submit-status = Via raporto estos sendita antaŭ vi finos aŭ restartigos. crashreporter-submit-in-progress = Via raporto estas sendata… crashreporter-submit-success = Raporto sukcese sendita! crashreporter-submit-failure = Estis problemo dum la sendo de via raporto. crashreporter-resubmit-status = Resendo de raportoj, kiuj ne estis sukcese senditaj antaŭe… crashreporter-button-quit = Fini { -brand-short-name } crashreporter-button-restart = Restartigi { -brand-short-name } crashreporter-button-ok = Akcepti crashreporter-button-close = Fermi # $id (String) - the crash id from the server, typically a UUID crashreporter-crash-identifier = Identigilo de paneo: { $id } # Error strings