# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. # NOTE: New strings should use the about-logins- prefix. about-logins-page-title = Inicios de sesión y contraseñas about-logins-login-filter = .placeholder = Buscar inicios de sesión .key = F create-new-login-button = .title = Crear nuevo inicio de sesión about-logins-page-title-name = Contraseñas about-logins-login-filter2 = .placeholder = Buscar contraseñas .key = F create-login-button = .title = Añadir contraseña fxaccounts-sign-in-text = Acceda a sus contraseñas en todos sus dispositivos fxaccounts-sign-in-sync-button = Inicie sesión para sincronizar fxaccounts-avatar-button = .title = Administrar cuenta ## The ⋯ menu that is in the top corner of the page menu = .title = Abrir menú # This menuitem is only visible on Windows and macOS about-logins-menu-menuitem-import-from-another-browser = Importar desde otro navegador... about-logins-menu-menuitem-import-from-a-file = Importar desde un archivo… about-logins-menu-menuitem-export-logins = Exportar inicios de sesión… about-logins-menu-menuitem-remove-all-logins = Eliminar todos los inicios de sesión... about-logins-menu-menuitem-export-logins2 = Exportar contraseñas... about-logins-menu-menuitem-remove-all-logins2 = Eliminar todas las contraseñas… menu-menuitem-preferences = { PLATFORM() -> [windows] Opciones *[other] Preferencias } about-logins-menu-menuitem-help = Ayuda ## Login List login-list = .aria-label = Inicios de sesión que coinciden con la búsqueda # Variables # $count (number) - Number of logins login-list-count = { $count -> [one] { $count } inicio de sesión *[other] { $count } inicios de sesión } # Variables # $count (number) - Number of filtered logins # $total (number) - Total number of logins login-list-filtered-count = { $total -> [one] { $count } de { $total } inicio de sesión *[other] { $count } de { $total } inicios de sesión } # Variables # $count (number) - Number of logins login-list-count2 = { $count -> [one] { $count } contraseña *[other] { $count } contraseñas } # Variables # $count (number) - Number of filtered logins # $total (number) - Total number of logins login-list-filtered-count2 = { $total -> [one] { $count } de { $total } contraseña *[other] { $count } de { $total } contraseñas } login-list-sort-label-text = Ordenar por: login-list-name-option = Nombre (A-Z) login-list-name-reverse-option = Nombre (Z-A) login-list-username-option = Nombre de usuario (A-Z) login-list-username-reverse-option = Nombre de usuario (Z-A) about-logins-login-list-alerts-option = Alertas login-list-last-changed-option = Última modificación login-list-last-used-option = Último uso login-list-intro-title = No se encontraron inicios de sesión login-list-intro-title2 = No hay contraseñas guardadas login-list-intro-description = Cuando guarde una contraseña en { -brand-product-name }, aparecerá aquí. about-logins-login-list-empty-search-title = No se encontraron inicios de sesión about-logins-login-list-empty-search-title2 = No se han encontrado contraseñas about-logins-login-list-empty-search-description = No hay resultados que coincidan con su búsqueda. login-list-item-title-new-login = Nuevo inicio de sesión login-list-item-subtitle-new-login = Escriba sus credenciales de inicio de sesión login-list-item-title-new-login2 = Añadir contraseña login-list-item-subtitle-missing-username = (sin nombre de usuario) about-logins-list-item-breach-icon = .title = Sitio web vulnerado about-logins-list-item-vulnerable-password-icon = .title = Contraseña vulnerable about-logins-list-section-breach = Sitios web vulnerados about-logins-list-section-vulnerable = Contraseñas vulnerables about-logins-list-section-nothing = Sin alertas about-logins-list-section-today = Hoy about-logins-list-section-yesterday = Ayer about-logins-list-section-week = Últimos 7 días ## Introduction screen about-logins-login-intro-heading-logged-out2 = ¿Busca sus inicios de sesión guardados? Active Sync o impórtelos. about-logins-login-intro-heading-logged-in = No se han encontrado credenciales sincronizadas. login-intro-description = Si guardó sus inicios de sesión en { -brand-product-name } en un dispositivo diferente, éstos son los pasos a seguir para tenerlos aquí también: login-intro-instructions-fxa = Cree o inicie sesión en su { -fxaccount-brand-name } en el dispositivo donde se guardan sus inicios de sesión. about-logins-login-intro-heading-message = Guarde sus contraseñas en un lugar seguro login-intro-description2 = Todas las contraseñas que guarde en { -brand-product-name } están cifradas. Además, estamos atentos a las filtraciones y le avisamos si se ve afectado. Saber más login-intro-instructions-fxa2 = Cree o inicie sesión en su cuenta en el dispositivo donde se guardan sus inicios de sesión login-intro-instructions-fxa-settings = Ir a Ajustes > Sync > Activar la sincronización… Seleccionar la casilla Inicios de sesión y contraseñas. login-intro-instructions-fxa-passwords-help = Visite la página de asistencia para contraseñas para obtener más ayuda. about-logins-intro-browser-only-import = Si sus inicios de sesión están guardados en otro navegador, puede importarlos en { -brand-product-name } about-logins-intro-import2 = Si sus inicios de sesión se guardan fuera de { -brand-product-name }, puede importarlos desde otro navegador o desde un archivo about-logins-intro-import3 = Seleccione el botón del signo más que está arriba para añadir una contraseña ahora. También puede importar contraseñas desde otro navegador o desde un archivo. ## Login login-item-new-login-title = Crear nuevo inicio de sesión # Header for adding a password about-logins-login-item-new-login-title = Añadir contraseña login-item-edit-button = Editar about-logins-login-item-remove-button = Eliminar login-item-origin-label = Dirección del sitio web login-item-tooltip-message = Asegúrese de que coincida con la dirección exacta del sitio web donde inicia sesión. about-logins-origin-tooltip2 = Escriba la dirección completa y asegúrese de que coincida exactamente con la que usa para iniciar la sesión. # Variables # $webTitle (String) - Website title of the password being changed. about-logins-edit-password-tooltip = Asegúrese de guardar su contraseña actual para este sitio. Cambiar la contraseña aquí no la cambia en { $webTitle }. about-logins-add-password-tooltip = Asegúrese de guardar su contraseña actual para este sitio. login-item-origin = .placeholder = https://www.example.com login-item-username-label = Nombre de usuario about-logins-login-item-username = .placeholder = (sin nombre de usuario) login-item-copy-username-button-text = Copiar login-item-copied-username-button-text = ¡Copiado! login-item-password-label = Contraseña login-item-password-reveal-checkbox = .aria-label = Mostrar contraseña login-item-copy-password-button-text = Copiar login-item-copied-password-button-text = ¡Copiado! login-item-save-changes-button = Guardar cambios about-logins-login-item-save-changes-button = Guardar login-item-save-new-button = Guardar login-item-cancel-button = Cancelar ## The date is displayed in a timeline showing the password evolution. ## A label is displayed under the date to describe the type of change. ## (e.g. updated, created, etc.) # Variables # $datetime (date) - Event date login-item-timeline-point-date = { DATETIME($datetime, day: "numeric", month: "short", year: "numeric") } login-item-timeline-action-created = Creado login-item-timeline-action-updated = Actualizado login-item-timeline-action-used = Usado ## OS Authentication dialog about-logins-os-auth-dialog-caption = { -brand-full-name } ## The macOS strings are preceded by the operating system with "Firefox is trying to " ## and includes subtitle of "Enter password for the user "xxx" to allow this." These ## notes are only valid for English. Please test in your respected locale. # This message can be seen when attempting to edit a login in about:logins on Windows. about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-win = Para editar su inicio de sesión, introduzca sus credenciales de inicio de sesión de Windows. Esto ayuda a proteger la seguridad de sus cuentas. # This message can be seen when attempting to edit a login in about:logins # On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here. about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-macosx = editar el inicio de sesión guardado # The macOS strings are preceded by the operating system with "Firefox is trying to ". # This message can be seen when attempting to disable osauth in about:preferences. about-logins-os-auth-dialog-message = { PLATFORM() -> [macos] cambiar los ajustes para contraseñas *[other] { -brand-short-name } está intentando cambiar la configuración de las contraseñas. Inicie sesión en su dispositivo para autorizar esta acción. } # This message can be seen when attempting to edit a login in about:logins on Windows. about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message2-win = Para editar su contraseña, introduzca sus credenciales de inicio de sesión de Windows. Esto ayuda a proteger la seguridad de sus cuentas. # This message can be seen when attempting to edit a login in about:logins # On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here. about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message2-macosx = editar la contraseña guardada # This message can be seen when attempting to reveal a password in about:logins on Windows. about-logins-reveal-password-os-auth-dialog-message-win = Para ver su contraseña, introduzca sus credenciales de inicio de sesión de Windows. Esto ayuda a proteger la seguridad de sus cuentas. # This message can be seen when attempting to reveal a password in about:logins # On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here. about-logins-reveal-password-os-auth-dialog-message-macosx = mostrar la contraseña guardada # This message can be seen when attempting to copy a password in about:logins on Windows. about-logins-copy-password-os-auth-dialog-message-win = Para copiar su contraseña, introduzca sus credenciales de inicio de sesión de Windows. Esto ayuda a proteger la seguridad de sus cuentas. # This message can be seen when attempting to copy a password in about:logins # On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here. about-logins-copy-password-os-auth-dialog-message-macosx = copiar la contraseña guardada # This message can be seen when attempting to export a password in about:logins on Windows. about-logins-export-password-os-auth-dialog-message-win = Para exportar sus inicios de sesión, introduzca sus credenciales de inicio de sesión de Windows. Esto ayuda a proteger la seguridad de sus cuentas. # This message can be seen when attempting to export a password in about:logins # On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here. about-logins-export-password-os-auth-dialog-message-macosx = exportar usuarios y contraseñas guardadas # This message can be seen when attempting to export a password in about:logins on Windows. about-logins-export-password-os-auth-dialog-message2-win = Para exportar sus contraseñas, introduzca sus credenciales de inicio de sesión de Windows. Esto ayuda a proteger la seguridad de sus cuentas. # This message can be seen when attempting to export a password in about:logins # On MacOS, only provide the reason that account verification is needed. Do not put a complete sentence here. about-logins-export-password-os-auth-dialog-message2-macosx = exportar contraseñas guardadas ## Primary Password notification about-logins-primary-password-notification-message = Por favor, introduzca su contraseña maestra para ver los nombres de usuario y contraseñas guardadas. master-password-reload-button = .label = Iniciar sesión .accesskey = I ## Dialogs confirmation-dialog-cancel-button = Cancelar confirmation-dialog-dismiss-button = .title = Cancelar about-logins-confirm-remove-dialog-title = ¿Eliminar este inicio de sesión? confirm-delete-dialog-message = Esta acción no se puede deshacer. # Title for modal to confirm the removal of one saved password about-logins-confirm-delete-dialog-title = ¿Eliminar contraseña? # Message for modal to confirm the removal of one saved password about-logins-confirm-delete-dialog-message = No puede deshacer esta acción. about-logins-confirm-remove-dialog-confirm-button = Eliminar ## Variables ## $count (number) - Number of items about-logins-confirm-remove-all-dialog-confirm-button-label = { $count -> [1] Eliminar [one] Eliminar *[other] Eliminar todos } about-logins-confirm-remove-all-dialog-checkbox-label = { $count -> [1] Sí, eliminar este inicio de sesión [one] Sí, eliminar este inicio de sesión *[other] Sí, eliminar estos inicios de sesión } about-logins-confirm-remove-all-dialog-title = { $count -> [one] ¿Eliminar { $count } credencial? *[other] ¿Eliminar las { $count } credenciales? } about-logins-confirm-remove-all-dialog-message = { $count -> [1] Esto eliminará el inicio de sesión que guardó con { -brand-short-name } y cualquier alerta de filtración que aparezca aquí. No podrá deshacer esta acción. [one] Esto eliminará el inicio de sesión que guardó con { -brand-short-name } y cualquier alerta de filtración que aparezca aquí. No podrá deshacer esta acción. *[other] Esto eliminará los inicios de sesión que guardó con { -brand-short-name } y cualquier alerta de filtración que aparezca aquí. No podrá deshacer esta acción. } about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-title = { $count -> [one] ¿Eliminar { $count } inicio de sesión de todos los dispositivos? *[other] ¿Eliminar los { $count } inicios de sesión de todos los dispositivos? } about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message = { $count -> [1] Esto eliminará el inicio de sesión que guardó en { -brand-short-name } en todos los dispositivos sincronizados con su { -fxaccount-brand-name }. Esto también eliminará las alertas de filtraciones que aparecen aquí. No podrá deshacer esta acción. [one] Esto eliminará el inicio de sesión que guardó en { -brand-short-name } en todos los dispositivos sincronizados con su { -fxaccount-brand-name }. Esto también eliminará las alertas de filtraciones que aparecen aquí. No podrá deshacer esta acción. *[other] Esto eliminará todos los inicios de sesión que guardó en { -brand-short-name } en todos los dispositivos sincronizados con su { -fxaccount-brand-name }. Esto también eliminará las alertas de filtraciones que aparecen aquí. No podrá deshacer esta acción. } # Checkbox for modal to confirm the removal of saved passwords about-logins-confirm-remove-all-dialog-checkbox-label2 = { $count -> [1] Sí, eliminar contraseña [one] Sí, eliminar contraseña *[other] Sí, eliminar contraseñas } # Title for modal to confirm the removal of all saved passwords when user is NOT synced about-logins-confirm-remove-all-dialog-title2 = { $count -> [one] ¿Eliminar { $count } contraseña? *[other] ¿Eliminar las { $count } contraseñas? } # Message for modal to confirm the removal of saved passwords when user is NOT synced about-logins-confirm-remove-all-dialog-message2 = { $count -> [1] Esto eliminará la contraseña guardada en { -brand-short-name } y cualquier alerta de filtración. No se puede deshacer esta acción. [one] Esto eliminará la contraseña guardada en { -brand-short-name } y cualquier alerta de filtración. No se puede deshacer esta acción. *[other] Esto eliminará las contraseñas guardadas en { -brand-short-name } y cualquier alerta de filtración. No se puede deshacer esta acción. } # Title for modal to confirm the removal of all saved passwords when user IS SYNCED about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-title2 = { $count -> [one] ¿Eliminar { $count } contraseña de todos los dispositivos? *[other] ¿Eliminar las { $count } contraseñas de todos los dispositivos? } # Message for modal to confirm the removal of saved passwords when user IS synced. about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message3 = { $count -> [1] Esto eliminará las contraseñas guardadas en { -brand-short-name } en todos sus dispositivos sincronizados. Esto también eliminará cualquier alerta de filtración que aparece aquí. No se podrá deshacer esta acción. [one] Esto eliminará las contraseñas guardadas en { -brand-short-name } en todos sus dispositivos sincronizados. Esto también eliminará cualquier alerta de filtración que aparece aquí. No se podrá deshacer esta acción. *[other] Esto eliminará todas las contraseñas guardadas en { -brand-short-name } en todos sus dispositivos sincronizados. Esto también eliminará cualquier alerta de filtración que aparece aquí. No se podrá deshacer esta acción. } ## about-logins-confirm-export-dialog-title = Exportar inicios de sesión y contraseñas about-logins-confirm-export-dialog-message = Sus contraseñas se guardarán como texto legible (por ejemplo, BadP@ssw0rd) por lo que cualquiera que pueda abrir el archivo exportado podrá verlas. about-logins-confirm-export-dialog-confirm-button = Exportar… about-logins-confirm-export-dialog-title2 = Una nota sobre la exportación de contraseñas about-logins-confirm-export-dialog-message2 = Cuando exporta, sus contraseñas se guardan en un archivo como texto legible. Cuando haya terminado de usar el archivo, le recomendamos eliminarlo para que otras personas que usen este dispositivo no puedan ver sus contraseñas. about-logins-confirm-export-dialog-confirm-button2 = Continuar con la exportación about-logins-alert-import-title = Importación completa about-logins-alert-import-message = Ver resumen detallado de la importación confirm-discard-changes-dialog-title = ¿Descartar cambios no guardados? confirm-discard-changes-dialog-message = Todos los cambios no guardados se perderán. confirm-discard-changes-dialog-confirm-button = Descartar ## Breach Alert notification about-logins-breach-alert-title = Filtración de sitio web breach-alert-text = Las contraseñas fueron filtradas o robadas de este sitio web desde la última vez que actualizó sus datos de inicio de sesión. Cambie su contraseña para proteger su cuenta. about-logins-breach-alert-date = Esta filtración ocurrió el { DATETIME($date, day: "numeric", month: "long", year: "numeric") } # Variables: # $hostname (String) - The hostname of the website associated with the login, e.g. "example.com" about-logins-breach-alert-link = Ir a { $hostname } ## Vulnerable Password notification about-logins-vulnerable-alert-title = Contraseña vulnerable about-logins-vulnerable-alert-text2 = Esta contraseña ha sido usada en otra cuenta que al parecer se vio afectada en una filtración. Reutilizar credenciales pone en peligro a todas sus cuentas. Cambie esta contraseña. # Variables: # $hostname (String) - The hostname of the website associated with the login, e.g. "example.com" about-logins-vulnerable-alert-link = Ir a { $hostname } about-logins-vulnerable-alert-learn-more-link = Saber más ## Error Messages # This is an error message that appears when a user attempts to save # a new login that is identical to an existing saved login. # Variables: # $loginTitle (String) - The title of the website associated with the login. about-logins-error-message-duplicate-login-with-link = Ya hay una entrada para { $loginTitle } con ese nombre de usuario. ¿Quiere ir a esa entrada? # This is a generic error message. about-logins-error-message-default = Se produjo un error al intentar guardar la contraseña. ## Login Export Dialog # Title of the file picker dialog about-logins-export-file-picker-title = Exportar archivo de inicios de sesión # The default file name shown in the file picker when exporting saved logins. # This must end in .csv about-logins-export-file-picker-default-filename = logins.csv # Title of the file picker dialog about-logins-export-file-picker-title2 = Exportar contraseñas desde { -brand-short-name } # The default file name shown in the file picker when exporting saved logins. # This must end in .csv about-logins-export-file-picker-default-filename2 = passwords.csv about-logins-export-file-picker-export-button = Exportar # A description for the .csv file format that may be shown as the file type # filter by the operating system. about-logins-export-file-picker-csv-filter-title = { PLATFORM() -> [macos] Documento CSV *[other] Archivo CSV } ## Login Import Dialog # Title of the file picker dialog about-logins-import-file-picker-title = Importar archivo de inicio de sesión # Title of the file picker dialog about-logins-import-file-picker-title2 = Importar contraseñas a { -brand-short-name } about-logins-import-file-picker-import-button = Importar # A description for the .csv file format that may be shown as the file type # filter by the operating system. about-logins-import-file-picker-csv-filter-title = { PLATFORM() -> [macos] Documento CSV *[other] Archivo CSV } # A description for the .tsv file format that may be shown as the file type # filter by the operating system. TSV is short for 'tab separated values'. about-logins-import-file-picker-tsv-filter-title = { PLATFORM() -> [macos] Documento TSV *[other] Archivo TSV } ## ## Variables: ## $count (number) - The number of affected elements about-logins-import-dialog-title = Importación completa about-logins-import-dialog-items-added = { $count -> [one] Nuevo inicio de sesión añadido: { $count } *[other] Nuevos inicios de sesión añadidos: { $count } } about-logins-import-dialog-items-modified = { $count -> [one] Inicio de sesión actualizado: { $count } *[other] Inicios de sesión actualizados: { $count } } about-logins-import-dialog-items-no-change = { $count -> [one] Se han encontrado inicios de sesión duplicados: { $count } (no importado) *[other] Se han encontrado inicios de sesión duplicados: { $count } (no importados) } about-logins-import-dialog-items-added2 = { $count -> [one] Nueva contraseña añadida: { $count } *[other] Nuevas contraseñas añadidas: { $count } } about-logins-import-dialog-items-modified2 = { $count -> [one] Elementos existentes actualizados: { $count } *[other] Elementos existentes actualizados: { $count } } about-logins-import-dialog-items-no-change2 = { $count -> [one] Elementos duplicados encontrados: { $count } (no importado) *[other] Elementos duplicados encontrados: { $count } (no importados) } about-logins-import-dialog-items-error = { $count -> [one] Errores: { $count } (no importado) *[other] Errores: { $count } (no importados) } about-logins-import-dialog-done = Hecho about-logins-import-dialog-error-title = Error de importación about-logins-import-dialog-error-conflicting-values-title = Múltiples valores en conflicto para un inicio de sesión about-logins-import-dialog-error-conflicting-values-description = Por ejemplo: múltiples nombres de usuario, contraseñas, URLs, etc. para un solo inicio de sesión. about-logins-import-dialog-error-file-format-title = Problema de formato de archivo about-logins-import-dialog-error-file-format-description = Cabeceras de columna incorrectas o ausentes. Asegúrese de que el archivo incluya columnas para nombre de usuario, contraseña y URL. about-logins-import-dialog-error-file-permission-title = No se puede leer el archivo about-logins-import-dialog-error-file-permission-description = { -brand-short-name } no tiene permiso para leer el archivo. Intente cambiar los permisos del archivo. about-logins-import-dialog-error-unable-to-read-title = No se puede analizar el archivo about-logins-import-dialog-error-unable-to-read-description = Asegúrese de haber seleccionado un archivo CSV o TSV. about-logins-import-dialog-error-no-logins-imported = No se importaron inicios de sesión about-logins-import-dialog-error-learn-more = Saber más about-logins-import-dialog-error-try-import-again = Intente importar de nuevo… about-logins-import-dialog-error-cancel = Cancelar about-logins-import-report-title = Resumen de importación about-logins-import-report-description = Inicios de sesión y contraseñas importados a { -brand-short-name }. about-logins-import-report-description2 = Contraseñas importadas a { -brand-short-name }. # # Variables: # $number (number) - The number of the row about-logins-import-report-row-index = Fila { $number } about-logins-import-report-row-description-no-change = Duplicado: Coincidencia exacta del inicio de sesión existente about-logins-import-report-row-description-modified = Inicio de sesión existente actualizado about-logins-import-report-row-description-added = Nuevo inicio de sesión añadido about-logins-import-report-row-description-no-change2 = Duplicado: coincidencia exacta con elemento existente about-logins-import-report-row-description-modified2 = Elemento existente actualizado about-logins-import-report-row-description-added2 = Nueva contraseña añadida about-logins-import-report-row-description-error = Error: Campo faltante ## ## Variables: ## $field (String) - The name of the field from the CSV file for example url, username or password about-logins-import-report-row-description-error-multiple-values = Error: Múltiples valores para { $field } about-logins-import-report-row-description-error-missing-field = Error: Falta { $field } ## ## Variables: ## $count (number) - The number of affected elements about-logins-import-report-added = { $count -> *[other]
{ $count }
Se añadieron nuevos inicios de sesión
} about-logins-import-report-modified = { $count -> [one]
{ $count }
Inicio de sesión actualizado
*[other]
{ $count }
Inicios de sesión actualizados
} about-logins-import-report-no-change = { $count -> [one]
{ $count }
Inicio de sesión duplicado
(no importado)
*[other]
{ $count }
Inicios de sesión duplicados
(no importado)
} about-logins-import-report-added2 = { $count -> [one]
{ $count }
Nueva contraseña añadida
*[other]
{ $count }
Nuevas contraseñas añadidas
} about-logins-import-report-modified2 = { $count -> [one]
{ $count }
Elemento existente actualizado
*[other]
{ $count }
Elementos existentes actualizados
} about-logins-import-report-no-change2 = { $count -> [one]
{ $count }
Elemento duplicado
(no importado)
*[other]
{ $count }
Elementos duplicados
(no importados)
} about-logins-import-report-error = { $count -> [one]
{ $count }
Error
(no importado)
*[other]
{ $count }
Errores
(no importado)
} ## Logins import report page about-logins-import-report-page-title = Importar informe de resumen